Scripting tools to interact with Thea 2 The Shattering files in order to translate them easily.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

3865 lines
80 KiB

4 years ago
4 years ago
4 years ago
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "MIME-Version: 1.0\n"
  4. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  5. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  6. "Project-Id-Version: \n"
  7. "POT-Creation-Date: \n"
  8. "PO-Revision-Date: \n"
  9. "Last-Translator: \n"
  10. "Language-Team: \n"
  11. #. QUOTE_MARKS_EXAMPLE
  12. msgid ""Example""
  13. msgstr ""
  14. #. UI_GREET_PLAYER
  15. msgid "Greetings, {SCRIPT:UIS_GetCurentPlayerName}!"
  16. msgstr ""
  17. #. UI_YOU_ARE_ABOUT_TO_DELETE_PROFILE
  18. msgid "You are about to delete player profile: {SCRIPT:UIS_GetProfileToDelete}!"
  19. msgstr ""
  20. #. UI_SELECT_TARGETS
  21. msgid "Select targets for skill {SCRIPT:UIS_TargetSelectionCount}"
  22. msgstr ""
  23. #. UI_SELECT_TARGETS_INVALID
  24. msgid ""
  25. "Select targets for skill {SCRIPT:UIS_TargetSelectionCount} \n"
  26. "Invalid targets, skill will not be executed!"
  27. msgstr ""
  28. #. UI_EXPORTED_MODULE
  29. msgid ""
  30. "Exported Module '{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ModuleSaveID}' to:\n"
  31. "{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ModuleSaveDir}"
  32. msgstr ""
  33. #. UI_IMPORT_ERROR
  34. msgid ""
  35. "Import Error : {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorID} from module:\n"
  36. "{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtModule}, Event: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtEvent}, Node: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtNode}"
  37. msgstr ""
  38. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  39. #. UI_NONE
  40. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  41. #. UI_NONE
  42. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  43. #. UI_MORALE_BONUS0
  44. msgid "None"
  45. msgstr ""
  46. #. UI_ADVENTURE_START_NODE
  47. msgid "Adventure Start Node"
  48. msgstr ""
  49. #. UI_ADVENTURE_END_NODE
  50. msgid "Adventure End Node"
  51. msgstr ""
  52. #. UI_ADVENTURE_CHALLENGE_NODE
  53. msgid "Challenge Node"
  54. msgstr ""
  55. #. UI_ADVENTURE_NODE
  56. msgid "Adventure Node"
  57. msgstr ""
  58. #. UI_ADVENTURE_DEAL_DAMAGE_NODE
  59. msgid "Deal Damage Node"
  60. msgstr ""
  61. #. UI_ADVENTURE_SPAWN_NODE
  62. msgid "Spawn Node"
  63. msgstr ""
  64. #. UI_ADVENTURE_TRADE_NODE
  65. msgid "Trade Node"
  66. msgstr ""
  67. #. UI_MAKE_PUBLIC
  68. msgid "Make Public"
  69. msgstr ""
  70. #. UI_ENEMY_TURN
  71. msgid "Enemy Turn"
  72. msgstr ""
  73. #. UI_FRIENDLY_TURN
  74. msgid "Friendly Turn"
  75. msgstr ""
  76. #. UI_AT_DELAY
  77. msgid "Delay"
  78. msgstr ""
  79. #. UI_BATTLE_RESOLVE
  80. msgid "Resolving Battle (1 / 2)"
  81. msgstr ""
  82. #. UI_BATTLE_RESOLVE_2
  83. msgid "Resolving Battle (2 / 2)"
  84. msgstr ""
  85. #. UI_NOT_A_FREE_SLOT
  86. msgid "This slot is not free!"
  87. msgstr ""
  88. #. UI_ANOTHER_PLAYER_TARGETTING
  89. msgid "Please wait, another player is making a selection..."
  90. msgstr ""
  91. #. UI_WARNING
  92. msgid "Warning"
  93. msgstr ""
  94. #. UI_SAVE_OR_DISCARD
  95. msgid "Save or Discard Changes?"
  96. msgstr ""
  97. #. UI_CONFIRM_AND_EXIT
  98. msgid "Save and Exit"
  99. msgstr ""
  100. #. UI_DISCARD_AND_EXIT
  101. msgid "Discard and Exit"
  102. msgstr ""
  103. #. UI_DONT_LEAVE
  104. msgid "Stay and Edit"
  105. msgstr ""
  106. #. UI_OK
  107. msgid "OK"
  108. msgstr ""
  109. #. UI_ERROR
  110. msgid "Error"
  111. msgstr ""
  112. #. UI_EXPORT_ERROR
  113. msgid "An error occurred, data was not exported."
  114. msgstr ""
  115. #. UI_IMPORTED_MODULE
  116. msgid "Module imported successfully."
  117. msgstr ""
  118. #. UI_SET_SERVER_NAME
  119. msgid "Set server name"
  120. msgstr ""
  121. #. UI_CONFIRM
  122. msgid "Confirm"
  123. msgstr ""
  124. #. UI_CANCEL
  125. msgid "Cancel"
  126. msgstr ""
  127. #. UI_NAME_CANNOT_BE_EMPTY
  128. msgid "Name cannot be empty."
  129. msgstr ""
  130. #. UI_GOD_POINTS
  131. msgid "God Points: "
  132. msgstr ""
  133. #. UI_SINGLE_PLAYER
  134. msgid "Single Player"
  135. msgstr ""
  136. #. UI_MULTIPLAYER
  137. msgid "Multiplayer"
  138. msgstr ""
  139. #. UI_EVENTS_EDITOR
  140. msgid "Events Editor"
  141. msgstr ""
  142. #. UI_SETTINGS
  143. msgid "Settings"
  144. msgstr ""
  145. #. UI_QUIT
  146. msgid "Quit"
  147. msgstr ""
  148. #. UI_CONTINUE
  149. msgid "Continue"
  150. msgstr ""
  151. #. UI_NEW_GAME
  152. msgid "New Game"
  153. msgstr ""
  154. #. UI_LOAD_GAME
  155. msgid "Load Game"
  156. msgstr ""
  157. #. UI_BACK
  158. msgid "Back"
  159. msgstr ""
  160. #. UI_HOST_NEW_GAME
  161. msgid "Host - New Game"
  162. msgstr ""
  163. #. UI_HOST_LOAD
  164. msgid "Host - Load"
  165. msgstr ""
  166. #. UI_JOIN
  167. msgid "Join"
  168. msgstr ""
  169. #. UI_PICK_A_PROFILE
  170. msgid "Pick a Profile"
  171. msgstr ""
  172. #. UI_NEW_PROFILE
  173. msgid "New Profile"
  174. msgstr ""
  175. #. UI_RENAME_PROFILE
  176. msgid "Rename Profile"
  177. msgstr ""
  178. #. UI_DELETE_PROFILE
  179. msgid "Delete Profile"
  180. msgstr ""
  181. #. UI_SELECT
  182. msgid "Select"
  183. msgstr ""
  184. #. UI_DOMAINS
  185. msgid "Domains"
  186. msgstr ""
  187. #. UI_GOD_CARD_SLOTS
  188. msgid "God Card Slots"
  189. msgstr ""
  190. #. UI_SPELL
  191. msgid "Spell"
  192. msgstr ""
  193. #. UI_NEXT
  194. msgid "Next"
  195. msgstr ""
  196. #. UI_SELECT_YOUR_GOD
  197. msgid "Select Your God"
  198. msgstr ""
  199. #. UI_RESOLVING_CURRENT_STACK
  200. msgid "Resolving current stack..."
  201. msgstr ""
  202. #. UI_END_TURN
  203. msgid "End Turn"
  204. msgstr ""
  205. #. UI_SELECT_MODULE_TO_CLONE_TO
  206. msgid "Select a Module to Clone to:"
  207. msgstr ""
  208. #. UI_EVENTS
  209. msgid "Events"
  210. msgstr ""
  211. #. UI_OF
  212. msgid "of"
  213. msgstr ""
  214. #. UI_BACK_TO_MODULES
  215. msgid "Back to Modules"
  216. msgstr ""
  217. #. UI_EDIT_EVENT
  218. msgid "Edit Event"
  219. msgstr ""
  220. #. UI_MAKE_A_SELECTION
  221. msgid "Make a selection…"
  222. msgstr ""
  223. #. UI_BACK_TO_EVENTS
  224. msgid "Back to Events"
  225. msgstr ""
  226. #. UI_ADD_A_NODE
  227. msgid "Add a Node"
  228. msgstr ""
  229. #. UI_ADVENTURE
  230. msgid "Adventure"
  231. msgstr ""
  232. #. UI_CHALLENGE
  233. msgid "Challenge"
  234. msgstr ""
  235. #. UI_SPAWN_ON_MAP
  236. msgid "Spawn on Map"
  237. msgstr ""
  238. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  239. #. UI_PRODUCE_DROP
  240. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  241. #. UI_ADVENTURE_PRODUCE_DROP_NODE
  242. msgid "Produce Drop"
  243. msgstr ""
  244. #. UI_TRADE
  245. msgid "Trade"
  246. msgstr ""
  247. #. UI_DEAL_DAMAGE
  248. msgid "Deal Damage"
  249. msgstr ""
  250. #. UI_ADVENTURE_END
  251. msgid "Adventure End"
  252. msgstr ""
  253. #. UI_SEARCH
  254. msgid "Search…"
  255. msgstr ""
  256. #. UI_SELECT_AN_IMAGE
  257. msgid "Select an Image"
  258. msgstr ""
  259. #. UI_IMAGE_SIZE
  260. msgid "Image Size:"
  261. msgstr ""
  262. #. UI_IMAGE_SIZE_NOTES
  263. msgid ""
  264. "Note: The optimal image size is <b>700x1000px</b>. Other sizes with similar aspect ratio can be used too. Using Image with different aspect ratio will result in the image being distorted.\n"
  265. "To add new images to this list, place them in <b>StreamingAssets\\EventGraphics</b> folder, located in your game folder. <b>Use .png or .jpg formats only!</b>"
  266. msgstr ""
  267. #. UI_LOGIC_EDITOR
  268. msgid "Logic Editor"
  269. msgstr ""
  270. #. UI_FILTERS
  271. msgid "Filters"
  272. msgstr ""
  273. #. UI_PROCESSING
  274. msgid "Processing"
  275. msgstr ""
  276. #. UI_RESULTS
  277. msgid "Results"
  278. msgstr ""
  279. #. UI_EXIT_LOGIC
  280. msgid "Exit Logic"
  281. msgstr ""
  282. #. UI_SELECT_A_MODULE
  283. msgid "Events Editor - Select a Module"
  284. msgstr ""
  285. #. UI_MODULES
  286. msgid "Modules"
  287. msgstr ""
  288. #. UI_EXIT_AND_SAVE
  289. msgid "Exit and Save"
  290. msgstr ""
  291. #. UI_EDIT_MODULE
  292. msgid "Edit Module"
  293. msgstr ""
  294. #. UI_ENTER_QUEST_NAME
  295. msgid "Quest Name (Loc String)"
  296. msgstr ""
  297. #. UI_ENTER_QUEST_DESCRIPTION
  298. msgid "Quest Description (Loc String)"
  299. msgstr ""
  300. #. UI_SHOW_IN_LOGBOOK
  301. msgid "Show in Logbook"
  302. msgstr ""
  303. #. UI_PICK_A_TAG
  304. msgid "Pick a Tag"
  305. msgstr ""
  306. #. UI_TURN
  307. msgid "Turn:"
  308. msgstr ""
  309. #. UI_TURN2
  310. msgid "Turn "
  311. msgstr ""
  312. #. UI_INVENTORY
  313. msgid "Inventory"
  314. msgstr ""
  315. #. UI_FILTER
  316. msgid "Filter…"
  317. msgstr ""
  318. #. UI_SORT
  319. msgid "Sort…"
  320. msgstr ""
  321. #. UI_SUPPLIES
  322. msgid "Supplies"
  323. msgstr ""
  324. #. UI_TRANSFER
  325. msgid "Transfer"
  326. msgstr ""
  327. #. UI_TRANSFER_FOOD
  328. msgid "Transfer Food"
  329. msgstr ""
  330. #. UI_VARIETIES_FOR
  331. msgid "varieties for"
  332. msgstr ""
  333. #. UI_DAYS
  334. msgid "days"
  335. msgstr ""
  336. #. UI_PERCENT_OF_ALL_AVAILABLE_FOOD
  337. msgid "% of all available food"
  338. msgstr ""
  339. #. UI_RAW_FOOD
  340. msgid "Raw food"
  341. msgstr ""
  342. #. UI_COOKED_FOOD
  343. msgid "Cooked food"
  344. msgstr ""
  345. #. UI_JOIN_A_MULTIPLAYER_GAME
  346. msgid "Join a Multiplayer Game"
  347. msgstr ""
  348. #. UI_REPORT_A_BUG
  349. msgid "Report a Bug"
  350. msgstr ""
  351. #. UI_REPORT_A_BUG1
  352. msgid "Use this form to report a problem with the game. A screenshot of the game and log file will be attached to this report along with your comment and sent to our bug tracker. We do not collect any personal information."
  353. msgstr ""
  354. #. UI_REPORT_A_BUG2
  355. msgid "Please describe your problem with as much detail as you can in the field below. If possible, include steps to reproduce, these greatly improve the chance of fixing the problem for us."
  356. msgstr ""
  357. #. UI_REPORT_A_BUG3
  358. msgid "Thank you for taking the time to write this report!"
  359. msgstr ""
  360. #. UI_REPORT_A_BUG4
  361. msgid "- Love, MuHa Games team"
  362. msgstr ""
  363. #. UI_TITLE
  364. msgid "Title"
  365. msgstr ""
  366. #. UI_BUG_DESC_HERE
  367. msgid "Bug description goes here."
  368. msgstr ""
  369. #. UI_SEND
  370. msgid "Send"
  371. msgstr ""
  372. #. UI_IGNORE
  373. msgid "Ignore"
  374. msgstr ""
  375. #. UI_CONNECTION_OPTIONS
  376. msgid "Connection Options"
  377. msgstr ""
  378. #. UI_CONNECTION_TYPE
  379. msgid "Connection Type:"
  380. msgstr ""
  381. #. UI_CONNECTION_PORT
  382. msgid "Connection Port:"
  383. msgstr ""
  384. #. UI_SELECT_CONNECTION_TYPE
  385. msgid "Select Connection Type…"
  386. msgstr ""
  387. #. UI_IP_AND_PORT
  388. msgid "IP Address and Port:"
  389. msgstr ""
  390. #. UI_PORT_EXAMPLE
  391. msgid "i.e. 9999"
  392. msgstr ""
  393. #. UI_IP_AND_PORT_EXAMPLE
  394. msgid "i.e. 192.168.0.1:9999"
  395. msgstr ""
  396. #. UI_SERVER_NAME
  397. msgid "Server Name:"
  398. msgstr ""
  399. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  400. #. UI_ENTER_NAME
  401. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  402. #. UI_ENTER_NEW_NAME
  403. msgid "Enter Name…"
  404. msgstr ""
  405. #. UI_ENTER_NEW_NAME_INFO
  406. msgid "Enter a name in the field below."
  407. msgstr ""
  408. #. UI_PASSWORD
  409. msgid "Password (optional):"
  410. msgstr ""
  411. #. UI_ENTER_PASSWORD
  412. msgid "Enter Password..."
  413. msgstr ""
  414. #. UI_REGION_PREFERENCE
  415. msgid ""
  416. "Region Preference:\n"
  417. "(none for automatic)"
  418. msgstr ""
  419. #. UI_SELECT_REGION
  420. msgid "Select Region..."
  421. msgstr ""
  422. #. UI_CONNECTION_STATUS
  423. msgid "Connection Status:"
  424. msgstr ""
  425. #. UI_LOADING
  426. msgid "Loading..."
  427. msgstr ""
  428. #. UI_DZIEVANNA
  429. msgid "Dzievanna"
  430. msgstr ""
  431. #. UI_DZIEVANNA_DES
  432. msgid ""
  433. "I walk in the watchful shadow of the old mother earth who lies silent. I listen to her whispers and sing her songs. Mistress of the forests, spirit of nature, lady of the earth - those are the names mortals call me. But do not be fooled by the beauty of my domain, by the desire to uphold life and treasure balance above all.\n"
  434. "\n"
  435. "Nature is not your calmly mother. Cross my path in defiance of the eternal laws and you will learn the fury of the forests. For I am also the huntress. Silent and vigilant, true to my cause and unwavering in my resolve. Defile my domain at your own peril and taste the whisper of the forest at your shoulder before death comes for you!\n"
  436. "\n"
  437. "Walk with me amongst the trees if you dare."
  438. msgstr ""
  439. #. UI_HORZ
  440. msgid "Horz"
  441. msgstr ""
  442. #. UI_HORZ_DES
  443. msgid ""
  444. "From the shadows of the night and the terrors of darkness ever lurking in the corners, I rise! Reborn anew in the weaves of the moon's magic, I stand as the master of the night and keeper of the moon. Monsters and beasts, demons and fiends they all roam my domain. It is up to me to keep them in check to rule, dominate and destroy those who disobey!\n"
  445. "\n"
  446. "I am a shadow stalker, a howler in the night. I run with the wolves and dance with the stars. I rule the dark to make sure the light does not conquer all. It is a task unloving, lonesome and cruel, but it is a path I will walk for as long as the moon hangs in the skies.\n"
  447. "\n"
  448. "Do not fear the darkness, master it!"
  449. msgstr ""
  450. #. UI_LADA
  451. msgid "Lada"
  452. msgstr ""
  453. #. UI_LADA_DES
  454. msgid ""
  455. "I was born in the darkest hour of our land, from the seed of hope held in the hearts of our people. The long night sought to diminish all light and love from our hearts, but it could not do so. In the absence of the father who once led us and the mother who was our keeper, I now stand at the head of our pantheon, so that hope remains in the times of the ever-persistent turmoil.\n"
  456. "\n"
  457. "Mistake me not for a fragile flower seeking only the fertile ground to spawn its seeds. Beauty and hope can yet turn their blossoming petals into shards of steel and thunder when the time is right. The path of peace is rarely peaceful.\n"
  458. "\n"
  459. "But if your heart beats strong and your will is made of iron, join me on the road to harmony."
  460. msgstr ""
  461. #. UI_MAROVIT
  462. msgid "Marovit"
  463. msgstr ""
  464. #. UI_MAROVIT_DES
  465. msgid ""
  466. "Wisdom and knowledge flow in unsteady currents through our world, and I am their student. I seek no dominance, nor claim to hold the reins of such rivers, no. The mind and the soul will forever remain mysteries and we, be it mortals or eternals, we can only gaze upon the surface of the great oceans of understanding.\n"
  467. "\n"
  468. "Spirit walker, sage, keeper of the keys of knowledge and mysticism - those are the names childishly attached to my domains. I am but a mere servant of the wills of the ocean, a lone sailor seeking to enlighten others. Mortals forget that they are not the masters of our lands, they forget or reject it, but I am here to remind them all of the power of the otherworlds.\n"
  469. "\n"
  470. "Seek wisdom, fear not the unknown, wield the weaves of magic as your sword."
  471. msgstr ""
  472. #. UI_NYIA
  473. msgid "Nyia"
  474. msgstr ""
  475. #. UI_NYIA_DES
  476. msgid ""
  477. "Forgotten, abandoned, diminished, alone... For centuries I was but a mere memory... Nay not even that. But the lady of winter is no more, the master of the underworlds is gone. And finally, I take my place once more. Mistress of death, bringer of sorrow, keeper of solace and demise.\n"
  478. "\n"
  479. "Only I can traverse the lands of the dead - the navyas, only I can carry the souls of the faithful to their homes and peace. Yet it is not a service well received. I do not mourn for the dead, I do not weep for the dying, it is all as it should be, as it was made to be - and sometimes, when the laws are broken, death will be served by my hand. I have suffered in the darkness. Now I bring suffering and its end, infinitely.\n"
  480. "\n"
  481. "Join me? Why would you, fool?"
  482. msgstr ""
  483. #. UI_STRIBOG
  484. msgid "Stribog"
  485. msgstr ""
  486. #. UI_STRIBOG_DES
  487. msgid ""
  488. "The world has shattered, earth has moved and oceans flooded our homes. No longer can we stay in one place, we must move, conquer, explore! From the winds of the north I bear the ice will to fight. From the winds of the west I will bless your travels with swiftness. From the currents of the east I will whisper wisdom and from the warm embrace of the southern breeze I will give comfort on your journey forwards.\n"
  489. "\n"
  490. "I was once a spirit of the winds, free, wild and untamed - but I heard the call of the cosmic tree as the earth crumbled beneath it. I was called by my brothers and sisters, I was called by my people who raised their hands to the skies and asked for good winds. I am now the god of the journey, a pathfinder, a path giver and guide.\n"
  491. "\n"
  492. "Come with me into the winds and know true freedom."
  493. msgstr ""
  494. #. UI_SVAROG
  495. msgid "Svarog"
  496. msgstr ""
  497. #. UI_SVAROG_DES
  498. msgid ""
  499. "From the flames of the sky and the ashes of darkness past, I rise to my duty! Sun god and master of heavenly fires - that is my honour to bear. But as I once wielded a warrior's garb I now know the true power of light and fire, the simple hearth that lights the homes and hearts of my flock.\n"
  500. "\n"
  501. "It is not the power of the gods that will save our lands, but the power we can grant to our faithful. In the scorching flames of my domain rise the tools and weapons of true heroes, mortals and immortals alike, sworn to uphold my iron will.\n"
  502. "\n"
  503. "Protect those in need, never back down, never give in and never again allow darkness to rule over light!"
  504. msgstr ""
  505. #. UI_TRIGLAV
  506. msgid "Triglav"
  507. msgstr ""
  508. #. UI_TRIGLAV_DES
  509. msgid ""
  510. "Argh! From the scorching lava seeping out of the ashes of our land, I was forged! Veins of wrath pulsate throughout my body with rage and purpose. My stone hearts beat in unison, my minds meld into one vision, my fists are driven trifold. I do not know who raised me from the darkness. I do not know why our hearts melt with anger, but I am ready to stand and fight against any who will dare to oppose us!\n"
  511. "\n"
  512. "A new force rises to devour Thea once again and I will stand in its way. This is why I have risen from fire. Walk with me into war, burn our enemies to the ground, melt away those who seek to wound us, crush whoever stands in the path of divine justice and wrath.\n"
  513. "\n"
  514. "And you? You are to bow before me and obey!"
  515. msgstr ""
  516. #. UI_ZORYA
  517. msgid "Zorya"
  518. msgstr ""
  519. #. UI_ZORYA_DES
  520. msgid ""
  521. "My father claims the right to be master of light and the sun, but it is we who ride the night skies in their infinity! The morning star rises far and faded, it is subtle and ever watchful of her enemies. The noon star hangs low and heavy, ready to rush into combat and devour its enemies. The evening star lights up the skies and readies for war! Zorya, Zorza, the Auroras, all names given to us by those brave enough to follow!\n"
  522. "\n"
  523. "I am the bright blade of the night and the shining gauntlet of the day. I hold the beast that would devour our world in my palm and I laugh in the face of the enemy. Be bold, be brutal and swift.\n"
  524. "\n"
  525. "Enemies of balance grow in strength once more, I will tear them apart and devour their entrails! Join me!"
  526. msgstr ""
  527. #. UI_LOAD_A_SAVED_GAME
  528. msgid "Load a Saved Game"
  529. msgstr ""
  530. #. UI_SAVED_GAMES
  531. msgid "Saved Games"
  532. msgstr ""
  533. #. UI_GAME_SETTINGS
  534. msgid "Game Settings"
  535. msgstr ""
  536. #. UI_GAME_VERSION
  537. msgid "Game Version:"
  538. msgstr ""
  539. #. UI_LOAD
  540. msgid "Load"
  541. msgstr ""
  542. #. UI_MULTIPLAYER_LOBBY
  543. msgid "Multiplayer Lobby"
  544. msgstr ""
  545. #. UI_PLAYERS
  546. msgid "Players"
  547. msgstr ""
  548. #. UI_ENTER_MESSAGE
  549. msgid "Enter Message…"
  550. msgstr ""
  551. #. UI_LEAVE
  552. msgid "Leave"
  553. msgstr ""
  554. #. UI_START
  555. msgid "Start"
  556. msgstr ""
  557. #. UI_SAVE
  558. msgid "Save"
  559. msgstr ""
  560. #. UI_ENTER_SAVE_NAME
  561. msgid "Enter Save Name…"
  562. msgstr ""
  563. #. UI_SAVE_GAME
  564. msgid "Save Game"
  565. msgstr ""
  566. #. UI_WORLD_SETTINGS
  567. msgid "World Settings"
  568. msgstr ""
  569. #. UI_DIFFICULTY_SETTINGS
  570. msgid "Difficulty Settings"
  571. msgstr ""
  572. #. UI_BONUSES
  573. msgid "Bonuses"
  574. msgstr ""
  575. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  576. #. UI_BUILDINGS
  577. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  578. #. UI_BUILDINGS_FILTER
  579. msgid "Buildings"
  580. msgstr ""
  581. #. UI_TASKS
  582. msgid "Tasks"
  583. msgstr ""
  584. #. UI_CLOSE
  585. msgid "Close"
  586. msgstr ""
  587. #. UI_MANAGE_EQUIPMENT
  588. msgid "Manage Equipment"
  589. msgstr ""
  590. #. UI_ATTRIBUTES
  591. msgid "Attributes"
  592. msgstr ""
  593. #. UI_SKILLS
  594. msgid "Skills"
  595. msgstr ""
  596. #. UI_SUBSKILLS
  597. msgid "Sub-skills"
  598. msgstr ""
  599. #. UI_INNATE
  600. msgid "Innate"
  601. msgstr ""
  602. #. UI_FROM_EQUIPMENT
  603. msgid "From Equipment"
  604. msgstr ""
  605. #. UI_PASSIVE_EFFECTS
  606. msgid "Effects"
  607. msgstr ""
  608. #. UI_NOTES
  609. msgid "Notes"
  610. msgstr ""
  611. #. UI_RESOURCES_RECOVERED
  612. msgid "Resources recovered:"
  613. msgstr ""
  614. #. UI_ITEM_RECYCLED
  615. msgid "Item recycled!"
  616. msgstr ""
  617. #. UI_WAITING_FOR_SERVER
  618. msgid "Waiting for server..."
  619. msgstr ""
  620. #. UI_SCRIPT
  621. msgid "Script"
  622. msgstr ""
  623. #. UI_PARAMETER1
  624. msgid "Parameter 1"
  625. msgstr ""
  626. #. UI_PARAMETER2
  627. msgid "Parameter 2"
  628. msgstr ""
  629. #. UI_ENTER_A_NUMBER
  630. msgid "Enter a number..."
  631. msgstr ""
  632. #. UI_AZ_SORT
  633. msgid "Sort A to Z"
  634. msgstr ""
  635. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  636. #. UI_GATHERING_CHARACTER_SORT
  637. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  638. #. UI_GATHERING_SORT
  639. msgid "Sort by Gathering"
  640. msgstr ""
  641. #. UI_COUNT_SORT
  642. msgid "Sort by Count"
  643. msgstr ""
  644. #. UI_TYPE_SORT
  645. msgid "Sort by Type"
  646. msgstr ""
  647. #. UI_NO_FILTER
  648. msgid "No Filter"
  649. msgstr ""
  650. #. UI_WEAPONS_FILTER
  651. msgid "Weapons"
  652. msgstr ""
  653. #. UI_ARMOURS_FILTER
  654. msgid "Armours"
  655. msgstr ""
  656. #. UI_SORT_BY
  657. msgid "Sort by"
  658. msgstr ""
  659. #. UI_FILTER_BY
  660. msgid "Filter by"
  661. msgstr ""
  662. #. UI_DIFFICULTY_HINT
  663. msgid "Difficulty Hint"
  664. msgstr ""
  665. #. UI_DIALOGUE_GROUP
  666. msgid "Dialogue Group"
  667. msgstr ""
  668. #. UI_ASSIGN_TRAITS
  669. msgid "Assign Traits"
  670. msgstr ""
  671. #. UI_BENEFITS_COST_LESS
  672. msgid "Benefits from your god's domains cost less."
  673. msgstr ""
  674. #. UI_START_GAME
  675. msgid "Start Game"
  676. msgstr ""
  677. #. UI_POWER_POINTS_LEFT
  678. msgid "Power Points Left: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,GodPowerPointsLeft}"
  679. msgstr ""
  680. #. UI_HOST_A_MULTIPLAYER_GAME
  681. msgid "Host a Multiplayer Game"
  682. msgstr ""
  683. #. UI_ENTER_LOGIC_EDITOR
  684. msgid "Enter Logic Editor"
  685. msgstr ""
  686. #. UI_ADD_NEW_OUTPUT
  687. msgid "Add New Output"
  688. msgstr ""
  689. #. UI_ANSWER_TEXT
  690. msgid "Answer Text..."
  691. msgstr ""
  692. #. UI_SET_IMAGE
  693. msgid "Set Image"
  694. msgstr ""
  695. #. UI_XP_FOR_CURRENT_PLAYER
  696. msgid "XP for current player:"
  697. msgstr ""
  698. #. UI_RP_FOR_CURRENT_PLAYER
  699. msgid "RP for current player:"
  700. msgstr ""
  701. #. UI_XP_FOR_ALL_PLAYERS
  702. msgid "XP for all players:"
  703. msgstr ""
  704. #. UI_RP_FOR_ALL_PLAYERS
  705. msgid "RP for all players:"
  706. msgstr ""
  707. #. UI_NAVIGATE_TO_ADVENTURE
  708. msgid "Navigate to Adventure:"
  709. msgstr ""
  710. #. UI_CHALLENGE_TYPE
  711. msgid "Challenge Type:"
  712. msgstr ""
  713. #. UI_AUTOSCALE_BY_ENEMY
  714. msgid "Autoscale by Enemy:"
  715. msgstr ""
  716. #. UI_VS_EVENT_OWNER
  717. msgid "Versus Event Owner:"
  718. msgstr ""
  719. #. UI_VS_GROUP
  720. msgid "Versus Group:"
  721. msgstr ""
  722. #. UI_CHALLENGE_SCALE
  723. msgid "Challenge Scale:"
  724. msgstr ""
  725. #. UI_CHALLENGE_LIST
  726. msgid "Challenge List:"
  727. msgstr ""
  728. #. UI_FROM_EVENT_OWNER
  729. msgid "From Event Owner:"
  730. msgstr ""
  731. #. UI_FROM_GROUP
  732. msgid "From Group:"
  733. msgstr ""
  734. #. UI_DMG_SOURCE_COUNT
  735. msgid "Dmg Source Count:"
  736. msgstr ""
  737. #. UI_CHALLENGED_LIST
  738. msgid "Challenged List:"
  739. msgstr ""
  740. #. UI_CARGO_PERCENTAGE
  741. msgid "Cargo Drop Percentage:"
  742. msgstr ""
  743. #. UI_DROP_CARGO_PERCENTAGE
  744. msgid "Body Drop Percentage:"
  745. msgstr ""
  746. #. UI_TARGET_GROUP
  747. msgid "Target Group:"
  748. msgstr ""
  749. #. UI_SPAWN_SOURCE_GROUP
  750. msgid "Spawn Source Group:"
  751. msgstr ""
  752. #. UI_SPAWN_SOURCE_SETTLEMENT
  753. msgid "Spawn Source Settlement:"
  754. msgstr ""
  755. #. UI_DESTROY_EVENT_OWNER
  756. msgid "Destroy Event Owner:"
  757. msgstr ""
  758. #. UI_MIN_RADIUS
  759. msgid "Minimum Radius:"
  760. msgstr ""
  761. #. UI_BIOME
  762. msgid "Biome:"
  763. msgstr ""
  764. #. UI_LINKED_EVENT
  765. msgid "Linked Event:"
  766. msgstr ""
  767. #. UI_EVENT_TYPE
  768. msgid "Event type:"
  769. msgstr ""
  770. #. UI_INTERRUPT
  771. msgid "Interrupt"
  772. msgstr ""
  773. #. UI_GENERIC
  774. msgid "Generic"
  775. msgstr ""
  776. #. UI_GROUP_GENERIC
  777. msgid "Group Generic"
  778. msgstr ""
  779. #. UI_EXPEDITION
  780. msgid "Expedition"
  781. msgstr ""
  782. #. UI_VILLAGE
  783. msgid "Village"
  784. msgstr ""
  785. #. UI_DIFFICULTY
  786. msgid "Difficulty:"
  787. msgstr ""
  788. #. UI_SUBSKILL_INFO
  789. msgid "Subskill Info"
  790. msgstr ""
  791. #. UI_LEVEL
  792. msgid "Level"
  793. msgstr ""
  794. #. UI_LEGEND
  795. msgid "Legend"
  796. msgstr ""
  797. #. UI_MOUSE_ZOOM_OUT
  798. msgid "Middle Mouse Button - zoom out"
  799. msgstr ""
  800. #. UI_DONT_SHOW_AGAIN
  801. msgid "Don't show again"
  802. msgstr ""
  803. #. UI_UNSPENT_AP
  804. msgid "Unspent Action Points"
  805. msgstr ""
  806. #. UI_UNSPENT_AP1
  807. msgid ""
  808. "Are you sure you want to end your turn?\n"
  809. "You still have some Action Points left!"
  810. msgstr ""
  811. #. UI_UNSPENT_AP2
  812. msgid "Unspent Action Points will carry over to the next Preparation Phase."
  813. msgstr ""
  814. #. UI_ASSIGN
  815. msgid "Assign"
  816. msgstr ""
  817. #. UI_COOKING_AND_COMPOSITES
  818. msgid "Cooking and Composites"
  819. msgstr ""
  820. #. UI_CRAFTING
  821. msgid "Crafting"
  822. msgstr ""
  823. #. UI_EXPLORING
  824. msgid "Exploring"
  825. msgstr ""
  826. #. UI_AVAILABLE_WORKERS
  827. msgid "Available Workers"
  828. msgstr ""
  829. #. UI_FAVOURITES
  830. msgid "Favourites"
  831. msgstr ""
  832. #. UI_COOKING_MODE
  833. msgid "Cooking Mode"
  834. msgstr ""
  835. #. UI_NEW_TASK
  836. msgid "New Task"
  837. msgstr ""
  838. #. UI_ASSIGN_WORKERS
  839. msgid "Assign workers to begin"
  840. msgstr ""
  841. #. UI_CREATE_NEW_ITEM
  842. msgid "Create New Item"
  843. msgstr ""
  844. #. UI_COMPATIBLE_RESOURCES
  845. msgid "Compatible Resources"
  846. msgstr ""
  847. #. UI_PRIMARY_MATERIAL
  848. msgid "Primary Material"
  849. msgstr ""
  850. #. UI_SECONDARY_MATERIAL
  851. msgid "Secondary Material"
  852. msgstr ""
  853. #. UI_ASSIGN_A_SKILL
  854. msgid "Assign a Skill"
  855. msgstr ""
  856. #. UI_INVITE_OTHER_PLAYERS_TO_EVENT
  857. msgid "Invite other players to this event?"
  858. msgstr ""
  859. #. UI_INVITE
  860. msgid "Invite"
  861. msgstr ""
  862. #. UI_JOINED
  863. msgid "Joined"
  864. msgstr ""
  865. #. UI_JOIN_AN_EVENT
  866. msgid "Join an Event"
  867. msgstr ""
  868. #. UI_WAITING
  869. msgid "Waiting..."
  870. msgstr ""
  871. #. UI_REFUSED
  872. msgid "Refused"
  873. msgstr ""
  874. #. UI_EVENT_PARTICIPATION
  875. msgid "Event Participation:"
  876. msgstr ""
  877. #. UI_JOINING_IS_FORCED
  878. msgid "Joining is forced"
  879. msgstr ""
  880. #. UI_INCLUDE_ALL_PLAYERS
  881. msgid "All players"
  882. msgstr ""
  883. #. UI_INCLUDE_NEARBY_ALLY_GROUPS
  884. msgid "Nearby ally groups"
  885. msgstr ""
  886. #. UI_INCLUDE_NEARBY_OWN_GROUPS
  887. msgid "Nearby own groups"
  888. msgstr ""
  889. #. UI_JOINING_RANGE
  890. msgid "Joining range"
  891. msgstr ""
  892. #. UI_JOINING_TYPE
  893. msgid "Joining group type"
  894. msgstr ""
  895. #. UI_EVENT_ID
  896. msgid "Event ID:"
  897. msgstr ""
  898. #. UI_NODE_SEARCH
  899. msgid "Node search..."
  900. msgstr ""
  901. #. UI_TRADER_PROFILE
  902. msgid "Trader Profile:"
  903. msgstr ""
  904. #. UI_SELLING_LIST
  905. msgid "Selling List:"
  906. msgstr ""
  907. #. UI_STARTING_BALANCE
  908. msgid "Starting Balance:"
  909. msgstr ""
  910. #. UI_ALL_CHARACTERS
  911. msgid "All Characters"
  912. msgstr ""
  913. #. UI_TAGS
  914. msgid "Tags"
  915. msgstr ""
  916. #. UI_PRIMARY_RESOURCE
  917. msgid "Primary"
  918. msgstr ""
  919. #. UI_SECONDARY_RESOURCE
  920. msgid "Secondary"
  921. msgstr ""
  922. #. UI_REFINED
  923. msgid "Refined"
  924. msgstr ""
  925. #. UI_UNLOCK_CONFIRMATION
  926. msgid "{COLOR:#42C100}Click the CONFIRM button to unlock."
  927. msgstr ""
  928. #. UI_UNLOCK_RESOURCE_CONFIRMATION
  929. msgid "Unlocking this resource will allow your people to gather it. Your Chosen will also receive 10 units of this resource."
  930. msgstr ""
  931. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION1
  932. msgid "Unlocking this recipe will allow your people to craft the following item(s):"
  933. msgstr ""
  934. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION2
  935. msgid "Unlocking this recipe will allow your people to craft the following item(s) and provide a 5% essence bonus:"
  936. msgstr ""
  937. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION3
  938. msgid "Unlocking this recipe will further refine the item's design, adding 20% to any essence used in its crafting."
  939. msgstr ""
  940. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION4
  941. msgid "Unlocking will give you the skills shown below. They can be assigned to the item when it is crafted."
  942. msgstr ""
  943. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION5
  944. msgid "It will also unlock the skills shown below, which can be assigned to the item when it is crafted."
  945. msgstr ""
  946. #. UI_ESSENCE_BONUS1
  947. msgid "Essence bonus: 5%"
  948. msgstr ""
  949. #. UI_UNLOCK_BUILDING_CONFIRMATION1
  950. msgid "Unlocking this structure will allow your people to construct it using the following material types:"
  951. msgstr ""
  952. #. UI_UNLOCK_RITUAL_CONFIRMATION1
  953. msgid "Unlocking this ritual will allow your people to perform it using the following material types:"
  954. msgstr ""
  955. #. UI_UNLOCK_FOOD_CONFIRMATION
  956. msgid "Unlocking this food recipe will allow your people to cook dishes using the following raw food types:"
  957. msgstr ""
  958. #. UI_ADVANCEMENT_RESOURCES
  959. msgid "Advancement - Resources"
  960. msgstr ""
  961. #. UI_ADVANCEMENT_EQUIPMENT
  962. msgid "Advancement - Equipment"
  963. msgstr ""
  964. #. UI_ADVANCEMENT_FOOD
  965. msgid "Advancement - Food"
  966. msgstr ""
  967. #. UI_ADVANCEMENT_BUILDINGS_AND_RITUALS
  968. msgid "Advancement - Buildings and Rituals"
  969. msgstr ""
  970. #. UI_ADVANCEMENT_SKILLS
  971. msgid "Advancement - Skills"
  972. msgstr ""
  973. #. UI_COST
  974. msgid "Cost: "
  975. msgstr ""
  976. #. UI_UNLOCKED_SKILLS
  977. msgid "Unlocked Skills"
  978. msgstr ""
  979. #. UI_ADVANCEMENT_POINTS
  980. msgid "Advancement Points"
  981. msgstr ""
  982. #. UI_REROLL_SETS
  983. msgid "Re-roll Sets"
  984. msgstr ""
  985. #. UI_NOT_ENOUGH_RP
  986. msgid "{COLOR:#C80000}You do not have enough Advancement Points to unlock this."
  987. msgstr ""
  988. #. UI_ALL_PARENT_RESOURCES_REQUIRED
  989. msgid "{COLOR:#C80000}You need to unlock all parent advancements first."
  990. msgstr ""
  991. #. UI_WORKBENCH
  992. msgid "Workbench"
  993. msgstr ""
  994. #. UI_DESIGN
  995. msgid "Design"
  996. msgstr ""
  997. #. UI_DESIGN_MODE
  998. msgid "Design Mode"
  999. msgstr ""
  1000. #. UI_DESIGN_MODE_ON
  1001. msgid "Design Mode On"
  1002. msgstr ""
  1003. #. UI_RESEARCH_AND_RITUALS
  1004. msgid "Research and Rituals"
  1005. msgstr ""
  1006. #. UI_RESEARCH
  1007. msgid "Research"
  1008. msgstr ""
  1009. #. UI_RITUALS
  1010. msgid "Rituals"
  1011. msgstr ""
  1012. #. UI_SPEND_POINTS
  1013. msgid "Spend Points"
  1014. msgstr ""
  1015. #. UI_ALREADY_UNLOCKED
  1016. msgid "{COLOR:#5B80FF}You have already unlocked this advancement!"
  1017. msgstr ""
  1018. #. UI_NEARBY_RESOURCES
  1019. msgid "Nearby Resources"
  1020. msgstr ""
  1021. #. UI_GATHERING
  1022. msgid "Gathering"
  1023. msgstr ""
  1024. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1025. #. UI_BUILD_VER
  1026. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1027. #. UI_BUILD_VERSION
  1028. msgid "Build v. "
  1029. msgstr ""
  1030. #. UI_FOOD_MANAGEMENT
  1031. msgid "Food Management"
  1032. msgstr ""
  1033. #. UI_FUEL_MANAGEMENT
  1034. msgid "Fuel Management"
  1035. msgstr ""
  1036. #. UI_FOOD_BONUSES
  1037. msgid "Food Bonuses"
  1038. msgstr ""
  1039. #. UI_LOCATIONS
  1040. msgid "Locations"
  1041. msgstr ""
  1042. #. UI_PICK_A_RECIPE
  1043. msgid "Pick a Recipe"
  1044. msgstr ""
  1045. #. UI_BASE_VALUE
  1046. msgid "Base Value:"
  1047. msgstr ""
  1048. #. UI_BONUSES_LOSES
  1049. msgid "Bonuses/losses:"
  1050. msgstr ""
  1051. #. UI_MULTIPLIER
  1052. msgid "Multiplier:"
  1053. msgstr ""
  1054. #. UI_FINAL_VALUE
  1055. msgid "Final Value:"
  1056. msgstr ""
  1057. #. UI_MODIFIERS
  1058. msgid "Modifiers"
  1059. msgstr ""
  1060. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1061. #. UI_CRAFTING_SORT
  1062. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1063. #. UI_CRAFTING_CHARACTER_SORT
  1064. msgid "Sort by Crafting"
  1065. msgstr ""
  1066. #. UI_RITUALS_SORT
  1067. msgid "Sort by Rituals value"
  1068. msgstr ""
  1069. #. UI_LOADING_MODULES
  1070. msgid "Loading Modules..."
  1071. msgstr ""
  1072. #. UI_ESSENCES
  1073. msgid "Essences"
  1074. msgstr ""
  1075. #. UI_AMOUNT
  1076. msgid "Amount:"
  1077. msgstr ""
  1078. #. UI_MIN_DMG
  1079. msgid "Minimum Damage:"
  1080. msgstr ""
  1081. #. UI_MAX_DMG
  1082. msgid "Maximum Damage:"
  1083. msgstr ""
  1084. #. UI_DAMAGE_AS_PERCENT
  1085. msgid "Damage as percent"
  1086. msgstr ""
  1087. #. UI_LEFT_CLICK_DISMANTLE
  1088. msgid "(Left Click - Dismantle)"
  1089. msgstr ""
  1090. #. UI_YOUR_GROUP
  1091. msgid "Your Group:"
  1092. msgstr ""
  1093. #. UI_ENEMY_GROUP
  1094. msgid "Enemy Group:"
  1095. msgstr ""
  1096. #. UI_VERSUS
  1097. msgid "VS."
  1098. msgstr ""
  1099. #. UI_AUTO_RESOLVE
  1100. msgid "Auto Resolve"
  1101. msgstr ""
  1102. #. UI_BEGIN
  1103. msgid "Begin!"
  1104. msgstr ""
  1105. #. UI_PHYSICAL_CHALLENGE
  1106. msgid "Physical Challenge"
  1107. msgstr ""
  1108. #. UI_MENTAL_CHALLENGE
  1109. msgid "Mental Challenge"
  1110. msgstr ""
  1111. #. UI_SPIRITUAL_CHALLENGE
  1112. msgid "Spiritual Challenge"
  1113. msgstr ""
  1114. #. UI_PASSIVE_BONUSES
  1115. msgid "Passive Effects"
  1116. msgstr ""
  1117. #. UI_VS_CONCEPT
  1118. msgid "VS Concept"
  1119. msgstr ""
  1120. #. UI_SELECT_RECIPE
  1121. msgid "Select recipe"
  1122. msgstr ""
  1123. #. UI_PICK_ONE
  1124. msgid "Pick one attribute for each character."
  1125. msgstr ""
  1126. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1127. #. UI_LEVEL_UP
  1128. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1129. #. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP1
  1130. msgid "Level Up"
  1131. msgstr ""
  1132. #. UI_NEW
  1133. msgid "New!"
  1134. msgstr ""
  1135. #. UI_PAUSE_MENU
  1136. msgid "Pause Menu"
  1137. msgstr ""
  1138. #. UI_RESUME
  1139. msgid "Resume"
  1140. msgstr ""
  1141. #. UI_QUIT_TO_MENU
  1142. msgid "Quit to Menu"
  1143. msgstr ""
  1144. #. UI_UNLOCK
  1145. msgid "Unlock"
  1146. msgstr ""
  1147. #. UI_DRAG_AND_DROP_TRAIT
  1148. msgid "Drag and drop a Trait here to select it"
  1149. msgstr ""
  1150. #. UI_ALLOW_NEW_FOOD
  1151. msgid "Allow use of new food items"
  1152. msgstr ""
  1153. #. UI_ALLOW_NEW_FUEL
  1154. msgid "Allow use of new fuel items"
  1155. msgstr ""
  1156. #. UI_USE_RAW_FOOD
  1157. msgid "Use raw food"
  1158. msgstr ""
  1159. #. UI_USE_COOKED_FOOD
  1160. msgid "Use cooked food"
  1161. msgstr ""
  1162. #. UI_FORFEIT_HEADING
  1163. msgid "Forfeit Challenge"
  1164. msgstr ""
  1165. #. UI_FORFEIT_CHALLENGE
  1166. msgid "Are you sure you want to forfeit this challenge? There might be bad consequence if you do."
  1167. msgstr ""
  1168. #. UI_FACTIONS_AND_LOYALTY
  1169. msgid "Factions and Loyalty"
  1170. msgstr ""
  1171. #. UI_GODS_CHOSEN
  1172. msgid "God's Chosen"
  1173. msgstr ""
  1174. #. UI_CHARACTER_CLASS
  1175. msgid "Character Class"
  1176. msgstr ""
  1177. #. UI_MORE
  1178. msgid "More"
  1179. msgstr ""
  1180. #. UI_MORE2
  1181. msgid "more"
  1182. msgstr ""
  1183. #. UI_TUTORIAL_CAST1
  1184. msgid "Playing a Card"
  1185. msgstr ""
  1186. #. UI_TUTORIAL_CAST2
  1187. msgid "Start with playing cards from your {COLOR:yellow}Hand{END_COLOR} to the {COLOR:yellow}Battlefield{END_COLOR}. Here's how you do it:"
  1188. msgstr ""
  1189. #. UI_TUTORIAL_CAST3
  1190. msgid "1. Click on a card."
  1191. msgstr ""
  1192. #. UI_TUTORIAL_CAST4
  1193. msgid "2. Select a skill."
  1194. msgstr ""
  1195. #. UI_TUTORIAL_CAST5
  1196. msgid "3. Select a slot to cast into."
  1197. msgstr ""
  1198. #. UI_TUTORIAL_DESIGN_MODE1
  1199. msgid ""
  1200. "Design Mode allows you to try any recipe you have researched and save it as a favourite for later use.\n"
  1201. "\n"
  1202. "Your Inventory now shows all crafting materials present in the game, even those you do not have.\n"
  1203. "\n"
  1204. "Feel free to experiment!"
  1205. msgstr ""
  1206. #. UI_TUTORIAL_DESIGN_MODE2
  1207. msgid ""
  1208. "You can add the recipe to the list of crafting tasks by pressing Confirm.\n"
  1209. "\n"
  1210. "Work on it can only be started if you have the {COLOR:yellow}required materials{END_COLOR} in your inventory."
  1211. msgstr ""
  1212. #. UI_TUTORIAL_MOVE1
  1213. msgid "Moving Around"
  1214. msgstr ""
  1215. #. UI_TUTORIAL_MOVE2
  1216. msgid ""
  1217. "To move your group from one tile to another:\n"
  1218. "\n"
  1219. "1. Left click on the group to select it,\n"
  1220. "2. Press and hold RMB over another tile.\n"
  1221. "\n"
  1222. "Travelling uses up {COLOR:yellow}Movement Points{END_COLOR} ({ICON:MPIcon}) depending on terrain type."
  1223. msgstr ""
  1224. #. UI_TUTORIAL_CAMERA1
  1225. msgid "Camera Control"
  1226. msgstr ""
  1227. #. UI_TUTORIAL_CAMERA2
  1228. msgid "You can move the camera using keyboard {COLOR:yellow}(WASD or Arrow Keys){END_COLOR} or by pressing the {COLOR:yellow}middle mouse button{END_COLOR}."
  1229. msgstr ""
  1230. #. UI_CHECK_EQUIPMENT1
  1231. msgid "Check Equipment"
  1232. msgstr ""
  1233. #. UI_CHECK_EQUIPMENT2
  1234. msgid ""
  1235. "Before you venture into the dangers of Thea, take a look at your {COLOR:yellow}Equipment{END_COLOR} and assign to your characters any unused items they may carry.\n"
  1236. "\n"
  1237. "Click on the group to open the {COLOR:yellow}radial menu{END_COLOR} and press the Equip button."
  1238. msgstr ""
  1239. #. UI_TUTORIAL_END_TURN1
  1240. msgid "Ending Your Turn"
  1241. msgstr ""
  1242. #. UI_TUTORIAL_END_TURN2
  1243. msgid "When you have finished your actions, press the {COLOR:yellow}End Turn{END_COLOR} button located in the bottom right corner of the screen."
  1244. msgstr ""
  1245. #. UI_TUTORIAL_END_TURN3
  1246. msgid ""
  1247. "Many things happen in-between your turns:\n"
  1248. "\n"
  1249. "- computer-controlled groups do their actions,\n"
  1250. "- various tasks are progressed,\n"
  1251. "- some adventure events occur,\n"
  1252. "- wounded characters recover health etc."
  1253. msgstr ""
  1254. #. UI_RESOURCES
  1255. msgid "Resources"
  1256. msgstr ""
  1257. #. UI_TUTORIAL_CAMP1
  1258. msgid "There are different types of {COLOR:yellow}resources{END_COLOR} in the world. They can be used as {COLOR:yellow}crafting materials, food or fuel{END_COLOR}, but before your people can use them - they need to collect them."
  1259. msgstr ""
  1260. #. UI_TUTORIAL_CAMP2
  1261. msgid "Resources are shown on the world map as special objects such as plants, animals, bones etc."
  1262. msgstr ""
  1263. #. UI_TUTORIAL_CAMP3
  1264. msgid ""
  1265. "Move your group near a tile with a resource located no further than one hex away.\n"
  1266. "\n"
  1267. "To assign your workers to collecting resources, your group has to be in {COLOR:yellow}Camp Mode.{END_COLOR}"
  1268. msgstr ""
  1269. #. UI_TUTORIAL_CAMP4
  1270. msgid "Setting Up a Camp"
  1271. msgstr ""
  1272. #. UI_TUTORIAL_CAMP5
  1273. msgid ""
  1274. "To set up a camp:\n"
  1275. "\n"
  1276. "1. Left click on the group. A radial menu will appear.\n"
  1277. "\n"
  1278. "2. Click the Camp button.\n"
  1279. "\n"
  1280. "The Gathering screen will open automatically."
  1281. msgstr ""
  1282. #. UI_TUTORIAL_CAMP5A
  1283. msgid "To set up a camp:"
  1284. msgstr ""
  1285. #. UI_TUTORIAL_CAMP5B
  1286. msgid "1. Left click on the group. A radial menu will appear."
  1287. msgstr ""
  1288. #. UI_TUTORIAL_CAMP5C
  1289. msgid "2. Click the Camp button."
  1290. msgstr ""
  1291. #. UI_TUTORIAL_CAMP5D
  1292. msgid "The Gathering screen will open automatically."
  1293. msgstr ""
  1294. #. UI_TUTORIAL_CAMP6
  1295. msgid "Camping also increases health recovery rate, provided the group has fuel. One unit of fuel ({ICON:FuelIcon}) is used per turn (more during Winter)."
  1296. msgstr ""
  1297. #. UI_TUTORIAL_CARDS1
  1298. msgid ""
  1299. "You have just started a card minigame.\n"
  1300. "Each round consists of {COLOR:yellow}8 Preparation Phases{END_COLOR} and {COLOR:yellow}2 Fight Phases{END_COLOR}.\n"
  1301. "\n"
  1302. "To win, eliminate all of your enemy's cards."
  1303. msgstr ""
  1304. #. UI_TUTORIAL_CARDS2
  1305. msgid "During {COLOR:yellow}Preparation Phases{END_COLOR} players take turns to play their cards."
  1306. msgstr ""
  1307. #. UI_TUTORIAL_CARDS2MORE
  1308. msgid ""
  1309. "Actions Points ({ICON:APIcon}) and Delay ({ICON:DelayIcon}) are explained a bit later.\n"
  1310. "\n"
  1311. "During the {COLOR:yellow}Preparation Phases{END_COLOR}, fighters on each side are getting ready but they do not engage the enemy just yet.\n"
  1312. "\n"
  1313. "This is when you play the cards, select which skills to use, cast spells etc.\n"
  1314. "\n"
  1315. "Each decision you make during your turn cannot be changed once the card is placed on the battlefield."
  1316. msgstr ""
  1317. #. UI_TUTORIAL_CARDS3
  1318. msgid "{COLOR:green}Ally Turn{END_COLOR}"
  1319. msgstr ""
  1320. #. UI_TUTORIAL_CARDS3MORE
  1321. msgid ""
  1322. "- Cards can be played mutliple times, but each time they are played, their casting cost increases by 1{ICON:APIcon}\n"
  1323. "\n"
  1324. "- You may decide to save your Action Points (AP) and use them in your next Preparation Phase."
  1325. msgstr ""
  1326. #. UI_TUTORIAL_CARDS4
  1327. msgid "{COLOR:red}Enemy Turn{END_COLOR}"
  1328. msgstr ""
  1329. #. UI_TUTORIAL_CARDS5
  1330. msgid ""
  1331. "Rules of {COLOR:yellow}playing a card{END_COLOR}:\n"
  1332. "\n"
  1333. "- To play a card, you need to pay its casting cost ({ICON:APIcon})\n"
  1334. "\n"
  1335. "- Each card may have one or more actions (skills) available - pick one."
  1336. msgstr ""
  1337. #. UI_TUTORIAL_CARDS6
  1338. msgid "When you run out of Action Points - click {COLOR:yellow}End Turn{END_COLOR}. You will receive more APs ({ICON:APIcon}) after your opponent ends their turn."
  1339. msgstr ""
  1340. #. UI_TUTORIAL_CARDS7
  1341. msgid "When all Preparation Phases end, {COLOR:yellow}Fight Phases{END_COLOR} begin."
  1342. msgstr ""
  1343. #. UI_TUTORIAL_CARDS8
  1344. msgid ""
  1345. "{COLOR:yellow}Queue{END_COLOR} on the right hand side of the screen shows order of actions.\n"
  1346. "\n"
  1347. "Cards with the lowest delay {ICON:DelayIcon} are at the top and will act first."
  1348. msgstr ""
  1349. #. UI_TUTORIAL_CARDS9
  1350. msgid "How quickly a card will act depends on the Delay value {ICON:DelayIcon} of the skill they use and also on their Wits {ICON:WitsIcon} attribute."
  1351. msgstr ""
  1352. #. UI_TUTORIAL_CARDS10
  1353. msgid "The outcome of the {COLOR:yellow}Fight phase{END_COLOR} will decide if another Round is needed. The challenge will last for as long as both players have cards to play during the Preparation phases."
  1354. msgstr ""
  1355. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1356. #. UI_EQUIPMENT
  1357. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1358. #. UI_EQUIPMENT_FILTER
  1359. msgid "Equipment"
  1360. msgstr ""
  1361. #. UI_RECIPE
  1362. msgid "Recipe"
  1363. msgstr ""
  1364. #. UI_TUTORIAL_EQUIP1
  1365. msgid "A character's {COLOR:yellow}equipment{END_COLOR} greatly influences how well they perform during a challenge and what {COLOR:yellow}skills{END_COLOR} they can use."
  1366. msgstr ""
  1367. #. UI_TUTORIAL_EQUIP2
  1368. msgid ""
  1369. "Skills available to the character are either learned or gained from equipped items. How effective they are depends on the character's attributes.\n"
  1370. "\n"
  1371. "For example, if a skill relies on Perception ({ICON:PerceptionIcon}), a character with a higher Perception will be more effective with that skill."
  1372. msgstr ""
  1373. #. UI_TUTORIAL_EQUIP3
  1374. msgid "You can {COLOR:yellow}assign{END_COLOR} any unused items to your people to improve their abilities.{COLOR:yellow} Drag and drop{END_COLOR} an item onto a character to do that."
  1375. msgstr ""
  1376. #. UI_TUTORIAL_EQUIP4
  1377. msgid "Be careful not to go over a character's carry limit ({ICON:CarryLimitIcon}). If they are over encumbered, they will suffer penalties."
  1378. msgstr ""
  1379. #. UI_TUTORIAL_GATHERING
  1380. msgid ""
  1381. "This screen shows your people on the left and nearby resources on the right.\n"
  1382. "\n"
  1383. "To assign a character to a gathering task, drag and drop them onto a selected resource, or press the green + button.\n"
  1384. "\n"
  1385. "It may take more than one turn to complete the task, depending on the character's Gathering skill ({ICON:GatheringIcon}) value."
  1386. msgstr ""
  1387. #. UI_TUTORIAL_RECIPE1
  1388. msgid ""
  1389. "This screen lets you decide what you want to craft, and what do you want to craft it from.\n"
  1390. "\n"
  1391. "{COLOR:yellow}Step 1/5{END_COLOR} - Pick a recipe from the list at the top."
  1392. msgstr ""
  1393. #. UI_TUTORIAL_RECIPE2
  1394. msgid ""
  1395. "{COLOR:yellow}Step 2/5{END_COLOR} - Drag and drop materials from Inventory into {COLOR:yellow}Primary and Secondary{END_COLOR} slots on the Workbench.\n"
  1396. "\n"
  1397. "Materials provide essence, which unlocks skills.\n"
  1398. "\n"
  1399. "You can choose any material that matches the recipe requirement. Only one material type in each row is needed."
  1400. msgstr ""
  1401. #. UI_TUTORIAL_RECIPE3
  1402. msgid "Composites are materials that can be of more than one type. For example, Crystal Wood is both Wood and Gem type."
  1403. msgstr ""
  1404. #. UI_TUTORIAL_RECIPE4
  1405. msgid ""
  1406. "{COLOR:yellow}Step 3/5{END_COLOR} - Select a skill for the item.\n"
  1407. "\n"
  1408. "Some skills require a particular type of essence. The more essence your materials provide, the more powerful the skill will be."
  1409. msgstr ""
  1410. #. UI_TUTORIAL_RECIPE5
  1411. msgid ""
  1412. "{COLOR:yellow}Step 4/5{END_COLOR} - Preview your item.\n"
  1413. "\n"
  1414. "This window shows the details of your item. You can add it to {COLOR:yellow}Favourites{END_COLOR} list to easily retrieve it later. Click the star to do so."
  1415. msgstr ""
  1416. #. UI_TUTORIAL_RECIPE6
  1417. msgid "{COLOR:yellow}Step 5/5{END_COLOR} - Press Confirm to add the recipe to the list of crafting tasks. Remember to assign villagers to the task!"
  1418. msgstr ""
  1419. #. UI_IMPORT
  1420. msgid "Import Module Text"
  1421. msgstr ""
  1422. #. UI_EXPORT
  1423. msgid "Export Module Text"
  1424. msgstr ""
  1425. #. UI_BUNDLE_MODE
  1426. msgid "Bundle Mode"
  1427. msgstr ""
  1428. #. UI_SINGLE_MODE
  1429. msgid "Single Mode"
  1430. msgstr ""
  1431. #. UI_WHICH_FORM_OF_EXPORT
  1432. msgid ""
  1433. "{COLOR:#7b746e}Note - the import/export tools are not suitable for copying modules to give to other players as the oputput files do not contain all event data, just text.{END_COLOR}\n"
  1434. "\n"
  1435. "Please select which form of export you would like to use:\n"
  1436. "\n"
  1437. "{COLOR:yellow}Bundle Mode{END_COLOR} - all toggled modules are exported as one BundleBlock prepared for localisation.\n"
  1438. "\n"
  1439. "{COLOR:yellow}Single Mode{END_COLOR} - exports only the currently selected module while keeping text structure."
  1440. msgstr ""
  1441. #. UI_WHICH_FORM_OF_IMPORT
  1442. msgid ""
  1443. "{COLOR:#7b746e}Note - the import/export tools are not suitable for copying modules to give to other players as the oputput files do not contain all event data, just text.{END_COLOR}\n"
  1444. "\n"
  1445. "Please select which form of import you would like to use:\n"
  1446. "\n"
  1447. "{COLOR:yellow}Bundle Mode{END_COLOR} - import text from BundleBlock file.\n"
  1448. "\n"
  1449. "{COLOR:yellow}Single Mode{END_COLOR} - import text only for the currently selected module."
  1450. msgstr ""
  1451. #. UI_MASTER_VOLUME
  1452. msgid "Master Volume"
  1453. msgstr ""
  1454. #. UI_MUSIC_VOLUME
  1455. msgid "Music Volume"
  1456. msgstr ""
  1457. #. UI_SFX_VOLUME
  1458. msgid "SFX Volume"
  1459. msgstr ""
  1460. #. UI_VOICEOVER_VOLUME
  1461. msgid "Voiceover Volume"
  1462. msgstr ""
  1463. #. UI_COMBAT_ATTRIBUTES
  1464. msgid "Combat Attributes"
  1465. msgstr ""
  1466. #. UI_BONUS_LOSS
  1467. msgid "Bonus/loss:"
  1468. msgstr ""
  1469. #. UI_YOUR_OFFER
  1470. msgid "Your Offer"
  1471. msgstr ""
  1472. #. UI_THEIR_OFFER
  1473. msgid "Their Offer"
  1474. msgstr ""
  1475. #. UI_VALUE
  1476. msgid "Value"
  1477. msgstr ""
  1478. #. UI_NONAME
  1479. msgid "Empty"
  1480. msgstr ""
  1481. #. UI_TRADE_INVITATION
  1482. msgid "Trade Invitation"
  1483. msgstr ""
  1484. #. UI_TRADE_INVITATION1
  1485. msgid "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} wants to trade with you. Accept the trade request?"
  1486. msgstr ""
  1487. #. UI_TRADE_INVITATION2
  1488. msgid "Waiting for the other player to accept the trade request..."
  1489. msgstr ""
  1490. #. UI_YES
  1491. msgid "Yes"
  1492. msgstr ""
  1493. #. UI_NO
  1494. msgid "No"
  1495. msgstr ""
  1496. #. UI_FOOD
  1497. msgid "Food"
  1498. msgstr ""
  1499. #. UI_MATERIALS
  1500. msgid "Materials"
  1501. msgstr ""
  1502. #. UI_TRADE_ALLOWED
  1503. msgid "Trade allowed"
  1504. msgstr ""
  1505. #. UI_TRADE_NOT_ALLOWED
  1506. msgid "Trade not allowed"
  1507. msgstr ""
  1508. #. UI_CURRENT_BALANCE
  1509. msgid "Current balance"
  1510. msgstr ""
  1511. #. UI_GOD_POINTS_AND_TRAITS
  1512. msgid "God Points and Traits"
  1513. msgstr ""
  1514. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS1
  1515. msgid ""
  1516. "This screen allows you to customise the traits of your deity.\n"
  1517. "\n"
  1518. "Each card represents one trait.\n"
  1519. "\n"
  1520. "You can mix & match traits from {COLOR:yellow}Characters{END_COLOR} and {COLOR:yellow}Bonuses{END_COLOR} categories."
  1521. msgstr ""
  1522. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS2
  1523. msgid ""
  1524. "To assign a trait, {COLOR:yellow}drag{END_COLOR} it from the traits list {COLOR:yellow}and drop{END_COLOR} it onto a matching slot.\n"
  1525. "\n"
  1526. "The total cost of traits is limited and depends on the difficulty setting."
  1527. msgstr ""
  1528. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS3A
  1529. msgid "Each god has their own unique trait and specialises in a different set of {COLOR:yellow}Domains{END_COLOR}."
  1530. msgstr ""
  1531. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS3B
  1532. msgid "You can only pick traits that match these particular domains."
  1533. msgstr ""
  1534. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS4
  1535. msgid "New traits can be unlocked using {COLOR:yellow}God Points{END_COLOR} - these are awarded when you end the game. Once unlocked, the trait becomes available for every game."
  1536. msgstr ""
  1537. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS5
  1538. msgid "Traits are optional, you are free to start the game without them if you wish."
  1539. msgstr ""
  1540. #. UI_MY_GROUP
  1541. msgid "My Group"
  1542. msgstr ""
  1543. #. UI_MY_OFFER
  1544. msgid "My Offer"
  1545. msgstr ""
  1546. #. UI_OTHER_GROUP
  1547. msgid "Other Group"
  1548. msgstr ""
  1549. #. UI_DEV_ADD_RP
  1550. msgid "Add Advancement Points"
  1551. msgstr ""
  1552. #. UI_DEV_ADD_RESOURCES
  1553. msgid "Add Resources"
  1554. msgstr ""
  1555. #. UI_OPTIONAL_EVENT_INVITE_GLOBAL
  1556. msgid "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} has invited you to an event. Do you want to join?"
  1557. msgstr ""
  1558. #. UI_MANDATORY_EVENT_INVITE_GLOBAL
  1559. msgid "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} requires your help with an event. Refusal is not an option."
  1560. msgstr ""
  1561. #. UI_START_EVENT
  1562. msgid "Start Event"
  1563. msgstr ""
  1564. #. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP2
  1565. msgid ""
  1566. "One of your characters has gained enough experience to {COLOR:yellow}level up.{END_COLOR}\n"
  1567. "\n"
  1568. "{COLOR:yellow}Click on the character icon on the notification area to improve their abilities.{END_COLOR}"
  1569. msgstr ""
  1570. #. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP3
  1571. msgid ""
  1572. "Level ups alternate between bonuses to character's stats and skills.\n"
  1573. "\n"
  1574. "Select the desired attribute for each character and press Confirm.\n"
  1575. "\n"
  1576. "You will not be able to roll back your choices."
  1577. msgstr ""
  1578. #. UI_MORALE_BONUSES
  1579. msgid "Morale - Bonuses"
  1580. msgstr ""
  1581. #. UI_CURRENT_MORALE
  1582. msgid "Current Morale"
  1583. msgstr ""
  1584. #. UI_MORALE_BONUS1
  1585. msgid "+1 Shielding ({ICON:ShieldingIcon})"
  1586. msgstr ""
  1587. #. UI_MORALE_BONUS2
  1588. msgid "+10% Hit Points ({ICON:HealthPhysicalIcon} {ICON:HealthMentalIcon} {ICON:HealthSpiritualIcon})"
  1589. msgstr ""
  1590. #. UI_MORALE_BONUS3
  1591. msgid ""
  1592. "+10% Task Efficiency\n"
  1593. "+1 Shielding ({ICON:ShieldingIcon})"
  1594. msgstr ""
  1595. #. UI_MORALE_BONUS4
  1596. msgid "+1 Health Regeneration ({ICON:PhysicalRegenerationIcon})"
  1597. msgstr ""
  1598. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1599. #. UI_MORALE_BONUS5
  1600. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1601. #. UI_MORALE_BONUS10
  1602. msgid "+1 MP ({ICON:MPIcon})"
  1603. msgstr ""
  1604. #. UI_MORALE_BONUS6
  1605. msgid "+10% Damage ({ICON:ChallengePMS})"
  1606. msgstr ""
  1607. #. UI_MORALE_BONUS7
  1608. msgid ""
  1609. "+10% Hit Points ({ICON:HealthPhysicalIcon} {ICON:HealthMentalIcon} {ICON:HealthSpiritualIcon})\n"
  1610. "+1 Regeneration ({ICON:PhysicalRegenerationIcon} {ICON:MentalRegenerationIcon} {ICON:SpiritualRegenerationIcon})"
  1611. msgstr ""
  1612. #. UI_MORALE_BONUS8
  1613. msgid "+10% Task Efficiency"
  1614. msgstr ""
  1615. #. UI_MORALE_BONUS9
  1616. msgid "+1 View Range ({ICON:ViewRangeIcon})"
  1617. msgstr ""
  1618. #. UI_LOGBOOK
  1619. msgid "Logbook"
  1620. msgstr ""
  1621. #. UI_END_OF_QUEST
  1622. msgid "End of Quest"
  1623. msgstr ""
  1624. #. UI_RECYCLE
  1625. msgid "Recycle"
  1626. msgstr ""
  1627. #. UI_RECYCLE_ALL
  1628. msgid "Recycle All"
  1629. msgstr ""
  1630. #. UI_TUTORIALS
  1631. msgid "Tutorials"
  1632. msgstr ""
  1633. #. UI_TUTORIAL1
  1634. msgid "Tutorial 1"
  1635. msgstr ""
  1636. #. UI_TUTORIAL2
  1637. msgid "Tutorial 2"
  1638. msgstr ""
  1639. #. UI_TUTORIAL3
  1640. msgid "Tutorial 3"
  1641. msgstr ""
  1642. #. UI_NO_SAVE_FILES_FOUND
  1643. msgid "No save files found."
  1644. msgstr ""
  1645. #. UI_MUHA_PHOTON_CLOUD
  1646. msgid "MuHa Photon Cloud"
  1647. msgstr ""
  1648. #. UI_SELF_HOSTED_SERVER
  1649. msgid "Self Hosted Server"
  1650. msgstr ""
  1651. #. UI_CHANGE_PROFILE
  1652. msgid "Change Profile"
  1653. msgstr ""
  1654. #. UI_GAMEPLAY
  1655. msgid "Gameplay"
  1656. msgstr ""
  1657. #. UI_AUDIO
  1658. msgid "Audio"
  1659. msgstr ""
  1660. #. UI_VIDEO
  1661. msgid "Video"
  1662. msgstr ""
  1663. #. UI_ALWAYS_CONFIRM_DISMANTLE
  1664. msgid "Always confirm dismantle"
  1665. msgstr ""
  1666. #. UI_FOOD_ALERT_THRESHOLD
  1667. msgid "Food alert threshold"
  1668. msgstr ""
  1669. #. UI_FUEL_ALERT_THRESHOLD
  1670. msgid "Fuel alert threshold"
  1671. msgstr ""
  1672. #. UI_HP_ALERT_THRESHOLD
  1673. msgid "Hit points alert threshold"
  1674. msgstr ""
  1675. #. UI_PLAY_INTRO
  1676. msgid "Play Intro"
  1677. msgstr ""
  1678. #. UI_AUTO_END_TURN_CHALL
  1679. msgid "Auto-end turn during challenges"
  1680. msgstr ""
  1681. #. UI_ALLOW_ENTERING_WATER_TILES
  1682. msgid "Allow entering water tiles"
  1683. msgstr ""
  1684. #. UI_RESET_HELP
  1685. msgid "Reset Help"
  1686. msgstr ""
  1687. #. UI_LANGUAGE
  1688. msgid "Language:"
  1689. msgstr ""
  1690. #. UI_AMBIENT_OCCLUSION
  1691. msgid "Ambient Occlusion"
  1692. msgstr ""
  1693. #. UI_ANTI_ALIASING
  1694. msgid "Anti-aliasing"
  1695. msgstr ""
  1696. #. UI_SUPER_SAMPLING
  1697. msgid "Super Sampling"
  1698. msgstr ""
  1699. #. UI_VSYNC
  1700. msgid "VSync:"
  1701. msgstr ""
  1702. #. UI_OFF
  1703. msgid "Off"
  1704. msgstr ""
  1705. #. UI_LIMIT_FPS
  1706. msgid "Limit FPS"
  1707. msgstr ""
  1708. #. UI_NODE_USABLE_ONLY_ONCE
  1709. msgid "Node Usable Only Once"
  1710. msgstr ""
  1711. #. UI_EVENT_USABLE_ONLY_ONCE
  1712. msgid "Event Usable Only Once"
  1713. msgstr ""
  1714. #. UI_F8_REPORT
  1715. msgid "Press F8 to report a bug"
  1716. msgstr ""
  1717. #. UI_SAVE_SUCCESSFUL
  1718. msgid "Your game has been saved."
  1719. msgstr ""
  1720. #. UI_ROOM_NAME_ALREADY_IN_USE
  1721. msgid "Room name already in use."
  1722. msgstr ""
  1723. #. UI_SET_SAVE_NAME
  1724. msgid "Enter save name:"
  1725. msgstr ""
  1726. #. UI_SEA_EVENT
  1727. msgid "Sea Event"
  1728. msgstr ""
  1729. #. UI_FEMALE
  1730. msgid "Female"
  1731. msgstr ""
  1732. #. UI_MALE
  1733. msgid "Male"
  1734. msgstr ""
  1735. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1736. #. UI_FUEL_FILTER
  1737. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  1738. #. UI_FUEL
  1739. msgid "Fuel"
  1740. msgstr ""
  1741. #. UI_COOKED_FOOD_FILTER
  1742. msgid "Cooked Food"
  1743. msgstr ""
  1744. #. UI_RAW_FOOD_FILTER
  1745. msgid "Raw Food"
  1746. msgstr ""
  1747. #. UI_TOOLS_FILTER
  1748. msgid "Tools"
  1749. msgstr ""
  1750. #. UI_JEWELLERY_FILTER
  1751. msgid "Jewellery"
  1752. msgstr ""
  1753. #. UI_PETS_FILTER
  1754. msgid "Pets"
  1755. msgstr ""
  1756. #. UI_GAME_SUMMARY
  1757. msgid "Game Summary"
  1758. msgstr ""
  1759. #. UI_ENTER_CHARACTER_NAME
  1760. msgid "Enter Character Name"
  1761. msgstr ""
  1762. #. UI_ROOM_DOES_NOT_EXIST
  1763. msgid "This room does not exist."
  1764. msgstr ""
  1765. #. UI_KEEP_PLAYING
  1766. msgid "Keep Playing"
  1767. msgstr ""
  1768. #. UI_END_GAME
  1769. msgid "End Game"
  1770. msgstr ""
  1771. #. UI_VIEW_STATS
  1772. msgid "View Stats"
  1773. msgstr ""
  1774. #. UI_FINISHING_MAIN_QUEST
  1775. msgid "Finishing Main Quest:"
  1776. msgstr ""
  1777. #. UI_MAP_TILES_REVEALED
  1778. msgid "Map Tiles Revealed:"
  1779. msgstr ""
  1780. #. UI_XP_COLLECTED
  1781. msgid "Experience Points Collected:"
  1782. msgstr ""
  1783. #. UI_AP_COLLECTED
  1784. msgid "Advancement Points Collected:"
  1785. msgstr ""
  1786. #. UI_TURNS_SURVIVED
  1787. msgid "Turns Survived:"
  1788. msgstr ""
  1789. #. UI_BEST_ITEM
  1790. msgid "Best Item:"
  1791. msgstr ""
  1792. #. UI_MOST_POWERFUL_CHARACTER
  1793. msgid "Most Powerful Character:"
  1794. msgstr ""
  1795. #. UI_EVENTS_TAKEN_PART_IN
  1796. msgid "Event Paths Uncovered:"
  1797. msgstr ""
  1798. #. UI_TOTAL_POINTS
  1799. msgid "TOTAL POINTS:"
  1800. msgstr ""
  1801. #. UI_GAME_DIFFICULTY_ADJUSTMENT
  1802. msgid "Game Difficulty Adjustment:"
  1803. msgstr ""
  1804. #. UI_GOD_POINTS_AWARDED
  1805. msgid "God Points Awarded:"
  1806. msgstr ""
  1807. #. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN1
  1808. msgid "Here you can decide who will be the God's Chosen. This character will be important to the quest line."
  1809. msgstr ""
  1810. #. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN2
  1811. msgid "The Chosen can be of any class you start with, including any additional characters you may have selected from the God Traits."
  1812. msgstr ""
  1813. #. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN3
  1814. msgid "Don't forget to give them a name!"
  1815. msgstr ""
  1816. #. UI_CREDITS
  1817. msgid "Credits"
  1818. msgstr ""
  1819. #. UI_DATABASE
  1820. msgid "Database"
  1821. msgstr ""
  1822. #. UI_SETTLE
  1823. msgid "Settle"
  1824. msgstr ""
  1825. #. UI_TUTORIAL_SETTLE1
  1826. msgid "If you'd like to settle down and build a village, first set up a Camp, then open up Crafting screen and create an Idol."
  1827. msgstr ""
  1828. #. UI_TUTORIAL_SETTLE2
  1829. msgid "Building an Idol requires a rare material called Cosmic Seed."
  1830. msgstr ""
  1831. #. UI_TUTORIAL_SETTLE3
  1832. msgid "You have received one from Theodore at the beginning, but use it wisely - once your village is constructed, you can't simply demolish it to move elsewhere!"
  1833. msgstr ""
  1834. #. UI_TUTORIAL_SETTLE4
  1835. msgid ""
  1836. "The bonuses granted by the Idol depend on what materials were used for its construcion.\n"
  1837. "\n"
  1838. "Once the Idol is ready, you will be able to construct other buildings, provided you have researched them first."
  1839. msgstr ""
  1840. #. UI_DEV_OPTIONS
  1841. msgid "Dev Options"
  1842. msgstr ""
  1843. #. UI_WARNING2
  1844. msgid "WARNING!"
  1845. msgstr ""
  1846. #. UI_DEV_OPTIONS_WARNING1
  1847. msgid "Changing these options may lead to crashes. Read the tooltips for additional info."
  1848. msgstr ""
  1849. #. UI_DEV_OPTIONS_WARNING2
  1850. msgid "Changing the game files may break the game or cause unintended behaviour. The developer will not be able to provide support for a modded game."
  1851. msgstr ""
  1852. #. UI_FORCE_OLD_CACHE
  1853. msgid "Force Load Cache"
  1854. msgstr ""
  1855. #. UI_ENABLE_DEV_CONSOLE
  1856. msgid "Enable Dev Console"
  1857. msgstr ""
  1858. #. UI_WELCOME_HEADING
  1859. msgid "Thea 2 - Early Access"
  1860. msgstr ""
  1861. #. UI_WELCOME_MESSAGE1
  1862. msgid "Please keep in mind that the game is not considered finished. Bugs and missing features are to be expected at this stage."
  1863. msgstr ""
  1864. #. UI_WELCOME_MESSAGE2
  1865. msgid "If you found a bug and would like to report it - press F8."
  1866. msgstr ""
  1867. #. UI_WELCOME_MESSAGE3
  1868. msgid "Please be aware that saves may not be compatible between patches."
  1869. msgstr ""
  1870. #. UI_LETS_PLAY
  1871. msgid "Let's Play!"
  1872. msgstr ""
  1873. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING1
  1874. msgid "Challenge Tutorial - 1/8"
  1875. msgstr ""
  1876. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING2
  1877. msgid "Challenge Tutorial - 2/8"
  1878. msgstr ""
  1879. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING3
  1880. msgid "Challenge Tutorial - 3/8"
  1881. msgstr ""
  1882. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING4
  1883. msgid "Challenge Tutorial - 4/8"
  1884. msgstr ""
  1885. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING5
  1886. msgid "Challenge Tutorial - 5/8"
  1887. msgstr ""
  1888. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING6
  1889. msgid "Challenge Tutorial - 6/8"
  1890. msgstr ""
  1891. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING7
  1892. msgid "Challenge Tutorial - 7/8"
  1893. msgstr ""
  1894. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING8
  1895. msgid "Challenge Tutorial - 8/8"
  1896. msgstr ""
  1897. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_1
  1898. msgid "Welcome to your first challenge!"
  1899. msgstr ""
  1900. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_2
  1901. msgid "Let's teach you some basics, so you know what's going on."
  1902. msgstr ""
  1903. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_3
  1904. msgid "The challenge screen consists of:"
  1905. msgstr ""
  1906. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_4
  1907. msgid "- {COLOR:yellow}Hand{END_COLOR} - these are your cards,"
  1908. msgstr ""
  1909. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_5
  1910. msgid "- {COLOR:yellow}Battlefield{END_COLOR} - where you and your enemy place the cards you want to play,"
  1911. msgstr ""
  1912. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_6
  1913. msgid "- {COLOR:yellow}Sequence Bar{END_COLOR} - shows order of actions,"
  1914. msgstr ""
  1915. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_7
  1916. msgid "- {COLOR:yellow}Turn Indicators{END_COLOR} - status of the current round."
  1917. msgstr ""
  1918. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_8
  1919. msgid "You and your enemy take turns to play your cards during {COLOR:yellow}Preparation Turns.{END_COLOR}"
  1920. msgstr ""
  1921. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_9
  1922. msgid "Your Turns"
  1923. msgstr ""
  1924. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_10
  1925. msgid "Enemy Turns"
  1926. msgstr ""
  1927. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_11
  1928. msgid "All actions are placed in a queue (Sequence Bar shows the order) and executed later, in Fight Turns."
  1929. msgstr ""
  1930. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_12
  1931. msgid "Playing a card for the first time costs 1 Action Point ({ICON:APIcon})."
  1932. msgstr ""
  1933. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_13
  1934. msgid "{COLOR:yellow}To play a card:{END_COLOR}"
  1935. msgstr ""
  1936. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_14
  1937. msgid ""
  1938. "1. Click on a card on your Hand.\n"
  1939. "2. Select an action.\n"
  1940. "3. Click on a slot on the Battlefield."
  1941. msgstr ""
  1942. #. UI_SHOW_ME
  1943. msgid "Show Me"
  1944. msgstr ""
  1945. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_15
  1946. msgid "When you spend your APs ({ICON:APIcon}), end your turn and your enemy will have a chance to perform their actions."
  1947. msgstr ""
  1948. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_16
  1949. msgid "Each of you will have a total of {COLOR:yellow}4 Preparation Turns{END_COLOR} and you will get APs ({ICON:APIcon}) at the start of each turn."
  1950. msgstr ""
  1951. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_17
  1952. msgid "You can play the same character more than once."
  1953. msgstr ""
  1954. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_18
  1955. msgid "Each time you play the same character, its AP cost increases by {ICON:APIcon}1."
  1956. msgstr ""
  1957. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_19
  1958. msgid "You will see a {COLOR:yellow}Clone{END_COLOR} icon on each card that has been played more than once."
  1959. msgstr ""
  1960. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_20
  1961. msgid "Its colour will be different if cloned units are different."
  1962. msgstr ""
  1963. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_21
  1964. msgid "Each action that targets one of the Clones will have effect on all of them."
  1965. msgstr ""
  1966. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_22
  1967. msgid "When the Preparation Turns end, {COLOR:yellow}Fight Turns{END_COLOR} begin."
  1968. msgstr ""
  1969. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_23
  1970. msgid "Characters will exchange blows and perform actions according to the order on the {COLOR:yellow}Sequence Bar.{END_COLOR}"
  1971. msgstr ""
  1972. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_24
  1973. msgid "Actions with lowest {COLOR:yellow}Delay{END_COLOR} ({ICON:DelayIcon}) will be performed first."
  1974. msgstr ""
  1975. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_25
  1976. msgid "If there is no winner after the first round, another round will start."
  1977. msgstr ""
  1978. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_26
  1979. msgid "The challenge will last until either you or your enemy lose all their characters."
  1980. msgstr ""
  1981. #. UI_TURN_INDICATORS
  1982. msgid "Turn Indicators"
  1983. msgstr ""
  1984. #. UI_SEQUENCE_BAR
  1985. msgid "Sequence Bar"
  1986. msgstr ""
  1987. #. UI_YOUR_HAND
  1988. msgid "Your Hand"
  1989. msgstr ""
  1990. #. UI_BATTLEFIELD_ALLIES
  1991. msgid "Battlefield - Allies"
  1992. msgstr ""
  1993. #. UI_BATTLEFIELD_ENEMIES
  1994. msgid "Battlefield - Enemies"
  1995. msgstr ""
  1996. #. UI_PREPARATION_TURNS
  1997. msgid "Preparation Turns"
  1998. msgstr ""
  1999. #. UI_FIGHT_TURNS
  2000. msgid "Fight Turns"
  2001. msgstr ""
  2002. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING1
  2003. msgid "Challenge Tutorial - 1/3"
  2004. msgstr ""
  2005. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING2
  2006. msgid "Challenge Tutorial - 2/3"
  2007. msgstr ""
  2008. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING3
  2009. msgid "Challenge Tutorial - 3/3"
  2010. msgstr ""
  2011. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_1
  2012. msgid "Click your Middle Mouse Button (or use the scroll wheel) to zoom onto a card if you want to see additional info about it."
  2013. msgstr ""
  2014. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_2
  2015. msgid "This challenge is much more difficult - your Warrior does not really specialise in Spiritual challenges."
  2016. msgstr ""
  2017. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_3
  2018. msgid "In a case where a victory is not likely, it might be a good idea to run away."
  2019. msgstr ""
  2020. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_4
  2021. msgid "Click the {COLOR:yellow}Forfeit Challenge{END_COLOR} button and confirm your decision on the popup."
  2022. msgstr ""
  2023. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_5
  2024. msgid "Your warrior may suffer some damage and/or the story will react to your action, but sometimes it is better to run and live than to fight and die."
  2025. msgstr ""
  2026. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING1
  2027. msgid "Challenge Tutorial - 1/4"
  2028. msgstr ""
  2029. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING2
  2030. msgid "Challenge Tutorial - 2/4"
  2031. msgstr ""
  2032. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING3
  2033. msgid "Challenge Tutorial - 3/4"
  2034. msgstr ""
  2035. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING4
  2036. msgid "Challenge Tutorial - 4/4"
  2037. msgstr ""
  2038. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_1
  2039. msgid "This is a {COLOR:yellow}Challenge vs Concept{END_COLOR}. In challenges vs Concept you cannot use skills that come from equipped items. In other words - only your natural abilities count here."
  2040. msgstr ""
  2041. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_2
  2042. msgid "If your characters do not have a suitable skill that can be used in a challenge they are in, they will be able to use a default attack, but it is not very effective."
  2043. msgstr ""
  2044. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_3
  2045. msgid "Losing (or forfeiting) a challenge against a concept may also have bad consequence, but it usually doesn't affect your characters' hit points."
  2046. msgstr ""
  2047. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_4
  2048. msgid "By the way - during Fight Turns you will see Animation Speed slider appear in this spot."
  2049. msgstr ""
  2050. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_5
  2051. msgid "It allows you to change how fast the fight and attack effects are played."
  2052. msgstr ""
  2053. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_1
  2054. msgid "In this fight your characters have some items at their disposal."
  2055. msgstr ""
  2056. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_2
  2057. msgid "Items come with different skills and using them correctly will improve your chance of winning."
  2058. msgstr ""
  2059. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_3
  2060. msgid "Skills may have different usage rules that define what they can target, when their effects are triggered and what kind of effect is applied at the time they are triggered."
  2061. msgstr ""
  2062. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_4
  2063. msgid "When deciding on which skill to use, hover over each icon to see how the skill works."
  2064. msgstr ""
  2065. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_5
  2066. msgid "For example - the {COLOR:yellow}Wand{END_COLOR} held by {COLOR:yellow}Anya{END_COLOR} is a {COLOR:yellow}ranged weapon{END_COLOR}. You can only use it from your {COLOR:yellow}ranged row{END_COLOR}."
  2067. msgstr ""
  2068. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_6
  2069. msgid "Ranged weapons can target any enemy character, unless there is one standing in the melee row in front of its user, blocking their view."
  2070. msgstr ""
  2071. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_7
  2072. msgid "You will be able to pick a target during Fight Turns. However, if Anya gets blocked by an enemy, this enemy must be targeted."
  2073. msgstr ""
  2074. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_8
  2075. msgid "{COLOR:yellow}Kamil{END_COLOR} holds a scroll with {COLOR:yellow}Lullabye{END_COLOR} skill. Using it will {COLOR:yellow}instantly{END_COLOR} increase Delay ({ICON:DelayIcon}) of an enemy character on the Battlefield, causing them to act later than they would normally do."
  2076. msgstr ""
  2077. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_9
  2078. msgid "Unlike weapon attacks, instant skills apply their effect when you confirm the target(s)."
  2079. msgstr ""
  2080. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING1
  2081. msgid "Challenge Tutorial - 1/5"
  2082. msgstr ""
  2083. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING2
  2084. msgid "Challenge Tutorial - 2/5"
  2085. msgstr ""
  2086. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING3
  2087. msgid "Challenge Tutorial - 3/5"
  2088. msgstr ""
  2089. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING4
  2090. msgid "Challenge Tutorial - 4/5"
  2091. msgstr ""
  2092. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING5
  2093. msgid "Challenge Tutorial - 5/5"
  2094. msgstr ""
  2095. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_1
  2096. msgid "Oh dear, these bandits don't stand a chance against the pure awesomeness of your dwarves."
  2097. msgstr ""
  2098. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_2
  2099. msgid "Let's use this fight as an opportunity to explain Shielding, True and Splash Damage."
  2100. msgstr ""
  2101. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_3
  2102. msgid "{COLOR:yellow}Shielding{END_COLOR} protects your characters' hit points and normally is taken off first. It is replenished between challenges but not between rounds."
  2103. msgstr ""
  2104. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_4
  2105. msgid "One of your dwarves is carrying {COLOR:yellow}a shield{END_COLOR}, which allows him to protect another ally by increasing their Shielding."
  2106. msgstr ""
  2107. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_5
  2108. msgid "He also carries a Hatchet, which deals an improved version of {COLOR:yellow}True Damage{END_COLOR} ({ICON:DamageTrueAncient}). Not only will your dwarf deal full damage to hit points, but also deal the same amount of damage to the enemy's Shielding."
  2109. msgstr ""
  2110. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_6
  2111. msgid "Your other dwarf is equipped with a Mallet. This is a slow, but a rather powerful weapon that does {COLOR:yellow}Splash Damage{END_COLOR} ({ICON:DamageTSplash}). It will damage enemies that stand next to your character's main target."
  2112. msgstr ""
  2113. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_7
  2114. msgid "Hover your mouse over a character on the Battlefield to see their target(s)."
  2115. msgstr ""
  2116. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_8
  2117. msgid "If {COLOR:yellow}Clones{END_COLOR} are standing next to each other, they will all be affected by the splash and receive a lot more damage."
  2118. msgstr ""
  2119. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_9
  2120. msgid "Try to take advantage of this fact when playing a splash damage skill and be careful how you place your units if you suspect an enemy might have a splash damage weapon."
  2121. msgstr ""
  2122. #. UI_DB_VER
  2123. msgid "Database version:"
  2124. msgstr ""
  2125. #. UI_CURRENT
  2126. msgid "Current"
  2127. msgstr ""
  2128. #. UI_THIS_CHANGE_REQUIRES_RESTART
  2129. msgid "This change will be applied once the application is restarted."
  2130. msgstr ""
  2131. #. UI_CURENT_DB_NO_CHANGE_NEEDED
  2132. msgid "Database has not been changed, restart is not required."
  2133. msgstr ""
  2134. #. UI_SAVE_INCOMPATIBLE
  2135. msgid "The save you are trying to load is incompatible with the currently used game database. We recommend switching to the matching game version on using beta branches."
  2136. msgstr ""
  2137. #. UI_DEFAULT
  2138. msgid "Default DB"
  2139. msgstr ""
  2140. #. UI_CONFIRM_DB_DELETE
  2141. msgid "Are you sure you want to delete this database?"
  2142. msgstr ""
  2143. #. UI_CONFIRM_DB_SWITCH
  2144. msgid "Are you sure you want to switch to this database?"
  2145. msgstr ""
  2146. #. UI_VIEW_SUMMARY
  2147. msgid "View Summary"
  2148. msgstr ""
  2149. #. UI_DEV_TOXINE_GROUP
  2150. msgid "Apply Toxine to Group"
  2151. msgstr ""
  2152. #. UI_DEV_COMBO_ADD
  2153. msgid "Add Item Cargo"
  2154. msgstr ""
  2155. #. UI_DEV_EXPORT_GROUP_POWERS
  2156. msgid "Export Group Powers"
  2157. msgstr ""
  2158. #. UI_DEV_LOG_SELECTED_GROUP_DEBUG
  2159. msgid "Log Selected Group Debug"
  2160. msgstr ""
  2161. #. UI_DEV_ADD_MP
  2162. msgid "Add MP"
  2163. msgstr ""
  2164. #. UI_DEV_ADD_XP
  2165. msgid "Add XP"
  2166. msgstr ""
  2167. #. UI_CLIENT_CONNECTION_LOST
  2168. msgid "You have lost connection with the server."
  2169. msgstr ""
  2170. #. UI_YOU_HAVE_BEEN_DISCONNECTED
  2171. msgid "You have been disconnected."
  2172. msgstr ""
  2173. #. UI_MASTER_LEFT_THE_GAME
  2174. msgid "Server has left the game."
  2175. msgstr ""
  2176. #. UI_RESOLVE_MANUALLY
  2177. msgid "Resolve Manually"
  2178. msgstr ""
  2179. #. UI_ACCEPT_OUTCOME
  2180. msgid "Accept Outcome"
  2181. msgstr ""
  2182. #. UI_AUTORESOLVE_OUTCOME
  2183. msgid "Autoresolve Outcome"
  2184. msgstr ""
  2185. #. UI_TOTAL_DEFEAT
  2186. msgid "Total Defeat"
  2187. msgstr ""
  2188. #. UI_VICTORY_WITH_GRAVE_INJURIES
  2189. msgid "Victory with grave injuries"
  2190. msgstr ""
  2191. #. UI_VICTORY_WITH_SERIOUS_INJURIES
  2192. msgid "Victory with serious injuries"
  2193. msgstr ""
  2194. #. UI_VICTORY_WITH_INJURIES
  2195. msgid "Victory with injuries"
  2196. msgstr ""
  2197. #. UI_PERFECT_VICTORY
  2198. msgid "Perfect Victory"
  2199. msgstr ""
  2200. #. UI_AUTORESOLVE_OUTCOME_INFO
  2201. msgid "Do you accept this outcome or do you want to try to resolve this challenge manually?"
  2202. msgstr ""
  2203. #. UI_GROUP_INFO
  2204. msgid "Group Info"
  2205. msgstr ""
  2206. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO1
  2207. msgid "This screen allows you to manage your group's food and fuel usage."
  2208. msgstr ""
  2209. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO2
  2210. msgid "You can restrict specific kinds or even decide to not allow any new food or fuel items they collect."
  2211. msgstr ""
  2212. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO3
  2213. msgid "Keep in mind that the more kinds of food your people can use, the better their morale."
  2214. msgstr ""
  2215. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO4
  2216. msgid "High morale provides better bonuses. It is also used to replenish Mental Hit Points - Sanity ({ICON:HealthMentalIcon})."
  2217. msgstr ""
  2218. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO5
  2219. msgid "Morale Bonuses panel shows you morale of all characters in this group at a glance."
  2220. msgstr ""
  2221. #. UI_SELECT_AN_EVENT
  2222. msgid "Select an Event"
  2223. msgstr ""
  2224. #. UI_OBSOLETE_PROFILE_PLEASE_CHANGE
  2225. msgid "Profiles created using September backer's demo are obsolete. Please delete them and create a new profile."
  2226. msgstr ""
  2227. #. UI_STATUS
  2228. msgid "Status"
  2229. msgstr ""
  2230. #. UI_MODULES_HASH
  2231. msgid "Modules' Hash:"
  2232. msgstr ""
  2233. #. UI_LOAD_ANYWAY
  2234. msgid "Load Anyway"
  2235. msgstr ""
  2236. #. UI_AUTOSAVE
  2237. msgid "Autosave"
  2238. msgstr ""
  2239. #. UI_GOD_POINTS_UPDATE
  2240. msgid "Your profile's God Points is updated each time the Summary screen is opened."
  2241. msgstr ""
  2242. #. UI_30
  2243. msgid "30 FPS"
  2244. msgstr ""
  2245. #. UI_60
  2246. msgid "60 FPS"
  2247. msgstr ""
  2248. #. UI_VSYNC_1
  2249. msgid "VSync every frame"
  2250. msgstr ""
  2251. #. UI_VSYNC_2
  2252. msgid "VSync every other frame"
  2253. msgstr ""
  2254. #. UI_ISSUE_ENCOUNTERED
  2255. msgid "Issue Encountered"
  2256. msgstr ""
  2257. #. UI_ISSUE_ENCOUNTERED_DES
  2258. msgid ""
  2259. "A problem has occured. The game may be unstable and/or crash. Any saves created after this point may be corrupted.\n"
  2260. "\n"
  2261. "Please close this popup and press F8 to report a bug.\n"
  2262. "\n"
  2263. "It is recommended that you restart the application afterwards."
  2264. msgstr ""
  2265. #. UI_ADVANCEMENT
  2266. msgid "Advancement"
  2267. msgstr ""
  2268. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT1
  2269. msgid "This screen allows you to spend any Advancement Points ({ICON:AdvancementPointIcon}) on new materials, crafting recipes and buildings."
  2270. msgstr ""
  2271. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT2
  2272. msgid "Press these buttons to view each category:"
  2273. msgstr ""
  2274. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT3
  2275. msgid "The unlock cost of each recipe is shown next to its icon."
  2276. msgstr ""
  2277. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT4
  2278. msgid "Materials in {COLOR:yellow}equipment recipes{END_COLOR} unlock in random order each playthrough, but you can see the details before you spend your Advancement Points by clicking on a recipe."
  2279. msgstr ""
  2280. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT5
  2281. msgid "Each recipe requires that you unlock at least one parent node that leads to it."
  2282. msgstr ""
  2283. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT6
  2284. msgid "For example, Crystal Wood can only be obtained after unlocking either Diamond or Ancient Wood."
  2285. msgstr ""
  2286. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT7
  2287. msgid "Advancement Points {ICON:AdvancementPointIcon} are awarded each time your collect enough Research Points (RPs)."
  2288. msgstr ""
  2289. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT8
  2290. msgid "RPs are given after completing events, building a School or researching terrain and creature artifacts."
  2291. msgstr ""
  2292. #. UI_STAY_IN_GAME
  2293. msgid "Stay in Game"
  2294. msgstr ""
  2295. #. UI_EXIT_GAME
  2296. msgid "Exit Game"
  2297. msgstr ""
  2298. #. UI_CONNECTION_LOST
  2299. msgid "Connection Lost"
  2300. msgstr ""
  2301. #. UI_SELECT_CATEGORY
  2302. msgid "Select Category"
  2303. msgstr ""
  2304. #. UI_SAVE_DELETE_WARNING
  2305. msgid "Are you sure you want to delete this save file?"
  2306. msgstr ""
  2307. #. UI_CUSTOM_DB_IN_USE
  2308. msgid "You are using a legacy database. If you want to start a new game it is recommended to switch to the current database. This requires the game to be restarted."
  2309. msgstr ""
  2310. #. UI_SWITCH_AND_EXIT
  2311. msgid "Switch & Exit"
  2312. msgstr ""
  2313. #. UI_START_ANYWAY
  2314. msgid "Start Anyway"
  2315. msgstr ""
  2316. #. UI_VALUE_SORT
  2317. msgid "Sort by Value"
  2318. msgstr ""
  2319. #. UI_WEIGHT_SORT
  2320. msgid "Sort by Weight"
  2321. msgstr ""
  2322. #. UI_WEIGHT_TOTAL_SORT
  2323. msgid "Sort by Total Weight"
  2324. msgstr ""
  2325. #. UI_SKILL_LVL_SORT
  2326. msgid "Sort by Skill Level"
  2327. msgstr ""
  2328. #. UI_DEV_HEAL_GROUP
  2329. msgid "Heal Group"
  2330. msgstr ""
  2331. #. UI_EASY
  2332. msgid "Easy"
  2333. msgstr ""
  2334. #. UI_NORMAL
  2335. msgid "Normal"
  2336. msgstr ""
  2337. #. UI_DIFFICULT
  2338. msgid "Difficult"
  2339. msgstr ""
  2340. #. UI_HARD
  2341. msgid "Hard"
  2342. msgstr ""
  2343. #. UI_CUSTOM
  2344. msgid "Custom"
  2345. msgstr ""
  2346. #. UI_FINAL_SCORE_MULTIPLIER
  2347. msgid "Final Score Multiplier:"
  2348. msgstr ""
  2349. #. UI_PRESETS
  2350. msgid "Presets"
  2351. msgstr ""
  2352. #. UI_BASE_GROUP
  2353. msgid "Base Group"
  2354. msgstr ""
  2355. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY
  2356. msgid "Group Carry Bonus Per Character"
  2357. msgstr ""
  2358. #. UI_WORLD_PROGRESSION
  2359. msgid "World Progression"
  2360. msgstr ""
  2361. #. UI_TRUE
  2362. msgid "True"
  2363. msgstr ""
  2364. #. UI_FALSE
  2365. msgid "False"
  2366. msgstr ""
  2367. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY
  2368. msgid "Dismantle Resource Recovery"
  2369. msgstr ""
  2370. #. UI_ROGUE_SPAWN
  2371. msgid "Rogue Groups Spawn Rate"
  2372. msgstr ""
  2373. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  2374. #. UI_WORLD_SIZE
  2375. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  2376. #. UI_WORD_SIZE
  2377. msgid "World Size"
  2378. msgstr ""
  2379. #. UI_RESOURCE_AVAILABILITY
  2380. msgid "Resource Availability"
  2381. msgstr ""
  2382. #. UI_RUINS
  2383. msgid "Ruins"
  2384. msgstr ""
  2385. #. UI_LOTS
  2386. msgid "Lots"
  2387. msgstr ""
  2388. #. UI_FEW
  2389. msgid "Few"
  2390. msgstr ""
  2391. #. UI_BASE_GROUP1
  2392. msgid "2 x Warrior + 1 x Child"
  2393. msgstr ""
  2394. #. UI_BASE_GROUP2
  2395. msgid "1 x Warrior + 1 x Child"
  2396. msgstr ""
  2397. #. UI_BASE_GROUP3
  2398. msgid "1 x Child"
  2399. msgstr ""
  2400. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_EASY
  2401. msgid "600 Carry Bonus"
  2402. msgstr ""
  2403. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_NORMAL
  2404. msgid "400 Carry Bonus"
  2405. msgstr ""
  2406. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_DIFFICULT
  2407. msgid "200 Carry Bonus"
  2408. msgstr ""
  2409. #. UI_SLOW
  2410. msgid "Slow"
  2411. msgstr ""
  2412. #. UI_QUICK
  2413. msgid "Quick"
  2414. msgstr ""
  2415. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_30
  2416. msgid "30 to 60%"
  2417. msgstr ""
  2418. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_20
  2419. msgid "20 to 50%"
  2420. msgstr ""
  2421. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_10
  2422. msgid "10 to 40%"
  2423. msgstr ""
  2424. #. UI_FREQUENT
  2425. msgid "Frequent"
  2426. msgstr ""
  2427. #. UI_SELDOM
  2428. msgid "Seldom"
  2429. msgstr ""
  2430. #. UI_SMALL
  2431. msgid "Small"
  2432. msgstr ""
  2433. #. UI_LARGE
  2434. msgid "Large"
  2435. msgstr ""
  2436. #. UI_ABUNDANT
  2437. msgid "Abundant"
  2438. msgstr ""
  2439. #. UI_SPARSE
  2440. msgid "Sparse"
  2441. msgstr ""
  2442. #. UI_AUDIO_DRIVER_ERROR
  2443. msgid ""
  2444. "FMOD failed to initialize the output device.\n"
  2445. "\n"
  2446. "There seems to be an audio driver error. If the problem persists, reinstall audio drivers and check your if your sound device is working correctly."
  2447. msgstr ""
  2448. #. UI_VIEW_GROUPS
  2449. msgid "View Groups"
  2450. msgstr ""
  2451. #. UI_CANNOT_MODIFY_EQUIPMENT
  2452. msgid "You cannot modify your equipment during an event."
  2453. msgstr ""
  2454. #. UI_SAVE_GAME_VER_INCOMPATIBLE
  2455. msgid "The save you are trying to load is incompatible with the current game version. If you'd like to continue playing, you can use Steam beta branches to roll back to the compatible game version."
  2456. msgstr ""
  2457. #. UI_GATHERING_MAX_1PACK
  2458. msgid "Overflow Gathering Halved"
  2459. msgstr ""
  2460. #. UI_MADE_IN_GAME_VER
  2461. msgid "Saved in game ver.: "
  2462. msgstr ""
  2463. #. UI_PREVIOUS_GROUP
  2464. msgid "Previous Group"
  2465. msgstr ""
  2466. #. UI_NEXT_GROUP
  2467. msgid "Next Group"
  2468. msgstr ""
  2469. #. UI_CHARACTERS
  2470. msgid "Characters"
  2471. msgstr ""
  2472. #. UI_SHOW_QUEST_TRACKER
  2473. msgid "Show Quest Tracker"
  2474. msgstr ""
  2475. #. UI_SHOW_QUEST_TRACKER_DES
  2476. msgid "A handy list of your current quests."
  2477. msgstr ""
  2478. #. UI_RESEARCH_MATERIAL_ACQUIRED
  2479. msgid "Research Material Acquired!"
  2480. msgstr ""
  2481. #. UI_INDEX_ENEMIES
  2482. msgid "Index - Enemies"
  2483. msgstr ""
  2484. #. UI_INDEX_TERRAIN
  2485. msgid "Index - Terrain"
  2486. msgstr ""
  2487. #. UI_INDEX
  2488. msgid "Index"
  2489. msgstr ""
  2490. #. UI_THEOPEDIA
  2491. msgid "Theopedia"
  2492. msgstr ""
  2493. #. UI_RESEARCH_MATERIAL_COLLECTED
  2494. msgid "Research material collected"
  2495. msgstr ""
  2496. #. UI_RESEARCH_COMPLETED_CHAR
  2497. msgid "Research completed - 15% power bonus to auto-resolved challenges vs this creature."
  2498. msgstr ""
  2499. #. UI_RESEARCH_COMPLETED_TERRAIN
  2500. msgid "Research completed."
  2501. msgstr ""
  2502. #. UI_DEFEATED
  2503. msgid "Defeated"
  2504. msgstr ""
  2505. #. UI_SKILLS_INNATE
  2506. msgid "Skills - Innate"
  2507. msgstr ""
  2508. #. UI_SKILLS_FROM_EQUIPMENT
  2509. msgid "Skills - From Equipment"
  2510. msgstr ""
  2511. #. UI_RMB_SHOW_ENTITY_INFO
  2512. msgid "{ICON:RMB} - view details"
  2513. msgstr ""
  2514. #. UI_FACTION_LOYALTY_CHANGED
  2515. msgid "Faction Loyalty has changed:"
  2516. msgstr ""
  2517. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  2518. #. UI_RESEARCH_SORT
  2519. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  2520. #. UI_RESEARCH_CHARACTER_SORT
  2521. msgid "Sort by Research"
  2522. msgstr ""
  2523. #. UI_RESEARCH_ARTIFACTS
  2524. msgid "Research Artifacts"
  2525. msgstr ""
  2526. #. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS1
  2527. msgid "While wandering through the world of Thea, you will encounter Research Artifacts. These are sometimes acquired after winning challenges or can be found in the ground."
  2528. msgstr ""
  2529. #. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS2
  2530. msgid "Camping nearby a Terrain Artifact allows you to gather it. Once gathering is complete, a resource will appear in that spot."
  2531. msgstr ""
  2532. #. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS3
  2533. msgid ""
  2534. "The gathered artifact does not appear in your inventory, instead you can find it on the Research screen, where you can assign people to carry out research work.\n"
  2535. "\n"
  2536. "Terrain and Creature Artifacts unlock new lore entries in Theopedia."
  2537. msgstr ""
  2538. #. UI_FACTION_FRIENDLY
  2539. msgid "Friendly"
  2540. msgstr ""
  2541. #. UI_FACTION_NEUTRAL
  2542. msgid "Neutral"
  2543. msgstr ""
  2544. #. UI_FACTION_HOSTILE
  2545. msgid "Hostile"
  2546. msgstr ""
  2547. #. UI_ITS_SPRING
  2548. msgid "It's Spring!"
  2549. msgstr ""
  2550. #. UI_ITS_SUMMER
  2551. msgid "It's Summer!"
  2552. msgstr ""
  2553. #. UI_ITS_AUTUMN
  2554. msgid "It's Autumn!"
  2555. msgstr ""
  2556. #. UI_ITS_WINTER
  2557. msgid "It's Winter!"
  2558. msgstr ""
  2559. #. UI_SEASONAL_EFFECTS
  2560. msgid "Seasonal effects:"
  2561. msgstr ""
  2562. #. UI_POSSIBLE_WEATHER_CONDITIONS
  2563. msgid "Possible weather conditions:"
  2564. msgstr ""
  2565. #. UI_SPRING_EFFECT1
  2566. msgid "Increased Health, Sanity and Faith recovery"
  2567. msgstr ""
  2568. #. UI_SUMMER_EFFECT1
  2569. msgid "Gathering grants +0.5 XP each turn"
  2570. msgstr ""
  2571. #. UI_AUTUMN_EFFECT1
  2572. msgid "Crafting is 25% faster"
  2573. msgstr ""
  2574. #. UI_AUTUMN_EFFECT2
  2575. msgid "Enemies are as aggressive during the day as they are during the night"
  2576. msgstr ""
  2577. #. UI_WINTER_EFFECT1
  2578. msgid "Experience Points gain from events doubled for all characters"
  2579. msgstr ""
  2580. #. UI_WINTER_EFFECT2
  2581. msgid "Enemies are as aggresive as during the night"
  2582. msgstr ""
  2583. #. UI_WINTER_EFFECT3
  2584. msgid "Monster nests spawn chance is higher"
  2585. msgstr ""
  2586. #. UI_WINTER_EFFECT4
  2587. msgid "Camps and villages use 2 fuel per turn instead of 1"
  2588. msgstr ""
  2589. #. UI_WINTER_EFFECT5
  2590. msgid "Recovering Health, Sanity or Faith requires a fuelled camp or village"
  2591. msgstr ""
  2592. #. UI_WINTER_EFFECT6
  2593. msgid "Gathering food and crafting resources is more difficult"
  2594. msgstr ""
  2595. #. UI_TRAITS
  2596. msgid "Traits"
  2597. msgstr ""
  2598. #. UI_COMPOSITE_INFO
  2599. msgid "This resource is a composite and can be crafted on Cooking and Composites panel."
  2600. msgstr ""
  2601. #. UI_INVENTORY_SHIFT
  2602. msgid "- transfer stack"
  2603. msgstr ""
  2604. #. UI_SEASONS
  2605. msgid "Seasons"
  2606. msgstr ""
  2607. #. UI_ONLY_POSITIVE_EFFECTS
  2608. msgid "Only positive effects"
  2609. msgstr ""
  2610. #. UI_ALL_SEASONS_EFFECTS
  2611. msgid "All seasonal effects"
  2612. msgstr ""
  2613. #. UI_PARTICIPATING_GROUPS
  2614. msgid "Participating Group(s)"
  2615. msgstr ""
  2616. #. UI_TUTORIAL_EVENTS1
  2617. msgid "You have encountered an event. Most events occur randomly at the end of turn or when moving around the map."
  2618. msgstr ""
  2619. #. UI_TUTORIAL_EVENTS2
  2620. msgid "If an event is triggered by a group located on land, {COLOR:yellow}other groups within 6 tiles range join as well (this depends on your difficulty setting).{END_COLOR}"
  2621. msgstr ""
  2622. #. UI_TUTORIAL_EVENTS3
  2623. msgid "Click on the View Group button to see exactly which groups take part in the event."
  2624. msgstr ""
  2625. #. UI_TUTORIAL_EVENTS4
  2626. msgid "Under each part of the story you will see one or more possible responses."
  2627. msgstr ""
  2628. #. UI_TUTORIAL_EVENTS5
  2629. msgid "Some responses are only visible if your group meets a certain condition, i.e. contains a specific character type."
  2630. msgstr ""
  2631. #. UI_TUTORIAL_EVENTS6
  2632. msgid "If you see any of these symbols:"
  2633. msgstr ""
  2634. #. UI_TUTORIAL_EVENTS7
  2635. msgid "it means that this particular response will lead to a fight, so read the responses carefully!"
  2636. msgstr ""
  2637. #. UI_SHOW_RESOURCE
  2638. msgid "Show Resource!"
  2639. msgstr ""
  2640. #. UI_MAP_OF_THEA
  2641. msgid "Map of Thea"
  2642. msgstr ""
  2643. #. UI_WORLD
  2644. msgid "World"
  2645. msgstr ""
  2646. #. UI_ISLAND
  2647. msgid "Island"
  2648. msgstr ""
  2649. #. UI_NOTE
  2650. msgid "Note"
  2651. msgstr ""
  2652. #. UI_SHIPS_FILTER
  2653. msgid "Ships"
  2654. msgstr ""
  2655. #. UI_PRODUCTION_COST_SORT
  2656. msgid "Sort by Production Cost"
  2657. msgstr ""
  2658. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  2659. #. UI_LUCK_SORT
  2660. #. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
  2661. #. UI_LUCK_CHARACTER_SORT
  2662. msgid "Sort by Luck"
  2663. msgstr ""
  2664. #. UI_DOMINATION_VICTORY
  2665. msgid "Domination Victory"
  2666. msgstr ""
  2667. #. UI_DOMINATION_VICTORY_DES
  2668. msgid "To achieve Domination Victory, you must meet one requirement in each of these three categories:"
  2669. msgstr ""
  2670. #. UI_DOMINATION_1A
  2671. msgid "Conquered at least half of the factions' settlements."
  2672. msgstr ""
  2673. #. UI_DOMINATION_1B
  2674. msgid "Friendly with at least 5 factions (Loyalty at 50 or higher)."
  2675. msgstr ""
  2676. #. UI_DOMINATION_2A
  2677. msgid "Have at least 20 followers."
  2678. msgstr ""
  2679. #. UI_DOMINATION_2B
  2680. msgid "Have at least 7 different races among your followers."
  2681. msgstr ""
  2682. #. UI_DOMINATION_3A
  2683. msgid "Have at least 6 buildings with skill level 4."
  2684. msgstr ""
  2685. #. UI_DOMINATION_3B
  2686. msgid "Have at least 6 characters on level 20."
  2687. msgstr ""
  2688. #. UI_CURRENTLY_CONQUERED
  2689. msgid "Currently conquered:"
  2690. msgstr ""
  2691. #. UI_CURRENTLY_LOYAL
  2692. msgid "Currently loyal:"
  2693. msgstr ""
  2694. #. UI_FOLLOWERS
  2695. msgid "Followers:"
  2696. msgstr ""
  2697. #. UI_DIFFERENT_RACES
  2698. msgid "Different races:"
  2699. msgstr ""
  2700. #. UI_OWNED_LV4_BUILDINGS
  2701. msgid "Owned level 4 buildings:"
  2702. msgstr ""
  2703. #. UI_CHARACTERS_ON_LVL20
  2704. msgid "Characters on level 20:"
  2705. msgstr ""
  2706. #. UI_OR
  2707. msgid "OR"
  2708. msgstr ""
  2709. #. UI_GROUP_POINTS
  2710. msgid "Maximum Total Cost of Traits"
  2711. msgstr ""
  2712. #. UI_STARTING_SEASON
  2713. msgid "Starting Season"
  2714. msgstr ""
  2715. #. UI_SUMMER
  2716. msgid "Summer"
  2717. msgstr ""
  2718. #. UI_AUTUMN
  2719. msgid "Autumn"
  2720. msgstr ""
  2721. #. UI_WINTER
  2722. msgid "Winter"
  2723. msgstr ""
  2724. #. UI_RARITY_SORT
  2725. msgid "Sort by Rarity"
  2726. msgstr ""
  2727. #. UI_UNLOCKED
  2728. msgid "Unlocked"
  2729. msgstr ""
  2730. #. UI_LOCKED
  2731. msgid "Locked"
  2732. msgstr ""
  2733. #. UI_MATCHING
  2734. msgid "Matching"
  2735. msgstr ""
  2736. #. UI_CHARACTERS_FILTER
  2737. msgid "Characters Only"
  2738. msgstr ""
  2739. #. UI_DOMAIN_SORT
  2740. msgid "Sort by Domain"
  2741. msgstr ""
  2742. #. UI_COST_SORT
  2743. msgid "Sort by Cost"
  2744. msgstr ""
  2745. #. UI_ACTIVE_QUESTS
  2746. msgid "Active Quests"
  2747. msgstr ""
  2748. #. UI_PARENT_UNLOCK_REQUIRED
  2749. msgid "{COLOR:#C80000}You need to unlock the parent advancement first."
  2750. msgstr ""
  2751. #. UI_CURRENT_TRADE_VALUE
  2752. msgid "Current Balance:"
  2753. msgstr ""
  2754. #. UI_ALLOW_SAVES
  2755. msgid "Manual Saves"
  2756. msgstr ""
  2757. #. UI_ALLOW_CUSTOM_SAVES
  2758. msgid "Allowed"
  2759. msgstr ""
  2760. #. UI_DISALLOW_CUSTOM_SAVES
  2761. msgid "Not Allowed"
  2762. msgstr ""
  2763. #. UI_SAVE_AND_QUIT
  2764. msgid "Save and Quit"
  2765. msgstr ""
  2766. #. UI_FINISHED_QUESTS
  2767. msgid "Finished Quests"
  2768. msgstr ""
  2769. #. UI_CHALLENGE_DIFFICULTY_INCREASE
  2770. msgid "Challenge Difficulty Increase"
  2771. msgstr ""
  2772. #. UI_NYIA_UNLOCKED
  2773. msgid "Nyia Unlocked!"
  2774. msgstr ""
  2775. #. UI_TRIGLAV_UNLOCKED
  2776. msgid "Triglav Unlocked!"
  2777. msgstr ""
  2778. #. UI_COAL_REMOVED_FROM_FIRST_ISLAND
  2779. msgid "Coal removed from starting island"
  2780. msgstr ""
  2781. #. UI_SKIP_TO_RESOLUTION
  2782. msgid "Skip to Resolution"
  2783. msgstr ""
  2784. #. UI_ARE_YOU_SURE_SKIP_TO_RESOLUTION
  2785. msgid "Are you sure you want to finish casting your cards this round and skip to resolution? Your enemy will play their cards normally."
  2786. msgstr ""
  2787. #. UI_STRENGTH_CHARACTER_SORT
  2788. msgid "Sort by Strength"
  2789. msgstr ""
  2790. #. UI_PERCEPTION_CHARACTER_SORT
  2791. msgid "Sort by Perception"
  2792. msgstr ""
  2793. #. UI_INTELLIGENCE_CHARACTER_SORT
  2794. msgid "Sort by Intelligence"
  2795. msgstr ""
  2796. #. UI_WISDOM_CHARACTER_SORT
  2797. msgid "Sort by Wisdom"
  2798. msgstr ""
  2799. #. UI_MYSTICISM_CHARACTER_SORT
  2800. msgid "Sort by Mysticism"
  2801. msgstr ""
  2802. #. UI_DESTINY_CHARACTER_SORT
  2803. msgid "Sort by Destiny"
  2804. msgstr ""
  2805. #. UI_RITUALS_CHARACTER_SORT
  2806. msgid "Sort by Rituals"
  2807. msgstr ""
  2808. #. UI_CLASS_CHARACTER_SORT
  2809. msgid "Sort by Class"
  2810. msgstr ""
  2811. #. UI_CARRY_LIMIT_CHARACTER_SORT
  2812. msgid "Sort by Carry Limit"
  2813. msgstr ""
  2814. #. UI_AUTOSELECT
  2815. msgid "Auto-select"
  2816. msgstr ""
  2817. #. UI_INFORMATION
  2818. msgid "Information"
  2819. msgstr ""
  2820. #. UI_TUTORIALS_RESET
  2821. msgid "Tutorials have been reset."
  2822. msgstr ""
  2823. #. UI_LEVEL_CHARACTER_SORT
  2824. msgid "Sort by Level"
  2825. msgstr ""
  2826. #. UI_VILLAGERS
  2827. msgid "Villagers"
  2828. msgstr ""
  2829. #. UI_BUILDINGS_SHIPS
  2830. msgid "Buildings & Ships"
  2831. msgstr ""
  2832. #. UI_ESSENCE_AMOUNT_SORT
  2833. msgid "Sort by Essence Amount"
  2834. msgstr ""
  2835. #. UI_ESSENCE_TYPE_SORT
  2836. msgid "Sort by Essence Type"
  2837. msgstr ""
  2838. #. UI_AUTORESOLVE_PROFICIENCY
  2839. msgid "Autoresolve Proficiency"
  2840. msgstr ""
  2841. #. UI_GOOD
  2842. msgid "Good"
  2843. msgstr ""
  2844. #. UI_POOR
  2845. msgid "Poor"
  2846. msgstr ""
  2847. #. UI_SWITCHING_DATABASE
  2848. msgid "We recommend that you use the latest version of database files and only go back to another version if you know what you're doing. Make sure the game versions match, using an incorrect database is likely to cause crashes! If you want to continue a game saved in a previous game version, switch to the previous version using beta branches."
  2849. msgstr ""
  2850. #. UI_PATCH_NOTES
  2851. msgid "Patch Notes"
  2852. msgstr ""
  2853. #. UI_TAB_TO_SWITCH
  2854. msgid "TAB - switch between groups"
  2855. msgstr ""
  2856. #. UI_SEE_RESULTS
  2857. msgid "See Results"
  2858. msgstr ""
  2859. #. UI_LESS
  2860. msgid "Less"
  2861. msgstr ""
  2862. #. UI_ADDED_TO_PROFILE
  2863. msgid "Added To Profile:"
  2864. msgstr ""
  2865. #. UI_CLAIM
  2866. msgid "Claim Points"
  2867. msgstr ""
  2868. #. UI_TOTAL_VALUE
  2869. msgid "Total Value:"
  2870. msgstr ""
  2871. #. UI_SELECT_LANGUAGE
  2872. msgid "Select Language"
  2873. msgstr ""
  2874. #. UI_LOADING_FILES_FROM_CLOUD_FAILED
  2875. msgid ""
  2876. "Loading files from could has failed, possibly something is blocking drive access.\n"
  2877. "\n"
  2878. "Warning - data loss may occur! Please contact us on bugs@muhagames.com and we will try to help you resolve your issue."
  2879. msgstr ""
  2880. #. UI_LOCAL_AND_CLOUD_IS_DIFFERENT
  2881. msgid ""
  2882. "Files on your local drive and in the cloud share the same name but are out of sync, which version would you like to keep?\n"
  2883. "\n"
  2884. "(Note: saves/profiles removed or lost on one computer will not be removed from the other. To prevent data loss, you will have to remove them again on the other computer if you wish.)"
  2885. msgstr ""
  2886. #. UI_USE_CLOUD
  2887. msgid "Use Cloud"
  2888. msgstr ""
  2889. #. UI_USE_LOCAL
  2890. msgid "Use Local"
  2891. msgstr ""
  2892. #. UI_MODS
  2893. msgid "Mods"
  2894. msgstr ""
  2895. #. UI_MOVE_UP
  2896. msgid "Move Up"
  2897. msgstr ""
  2898. #. UI_MOVE_DOWN
  2899. msgid "Move Down"
  2900. msgstr ""
  2901. #. UI_MOD_MANAGER
  2902. msgid "Mod Manager"
  2903. msgstr ""
  2904. #. UI_PUBLISH
  2905. msgid "Publish"
  2906. msgstr ""
  2907. #. UI_DESCRIPTION
  2908. msgid "Description"
  2909. msgstr ""
  2910. #. UI_AUTHOR
  2911. msgid "Author:"
  2912. msgstr ""
  2913. #. UI_VISIBILITY
  2914. msgid "Visibility:"
  2915. msgstr ""
  2916. #. UI_CHANGES_TO_HAVE_EFFECT
  2917. msgid "Please restart the application for the changes to take effect."
  2918. msgstr ""
  2919. #. UI_LATER
  2920. msgid "Later"
  2921. msgstr ""
  2922. #. UI_PUBLIC
  2923. msgid "Public"
  2924. msgstr ""
  2925. #. UI_FRIENDS_ONLY
  2926. msgid "Friends Only"
  2927. msgstr ""
  2928. #. UI_PRIVATE
  2929. msgid "Private"
  2930. msgstr ""
  2931. #. UI_INCORRECT_VALUE
  2932. msgid "{COLOR:yellow}Incorrect Value{END_COLOR}"
  2933. msgstr ""
  2934. #. UI_BUG_REPORTING_FEATURE_NOT_AVALIABLE
  2935. msgid "Sorry, the bug reporting feature is not available at the moment."
  2936. msgstr ""
  2937. #. UI_REINFORCEMENTS
  2938. msgid "Reinforcements Range"
  2939. msgstr ""
  2940. #. UI_6_HEX
  2941. msgid "6 Hexes"
  2942. msgstr ""
  2943. #. UI_3_HEX
  2944. msgid "3 Hexes"
  2945. msgstr ""
  2946. #. UI_SAME_SPOT
  2947. msgid "Same Hex Only"
  2948. msgstr ""
  2949. #. UI_FORFEIT
  2950. msgid "Forfeit"
  2951. msgstr ""
  2952. #. UI_DIFFICULTY
  2953. msgid "Difficulty"
  2954. msgstr ""
  2955. #. UI_WORD_SHAPE
  2956. msgid "World Shape"
  2957. msgstr ""
  2958. #. UI_ABUNDANT_CHARACTERS
  2959. msgid "8, +2 Free Characters"
  2960. msgstr ""