|
|
- # lecygnenoir <>, 2019. #zanata
- # murky1 <>, 2019. #zanata
- msgid ""
- msgstr ""
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:11+0000\n"
- "Last-Translator: lecygnenoir <>\n"
- "Language-Team: French\n"
- "Language: fr_FR\n"
- "X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "An armed group approaches."
- msgstr "Un groupe armé approche."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid "Fight!"
- msgstr "Combattre !"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "Intimidate them!"
- msgstr "Les intimider !"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- msgid "Move away."
- msgstr "S'éloigner."
-
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid "Convince them to trade."
- msgstr "Les convaincre de négocier."
-
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]19@@[STORY]
- msgid "Your words don't work. You are beaten and chased away."
- msgstr "Vos paroles n'ont aucun effet : vous êtes battus et chassés."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupHumanoid(0)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- msgid "Run."
- msgstr "Courir."
-
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "A pack of beasts approaches."
- msgstr "Un groupe de bêtes approche."
-
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Beast] Howl at the moon together, buzz to a common tune, or simply run in "
- "unison with your kin for a time before asking them to move along."
- msgstr ""
- "[Bête] Hurler à la lune, émettre des sons sur un air commun, ou simplement "
- "courir en rythme avec vos semblables avant de leur demander de passer leur "
- "chemin."
-
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- msgid "[Hunter] Stalk the beasts and hunt them down!"
- msgstr "[Chasseur] Partir à la chasse de ces bêtes !"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]19@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]19@@[STORY]
- msgid "Your threats don't work. You are beaten and chased away."
- msgstr "Vos menaces n'ont aucun effet : vous êtes battus et chassés."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]28@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]30@@[STORY]
- msgid "You won!"
- msgstr "Vous l'emportez."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]28@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]32@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]30@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]31@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]32@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]33@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]28@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- msgid "Leave."
- msgstr "Partir."
-
- #. -- [EVENT] --GroupBeast(1)@@+[NODE]32@@[STORY]
- msgid "You failed and beasts chase you away."
- msgstr "Vous avez échoué et les bêtes vous chassent."
-
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "A mythical creature crosses your path!"
- msgstr "Une créature mythique se tient sur votre route !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "Convince them you are god's chosen and should be respected as such!"
- msgstr ""
- "La convaincre que vous êtes l'élu des dieux et que le respect vous est dû !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Mythical]Roar in mutual respect and recognition of kinship. Then ask them "
- "to move along from your turf."
- msgstr ""
- "[Mythique] Rugir afin de saluer et de respecter mutuellement votre "
- "semblable, puis lui demander de se retirer de votre territoire."
-
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- msgid "Face them as a spiritual challenge."
- msgstr "Passer à l'attaque à l'aide de votre esprit."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]19@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]19@@[STORY]
- msgid "You fail. You are beaten and chased away."
- msgstr "Vous échouez et êtes battus et chassés."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]31@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]8@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]8@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]8@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]8@@[STORY]
- msgid "You were badly beaten and forced to flee."
- msgstr "Vous êtes battus à plate couture et devez fuir."
-
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]32@@[STORY]
- msgid "You convinced the creature to leave you alone!"
- msgstr "Vous avez intimidé la créature afin qu'elle vous laisse tranquilles !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupMythical(2)@@+[NODE]33@@[STORY]
- msgid "You defeated the creature and as its soul shatters so does its body."
- msgstr ""
- "Vous triomphez de la créature. Son esprit se dissipe, et son corps vole en "
- "éclats."
-
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "You see trolls!"
- msgstr "Vous apercevez des trolls !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Troll] Grunt in greeting to your kin and ask them to move along from your "
- "territory."
- msgstr ""
- "[Troll] Grogner dans leur direction afin de saluer vos semblables, puis leur "
- "demander de se retirer de votre territoire."
-
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- msgid "Bribe them with loads of food!"
- msgstr ""
- "Les dissuader de tout acte hostile en leur offrant beaucoup de nourriture."
-
- #. -- [EVENT] --GroupTroll(3)@@+[NODE]28@@[STORY]
- msgid "The trolls abandon some goods as they leave."
- msgstr ""
- "Les trolls abandonnent quelques-uns de leurs bien derrière eux, mais il "
- "n'est pas sûr que vous puissiez les récupérer."
-
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "Be it a monologue of great importance, a beautiful song, or a seductive "
- "lyric, a someone is trying to entrance you with their silver tongues."
- msgstr ""
- "Qu'il s'agisse d'un discours de la plus grande importance, d'une sublime "
- "chanson, ou de vers séduisants, quelqu'un use de son éloquence afin vous "
- "envoûter."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid "Attack!"
- msgstr "Attaquer !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "Resist their entrancing charms and try to intimidate them instead!"
- msgstr ""
- "Résister à l'envoûtement puis tenter d'intimider la créature responsable en "
- "retour !"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid "[Demon]Listen attentively, give praise, and part ways as friends."
- msgstr ""
- "[Démon] Tendre l'oreille avec attention, applaudir, puis saluer amicalement "
- "la créature."
-
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- msgid ""
- "[Magic user or mysticism]Defend yourself by the strength of your spirit."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSocialAttack(4)@@+[NODE]19@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]19@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]19@@[STORY]
- msgid "You fail. Your mind feels muddled and your spirit cursed."
- msgstr ""
- "Vous échouez. Votre âme en sorte confuse, et votre esprit a été maudit."
-
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "A demon is approaching you aggressively."
- msgstr "Un démon s'approche agressivement de vous."
-
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "Try intimidation!"
- msgstr "Essayer de l'intimider !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid "[Strength]Stand firm and do not let them enter your territory."
- msgstr "[Force] Ne pas sourciller et défendre votre territoire."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupPhysicalDemon(5)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- msgid "[Magic user]Defend yourself by the strength of your spirit."
- msgstr ""
- "[Pratiquant des arts magiques] Vous défendre en mobilisant la puissance de "
- "votre esprit."
-
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "You are assailed by the unliving!"
- msgstr "Vous êtes attaqués par des morts-vivants !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupUnliving(6)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Unliving]Spread your unliving flesh or scent on your allies so your kin "
- "will think you're all friends."
- msgstr ""
- "[Mort-vivant] Répandre votre chair ou propager votre odeur à vos camarades "
- "afin que vos semblables s'imaginent que vous êtes tous comme eux."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "Your elven child will not be deemed adult amongst its elven kin for many "
- "decades yet, but they have reached the time of growth.\n"
- "As such, they will undergo the croppings: a coming-of-age ceremony.\n"
- "But this path is never easy. You must choose what journey the young one will "
- "take before, gods willing, they may return to you as an adult."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #, fuzzy
- msgid ""
- "[Magic users or loyalty and mysticism] You either know enough about magic to "
- "try and teach even an elven child, or you are friends with the Woodlandkin "
- "as so you can ask their guidance so that the youth may become an elven magic "
- "user."
- msgstr ""
- "[Pratiquants des arts magiques ou Loyauté et Mysticisme] Soit vos "
- "connaissances en magie sont suffisamment développées pour que vous puissiez "
- "dispenser un enseignement à l'enfant, soit vous êtes amis avec le Peuple des "
- "bois, ce qui vous permet de leur demander conseil afin que votre petit "
- "puisse devenir un véritable adepte de la magie."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]3@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Strength and perception] The child is strong, perhaps it will grow to "
- "become a fighter."
- msgstr ""
- "[Force et Perception] L'enfant est robuste : son avenir est probablement "
- "celui d'un combattant."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- msgid "Teach the elven child some good old trade."
- msgstr "Apprendre à l'enfant les bonnes vieilles ficelles du métier."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Chance] Elves are forever bound to the forest, allow your child to "
- "transform into a forest demon, even if the result is unsure."
- msgstr ""
- "[Hasard] Les elfes sont à jamais liés à la forêt : laisser votre enfant se "
- "transformer en démon des forêts, même si le résultat d'une telle opération "
- "est imprévisible."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]3@@[STORY]
- msgid ""
- "The weaves of magic are natural to all elves, yet the path of the magic user "
- "is wrought with dark dangers, especially for an elven child raised away from "
- "their own kind. They may not return to you or their path may not lead to "
- "what you seek.\n"
- "[To pursue rare classes, the child will often need a high stat in the "
- "appropriate field (exact numbers vary) like strength for warriors etc. as "
- "well as chance. Improving the luck attribute may also help in this.]"
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]3@@[OUT]1
- msgid "Begin the trials for a mage."
- msgstr "Débuter les épreuves afin que l'enfant devienne mage."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]3@@[OUT]2
- msgid "Go back to the choices."
- msgstr "Réévaluer vos options."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]3@@[OUT]3
- msgid "Begin the trials for a druid."
- msgstr "Débuter les épreuves afin que l'enfant devienne druide."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]4@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]36@@[STORY]
- msgid ""
- "Your elven youth was clearly destined to walk the mystical path as they "
- "return to you as a mage.\n"
- "The trials were tough and they are not as strong as a fully-fledged adult "
- "yet, but in time, surely, they will become great!"
- msgstr ""
- "L'enfant avait clairement pour vocation d'emprunter la voie mystique, à en "
- "juger par le mage qui se tient à présent devant vous.\n"
- "Les épreuves ont été difficiles, et bien que l'elfe ne soit pas encore aussi "
- "robuste et mature que les adultes de sa race, il ne fait aucun doute que sa "
- "puissance croîtra avec le temps !"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]4@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]5@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]17@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]18@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]23@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]27@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]28@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]31@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]32@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]34@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]35@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]36@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]5@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]17@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]18@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]23@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]27@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]28@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]31@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]38@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]5@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]17@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]18@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]23@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]31@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]33@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]34@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]38@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]39@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]40@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]48@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]5@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]17@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]18@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]23@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]33@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]34@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]38@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]39@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]45@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]53@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]36@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]37@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]39@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]41@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]74@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]75@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]76@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]77@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]36@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]37@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]39@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]41@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]74@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]75@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]76@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]77@@[OUT]1
- msgid "Rejoice!"
- msgstr "Se réjouir d'une telle nouvelle !"
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]5@@[STORY]
- msgid ""
- "The child returns an elven druid. And while they are now often at odds with "
- "village life, they remain loyal to the gods and their chosen family."
- msgstr ""
- "L'enfant revient parmi vous en tant que druide. Bien que ces derniers soient "
- "généralement peu à l'aise à l'idée de mener une vie citadine, ils n'en "
- "demeurent pas moins loyaux aux dieux ainsi qu'à leur famille."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]6@@[STORY]
- msgid ""
- "Your elven youth was clearly not destined to walk the path of mage, at least "
- "not yet. But they received some training, and in all likelihood they still "
- "outrank most non-elven magic users, or that is what they tell you."
- msgstr ""
- "L'enfant n'avait clairement pas pour vocation d'emprunter la voie du mage, "
- "du moins pas pour l'instant. Cela dit, un apprentissage lui a bien été "
- "dispensé, et selon toute vraisemblance, sa puissance devrait excéder celle "
- "de tous les pratiquants des arts magiques qui ne sont pas de sa race — selon "
- "ses dires en tout cas."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]9@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The child entered their trials but the darkness that comes with learning "
- "magic proved too strong.\n"
- "The youngster falls, their skin turns grey, their veins black, and soon, "
- "madness takes their mind."
- msgstr ""
- "L'enfant a tenté de surmonter les épreuves rituelles, mais les ténèbres "
- "intrinsèques à l'apprentissage de la magie se sont montrées trop puissantes.\n"
- "L'elfe s'écroule, sa peau devient grisâtre, ses veines virent au noir, et en "
- "peu de temps, la démence s'empare de son âme."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- msgid "Try to make their last days comfortable. There is nothing more to do."
- msgstr ""
- "Essayer de l'apaiser et de faciliter son passage dans l'autre monde — c'est "
- "tout ce que vous pouvez faire…"
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid ""
- "Just as you thought the child gone, they return to you, changed but no "
- "longer torn by the darkness - a shadow elf."
- msgstr ""
- "Alors que vous étiez persuadés que l'enfant était en train de rendre l'âme, "
- "celui-ci reprend conscience, et les ténèbres ne semblent plus l'oppresser : "
- "c'est un elfe des ombres qui se tient à présent devant vous."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- msgid "Welcome them back to the fold!"
- msgstr "L'accueillir de nouveau dans votre communauté !"
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]14@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials to become a worker are often the safest, but for an elven child "
- "the call of their own kin may prove strong when they are told to perform "
- "mundane tasks.\n"
- "Still, it is a worthwhile journey and should be taken with pride."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un ouvrier sont souvent les plus tranquilles, mais "
- "il est difficile pour un jeune elfe de résister aux instincts qui sont les "
- "siens lorsque des tâches aussi banales et ordinaires lui sont assignées.\n"
- "Il s'agit toutefois d'une expérience intéressante qui devrait être acquise "
- "avec fierté."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- msgid "Begin the trials for a gatherer."
- msgstr "Débuter les épreuves pour devenir récolteur."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]14@@[OUT]2
- msgid "Begin the trials for a craftsman."
- msgstr "Débuter les épreuves pour devenir artisan."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]15@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The elven youth sets out obediently to perform their trials, but they never "
- "return to you.\n"
- "Many years later, you receive word that their journey took them to faraway "
- "lands and they hope to return soon, but in elven time, so it may not be in "
- "your lifetime."
- msgstr ""
- "Bien que l'elfe ait passé les épreuves conformément à vos ordres, vous "
- "n'avez jamais pu l'en féliciter.\n"
- "Longtemps après sa disparition, vous recevez des nouvelles de sa part : son "
- "voyage lui a permis d'aller au bout du monde, et bien que son espoir de "
- "revenir un jour parmi vous se fasse sentir, vous savez que la notion du "
- "temps des elfes est radicalement différente de la vôtre."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]15@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]22@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]15@@[OUT]1
- msgid "Rejoice at their wellbeing, but mourn the loss of their kinship."
- msgstr ""
- "Se réjouir de la nouvelle bien que cela signifie — malheureusement — que "
- "vous ne reverrez jamais votre camarade."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]17@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]18@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]23@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials are successful and the elven child grows into a youth under your "
- "watchful eye."
- msgstr ""
- "Les épreuves ont été surmontées avec succès, et l'enfant devient un "
- "adolescent sous votre œil vigilant."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]20@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]39@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]20@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]20@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]3@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]3@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials for a fighter are tough and dangerous. The child must prove their "
- "mantle in the wild and hold its own against stronger challengers."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un combattant sont difficiles et dangereuses. "
- "L'enfant doit faire ses preuves en affrontant la nature et d'autres "
- "puissants compétiteurs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]20@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]39@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]20@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]20@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]20@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]3@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]3@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]3@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]8@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]8@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]11@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]11@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]11@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]16@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]16@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]16@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]16@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]25@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]25@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]25@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]25@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]30@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]30@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]30@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]5
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]6
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]7
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]55@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]55@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]55@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]55@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]5
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]6
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]7
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]70@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]70@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]70@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]70@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]71@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]71@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]71@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]71@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]3@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]3@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]3@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]8@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]8@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]11@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]11@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]11@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]16@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]16@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]16@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]16@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]25@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]25@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]25@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]25@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]30@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]30@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]30@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]5
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]6
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]7
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]55@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]55@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]55@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]55@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]5
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]6
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]7
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]70@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]70@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]70@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]70@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]71@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]71@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]71@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]71@@[OUT]4
- msgid "Begin the trials."
- msgstr "Débuter les épreuves."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]22@@[STORY]
- msgid "The trials of the warrior proved too hard and the child perished."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]24@@[STORY]
- msgid ""
- "The child does not do well in their trials. They return to you rugged and "
- "depressed, whispering of blood and rape.\n"
- "They were clearly strengthened by whatever happened, but their mind and soul "
- "remain scarred."
- msgstr ""
- "L'enfant rencontre des difficultés durant les épreuves, et la fatigue ainsi "
- "que la dépression sont lisibles sur son visage — vous l'entendez marmonner "
- "quelque chose au sujet du sang, et de viol…\n"
- "Bien que cette expérience a pu lui permettre de s'endurcir, son âme et son "
- "esprit ont été marqués."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]24@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]24@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]24@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]24@@[OUT]1
- msgid "Rejoice at their safe return."
- msgstr "Se réjouir tout de même de son retour parmi les vôtres."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]25@@[STORY]
- msgid ""
- "Your elven child was due to become adult, at least by your mortal count, but "
- "it quickly became apparent they were never elven in the first place, but "
- "rather a forest creature disguised by a spell."
- msgstr ""
- "Si votre jeune elfe devait a priori devenir un adulte, c'est parce que vous "
- "avez été trompés par votre perception de mortels : l'enfant n'était en "
- "réalité pas un elfe, mais bel et bien une créature de la forêt déguisée à "
- "l'aide d'un sort."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]25@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]25@@[OUT]1
- msgid "See the child's true nature."
- msgstr "Vous efforcer de déceler sa véritable nature."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]27@@[STORY]
- msgid ""
- "The child heard the call of the wild and disappeared in the forest for a "
- "time, only to return a feral."
- msgstr ""
- "La jeune créature répond à l'appel de la nature et disparait dans la forêt "
- "pendant quelque temps. À son retour, l'enfant n'est plus : c'est un indompté "
- "qui se tient à présent devant vous."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]28@@[STORY]
- msgid ""
- "The child becomes a forest fairy and returns home to you, changed but ever "
- "loyal."
- msgstr ""
- "L'enfant revient à vos côtés en tant que fée des forêts, et bien que son "
- "apparence ait complètement changé, sa loyauté est restée intacte."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]31@@[STORY]
- msgid ""
- "The child becomes a vily and returns home to you, changed but ever loyal."
- msgstr ""
- "L'enfant revient à vos côtés en tant que vily, et bien que son apparence ait "
- "complètement changé, sa loyauté est restée intacte."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]32@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The child becomes an eldercone and returns home to you, changed but ever "
- "loyal."
- msgstr ""
- "L'enfant revient à vos côtés en tant que vily, et bien que son apparence ait "
- "complètement changé, sa loyauté est restée intacte."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]34@@[STORY]
- msgid ""
- "The child returns a banished elven druid. And while they are now often at "
- "odds with village life, they remain loyal to the gods and their chosen "
- "family."
- msgstr ""
- "L'enfant revient parmi vous en tant que druide banni. Bien que ces derniers "
- "soient généralement peu à l'aise à l'idée de mener une vie citadine, ils "
- "n'en demeurent pas moins loyaux aux dieux ainsi qu'à leur famille."
-
- #. -- [EVENT] --ElvenChildGrowingup(7)@@+[NODE]35@@[STORY]
- msgid ""
- "Your elven youth was clearly not destined to walk the path of a druid, at "
- "least not yet. But they received some training, and they remain devoted to a "
- "life in commune with nature."
- msgstr ""
- "L'enfant n'avait clairement pas pour vocation d'emprunter la voie du druide, "
- "du moins pas pour l'instant. Cela dit, un apprentissage lui a bien été "
- "dispensé, et sa volonté se vivre en harmonie avec la nature est toujours "
- "aussi forte."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "Your dwarven child is about to become an adult, at least by how mortals "
- "count the years. As such, they will undergo the croppings: a coming-of-age "
- "ceremony.\n"
- "But the path is never easy. You must now choose what journey the young one "
- "will take before, gods willing, they may return to you as an adult."
- msgstr ""
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #, fuzzy
- msgid ""
- "[Dwarf or loyalty and male] Guide your child to your kin and ask them for "
- "training. There is a risk that the child will stay with their dwarven kin, "
- "but if they decide to return to you, they will surely be stronger for it."
- msgstr ""
- "[Nain ou Loyauté et Mâle] Conduire votre petit auprès de ses semblables et "
- "leur demander de l'éduquer. Bien que cela vous expose au risque de voir "
- "votre enfant rester auprès des nains, cela pourrait, dans le cas contraire, "
- "vous permettre de renforcer votre groupe avec un membre puissant."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #, fuzzy
- msgid "Teach the child a good old trade."
- msgstr "Apprendre à l'enfant les bonnes vieilles ficelles du métier."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- msgid "[Chance] Your child seems odd, allow chance to guide their fate."
- msgstr ""
- "[Hasard] Votre enfant semble différent : laisser le destin choisir son sort."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]3@@[STORY]
- msgid ""
- "You come to the dwarven town and your young one is taken in for the trials "
- "of stone and metal.\n"
- "[To pursue rare classes, the child will often need a high stat in the "
- "appropriate field (exact numbers vary) like strength for warriors etc. as "
- "well as chance. Improving the luck attribute may also help in this.]"
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]3@@[OUT]1
- msgid ""
- "[Luck] Attempt the trial for a runemaster, knowing it may mean your child "
- "will remain with the dwarves for centuries to come. [Chance of loss, very "
- "high]"
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]3@@[OUT]2
- msgid "[Crafting] Have the child train to become a smith."
- msgstr "[Artisanat] Faire en sorte que l'enfant devienne un forgeron."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]3@@[OUT]3
- msgid "Train to become a warrior."
- msgstr "L'entraîner afin de le conduire sur la voie du guerrier."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]3@@[OUT]4
- msgid "Stay safe and teach the child some good old trade."
- msgstr ""
- "Ne prendre aucun risque lui enseigner les bonnes vieilles ficelles du métier."
- ""
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]5@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "By the will of stone and metal, your dwarven child proved to be a prodigy "
- "and has become one of the youngest fully-fledged smiths, especially for one "
- "raised away from dwarven cities."
- msgstr ""
- "La volonté de fer et de pierre qui habite le cœur de votre jeune nain en a "
- "fait un véritable prodige et certainement l'un des plus jeunes forgerons qui "
- "n'ai jamais été — surtout pour un enfant qui a grandi à l'écart des cités "
- "naines."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]6@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "By the will of stone and metal, your dwarven child proved to be a talented "
- "labourer, far surpassing their peers."
- msgstr ""
- "La volonté de fer et de pierre qui habite le cœur de votre jeune nain en a "
- "fait un ouvrier talentueux qui surpasse de loin ses semblables."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]9@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]36@@[STORY]
- msgid "The child decided to remain with their own kin."
- msgstr "L'enfant a décidé de rester auprès des nains."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]36@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]15@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]44@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- msgid "Accept their choice."
- msgstr "Accepter son choix."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]14@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The trials to become a worker are often the safest, but for a dwarven child, "
- "the call of their own kin may prove strong when they begin to mature.\n"
- "Still, it is a worthwhile journey and should be taken with pride."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un ouvrier sont souvent les plus tranquilles, mais "
- "il est difficile pour un jeune nain de résister à la tentation d'aller vivre "
- "parmi les siens à un tel âge.\n"
- "Il s'agit toutefois d'une expérience intéressante qui devrait être acquise "
- "avec fierté."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]14@@[OUT]2
- msgid "Begin the trials for a smith."
- msgstr "Débuter les épreuves pour devenir forgeron."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]15@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The dwarven child did indeed grow into a strong youth, but the call of stone "
- "and metal proved too strong to ignore, and they left you to be with their "
- "dwarven kin."
- msgstr ""
- "L'enfant a en effet grandi pour devenir un jeune bien robuste, mais l'appel "
- "de la pierre et du fer s'est avéré trop pressant pour être ignoré. Vous avez "
- "été délaissés en faveur des nains."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]17@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]18@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials are successful and the dwarven child grows into a youth under "
- "your watchful eye."
- msgstr ""
- "Les épreuves ont été surmontées avec succès, et l'enfant devient un "
- "adolescent sous votre œil vigilant."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]23@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "By the will of stone and metal, your dwarven child proved to be a talented "
- "warmaster."
- msgstr ""
- "La volonté de fer et de pierre qui habite le cœur de votre jeune nain en a "
- "fait un maître de guerre talentueux."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]24@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]24@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The child does not do well in their trials. They return to you ragged and "
- "depressed, whispering of blood and rape.\n"
- "They become a labourer, but even in that they remain weak."
- msgstr ""
- "L'enfant rencontre des difficultés durant les épreuves, et la fatigue ainsi "
- "que la dépression sont lisibles sur son visage — vous l'entendez marmonner "
- "quelque chose au sujet du sang, et de viol…\n"
- "Bien que vous ayez un nouvel ouvrier dans vos rangs, sa fragilité est "
- "palpable."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]25@@[STORY]
- msgid ""
- "Your dwarven child was due to become adult, at least by your mortal count, "
- "but it quickly became apparent they were never dwarven in the first place, "
- "but rather a creature of stone hidden by a spell!"
- msgstr ""
- "Si votre jeune nain devait a priori devenir un adulte, c'est parce que vous "
- "avez été trompés par votre perception de mortels : l'enfant n'était en "
- "réalité pas un nain, mais bel et bien une créature de la roche déguisée à "
- "l'aide d'un sort."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]27@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The child becomes a rocker and returns home to you, changed but ever loyal.\n"
- "In a few decades, it will become a rock troll."
- msgstr ""
- "L'enfant revient à vos côtés en tant que gravailleur, et bien que son "
- "apparence ait complètement changé, sa loyauté est restée intacte.\n"
- "Un jour — dans quelques décennies —, il deviendra un troll de pierre."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]28@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The child becomes a lava rocker and returns home to you, changed but ever "
- "loyal.\n"
- "In a few decades, it will become a lava troll."
- msgstr ""
- "L'enfant revient à vos côtés en tant que lavillon, et bien que son apparence "
- "ait complètement changé, sa loyauté est restée intacte.\n"
- "Un jour — dans quelques décennies —, il deviendra un troll de lave."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]31@@[STORY]
- msgid ""
- "By the will of the stone and metal, your dwarven child proved to be a "
- "prodigy and has become one of the youngest runemasters ever recorded in "
- "dwarven memory."
- msgstr ""
- "La volonté de fer et de pierre qui habite le cœur de votre jeune nain en a "
- "fait un véritable prodige et certainement l'un des plus jeunes maîtres des "
- "runes qui n'ai jamais été."
-
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]35@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials proved too much, perhaps their bond to the non-dwarven gods "
- "interfered with the sacred rites of passage. The child matures but perishes "
- "from the shame."
- msgstr ""
- "Les épreuves se sont montrées trop difficiles. Peut-être que sa proximité "
- "avec les dieux des hommes ont compromis les rites de passage sacrés. Bien "
- "que l'enfant grandisse, la honte qui l'afflige l'amène à se donner la mort."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]35@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]30@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]36@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]42@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]30@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]36@@[OUT]1
- msgid "Mourn their passing."
- msgstr "Faire votre deuil."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --DwarfChildGrowingup(8)@@+[NODE]38@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "By the will of stone and metal, your dwarven child proved to be a prodigy "
- "and has become one of the youngest smiths, especially for one raised away "
- "from dwarven cities."
- msgstr ""
- "La volonté de fer et de pierre qui habite le cœur de votre jeune nain en a "
- "fait un véritable prodige et certainement l'un des plus jeunes forgerons qui "
- "n'ai jamais été — surtout pour un enfant qui a grandi à l'écart des cités "
- "naines."
-
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "You suddenly feel the winds of mystical powers surround you and you know you "
- "are caught in some ritual!"
- msgstr ""
- "Vous sentez des vents empreints de pouvoirs mystiques qui vous enveloppent "
- "et devinez aussitôt que vous avez été pris au piège dans un rituel !"
-
- #. -- [EVENT] --GroupSpiritAttack(9)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "Fight back in the spirit world!"
- msgstr "Vous défendre dans le royaume des esprits !"
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Your orc child is about to become an adult. As such, they will undergo the "
- "croppings: a coming-of-age ceremony.\n"
- "But the path is never easy. You must now choose what journey the young one "
- "will take before, gods willing, they may return to you as an adult."
- msgstr ""
- "Votre jeune orc est sur le point de devenir un adulte.\n"
- "C'est pourquoi l'heure est venue de lui faire passer les \"pousses\" "
- "— cérémonie qui sert à marquer sa maturité.\n"
- "Cependant, cette épreuve n'est jamais aisée. Vous devez choisir quelle sera "
- "la voie à emprunter pour votre jeune, et ce afin que — si les dieux le "
- "veulent — l'enfant puisse devenir un adulte avant de poursuivre sa route "
- "avec vous."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #, fuzzy
- msgid ""
- "[Orc or loyalty] Guide your child to your kin and ask them for training. "
- "There is a risk that the child will stay with their clan, but if they decide "
- "to return to you, they will surely be stronger for it."
- msgstr ""
- "[Orc ou Loyauté] Conduire votre petit auprès de ses semblables et leur "
- "demander de l'éduquer. Bien que cela vous expose au risque de voir votre "
- "enfant rester auprès de son clan, cela pourrait, dans le cas contraire, vous "
- "permettre de renforcer votre groupe avec un membre puissant."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #, fuzzy
- msgid "The child is strong. Perhaps it will grow to become a fighter."
- msgstr ""
- "L'enfant est robuste : son avenir est probablement celui d'un combattant."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid "[Witch]Teach the child the dark path of witchcraft."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]3@@[STORY]
- msgid ""
- "The orc clan accepts the child for the trials of fire.\n"
- "[To pursue rare classes, the child will often need a high stat in the "
- "appropriate field (exact numbers vary) like strength for warriors etc. as "
- "well as chance. Improving the luck attribute may also help in this.]"
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]3@@[OUT]1
- msgid ""
- "The right to become matriarch is rare, and carries much danger. But send "
- "your child to be tested."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]3@@[OUT]2
- msgid "[Strength] Send your child to be trained as a slugger."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]3@@[OUT]3
- msgid "[Perception] Have your youth try out to be a bloodtracker."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]3@@[OUT]4
- msgid "[Mysticism] Send your child on the dark path of witchery."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]3@@[OUT]5
- msgid ""
- "You children do not have the skills to try out for greater things, or you'd "
- "rather play it safe. Teach the child some good old trade."
- msgstr ""
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]5@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid "The child is ruthless and stealthy. It becomes a bloodtracker."
- msgstr ""
- "L'enfant est implacable et furtif : son avenir sera celui d'un traque-sang."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]6@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The orcs deem your child useless, but the youth grows into a skilled crafter."
- ""
- msgstr ""
- "Les orcs affirment que l'enfant est inutile, mais ses compétences en "
- "artisanat ne sont pas passées inaperçues."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]14@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials to become a worker are often the safest, but for an orc child "
- "this may not be an easy path to accept."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un ouvrier sont souvent les plus tranquilles, mais "
- "il s'agit sans doute d'un parcours difficile à accepter pour un jeune orc."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]14@@[OUT]2
- msgid "Begin the trials for craft."
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]15@@[STORY]
- msgid ""
- "The orc resented you teaching them to become a mere worker, they left to "
- "search for orc clans and likely died doing it."
- msgstr ""
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]17@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The orc child learns to become a worker, but they seem to resent you for it."
- msgstr "L'enfant devient un ouvrier, mais ce n'est pas sans vous dédaigner…"
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]18@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The orc child learns to become a worker, but they seem to resent you for it."
- ""
- msgstr "L'enfant devient un ouvrier, mais ce n'est pas sans vous dédaigner…"
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]23@@[STORY]
- msgid ""
- "The orc child proves their worth as a warrior, but their path was difficult "
- "and left scars."
- msgstr ""
- "L'enfant fait ses preuves et devient un guerrier, mais un tel parcours s'est "
- "montré difficile et a laissé des traces."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]30@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]30@@[STORY]
- msgid "The harsh trials of the fighter claimed the life of the youth!"
- msgstr ""
- "Les épreuves difficiles que sont celles du combattant ont coûté la vie à "
- "votre enfant !"
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]31@@[STORY]
- msgid ""
- "Your child is no mere orc, she is a matriarch! But despite this honour she "
- "chose to come back to the path of the cosmic tree."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est pas qu'une simple orc, mais bel et bien une matriarche ! "
- "Cela dit, elle accorde peu d'intérêt à une position aussi honorable et "
- "décide de suivre la voie de l'arbre cosmique."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]33@@[STORY]
- msgid ""
- "The orc child proves their worth as a bloodtracker, but their path was "
- "difficult and left scars."
- msgstr ""
- "L'enfant fait ses preuves et devient un traque-sang, mais un tel parcours "
- "s'est montré difficile et a laissé des traces."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]34@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid "The orc child proves their worth as a witch."
- msgstr "L'enfant fait ses preuves et devient un guerrier."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]36@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]36@@[STORY]
- msgid ""
- "Darkness claimed the soul of your child and the youth perished soon after."
- msgstr ""
- "L'Obscurité s'est emparée de l'âme de votre enfant, laquelle est décédée peu "
- "après."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]37@@[STORY]
- msgid ""
- "Darkness claimed the soul of your child and they return to you as wraith."
- msgstr ""
- "L'Obscurité s'est emparée de l'âme de votre enfant, laquelle s'est "
- "transformée en spectre."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]37@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]37@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]54@@[OUT]1
- msgid "Rejoice at their return."
- msgstr "Vous réjouir de son retour."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]38@@[STORY]
- msgid "The orc child proves their worth as a warrior."
- msgstr "L'enfant fait ses preuves et devient un guerrier."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]39@@[STORY]
- msgid "The orc child proves their worth as a bloodtracker."
- msgstr "L'enfant fait ses preuves et devient un traque-sang."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]40@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid "The child is ruthless and powerfull, it becomes a slugger."
- msgstr ""
- "L'enfant fait preuve d'une puissance et d'une cruauté qui lui permettent de "
- "devenir un soudard."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]42@@[STORY]
- msgid "The girl failed to prove her worth and the trials claimed her life!"
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]44@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid "The child is accepted into the clan and does not return to yours."
- msgstr "L'enfant rejoint le clan des orcs et quitte le vôtre."
-
- #. -- [EVENT] --OrcChildGrowingup(10)@@+[NODE]48@@[STORY]
- msgid ""
- "The orc child proves their worth as a witch, but her journey was not easy "
- "and left many scars."
- msgstr ""
- "L'enfant fait ses preuves et devient une sorcière, mais un tel parcours "
- "s'est montré difficile et l'a fortement marquée."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "You find the nesting ground of the creatures roaming this land."
- msgstr ""
- "Vous découvrez le repaire où se sont installées les créatures qui rôdent sur "
- "ces terres."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid "Clear this nest."
- msgstr "Exterminer tout ce qui se trouve dans le nid."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Generic All(11)@@+[NODE]6@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]6@@[STORY]
- msgid "The nest is cleared and so you should have some peace, for now."
- msgstr "Le nid a été nettoyé, ce qui devrait vous accorder un peu de répit."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "You find a beast lair."
- msgstr "Vous découvrez le repaire de bêtes."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid "Clear this lair."
- msgstr "Exterminer tout ce qui s'y trouve."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid ""
- "[Animal kin or hunter] You know how to handle beasts, smoke them out of here."
- " It may leave less loot but they'll be gone."
- msgstr ""
- "[Animal ou Chasseur] Vous savez comment vous en occuper : les enfumer afin "
- "de les chasser. Le butin sera moins important, mais vous serez débarrassés "
- "au moins."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Beast (12)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "The beasts abandon their lair, so you should have some peace now."
- msgstr ""
- "Les créatures abandonnent leur repaire, ce qui devrait vous accorder un peu "
- "de répit."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "You find a haunted lair, filled with the roaming unliving."
- msgstr "Vous découvrez une tanière hantée remplie de morts-vivants."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "[Magic user] Attack them spiritually."
- msgstr "[Pratiquant des arts magiques] Les attaquer à l'aide de votre esprit."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Unliving(13)@@+[NODE]6@@[STORY]
- msgid "The unliving are destroyed and so you should have some peace, for now."
- msgstr ""
- "Les morts-vivants ont été anéantis, ce qui devrait vous accorder un peu de "
- "répit."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "You find a demon nest, which in itself is an oddity. Clearly something "
- "drives these demons to congregate here and roam the territory."
- msgstr ""
- "Vous tombez sur un repaire de démons, ce qui est plutôt étonnant. Quelque "
- "chose doit les attirer ici et les conduire à errer sur ces terres."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- msgid ""
- "Ask them why they are acting like this, it is not common for demons to "
- "behave like common beast?"
- msgstr ""
- "Leur demander ce qu'ils font ici : il est peu commun de voir des démons se "
- "comporter ainsi, tels des bêtes."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]6@@[STORY]
- msgid "The nest lies destroyed and so you should have some peace, for now."
- msgstr "Le repaire a été purgé, ce qui devrait vous accorder un peu de répit."
-
- #. -- [EVENT] --Nest Demon(14)@@+[NODE]14@@[STORY]
- msgid ""
- "They do not answer, as if enthralled by some spell. But your words give them "
- "pause and they abandon this nest in silence."
- msgstr ""
- "Vous n'obtenez aucune réponse, comme s'ils étaient envoûtés par quelque sort."
- " Cela dit, ils ont tout de même été interpellés par vos mots et quittent les "
- "lieux en silence."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "Your goblin child is about to become adult and so it is time to discover "
- "their spiritual path.\n"
- "You must now choose what journey the young one will take before, gods "
- "willing, they may return to you as an adult."
- msgstr ""
- "Votre jeune gobelin est sur le point de devenir un adulte. Il est donc temps "
- "de lui faire découvrir le chemin spirituel qui sera le sien.\n"
- " Vous devez choisir quelle sera la voie à emprunter pour votre jeune, et ce "
- "afin que — si les dieux le veulent — l'enfant puisse devenir un adulte avant "
- "de poursuivre sa route avec vous."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid ""
- "[Goblin or Loyalty] Guide your child to their kin and ask them for training. "
- "This will risk the child staying with their clan but if they decide to "
- "return to you, they will surely be wiser for it!"
- msgstr ""
- "[Gobelin ou Loyauté] Conduire votre petit auprès de ses semblables et leur "
- "demander de l'éduquer. Bien que cela vous expose au risque de voir votre "
- "enfant rester auprès de son clan, cela pourrait, dans le cas contraire, vous "
- "permettre de renforcer votre groupe avec un membre plus sage."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid ""
- "[Strength]The child is strong, perhaps it will grow to become a fighter."
- msgstr ""
- "[Force] L'enfant est robuste : son avenir est probablement celui d'un "
- "combattant."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[OUT]5
- msgid "Teach the child some good old trade, gathering or craft."
- msgstr "Apprendre à l'enfant les bonnes vieilles ficelles du métier."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- msgid ""
- "[Magic user, Mysticism and Chance] ] Goblins may attempt to walk the path of "
- "the spirits, attempt to guide them to become shaman."
- msgstr ""
- "[Pratiquant des arts magiques, Mysticisme et Hasard] Les gobelins peuvent "
- "tenter d'emprunter la voie des esprits afin de devenir chamane."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[STORY]
- msgid ""
- "A goblin tribe accepts you and the child and agrees for a spirit walk to "
- "establish the young ones true path.\n"
- "[To pursue rare classes, the child will often need a high stat in the "
- "appropriate field (exact numbers vary) like strength for warriors etc. as "
- "well as chance. Improving the luck attribute may also help in this.]"
- msgstr ""
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[OUT]1
- msgid ""
- "[Mysticism and chance]Begin the trials of the shaman, despite the great "
- "risks."
- msgstr ""
- "[Mysticisme et Hasard] Débuter les épreuves chamaniques, eu égard des "
- "risques considérables encourus."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[OUT]2
- msgid "[Wisdom and Perception] Send your child to become a beastmaster."
- msgstr "[Sagesse et Perception] Faire de votre enfant un maître des bêtes."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[OUT]3
- msgid "[Strength]Send the youth on the path of a boar rider."
- msgstr "[Force] Faire de votre jeune un chevaucheur de sanglier."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[OUT]4
- msgid "[Strength]Train the child to fight as a skirmisher."
- msgstr "[Force] Entraîner votre enfant afin d'en faire un escarmoucheur."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]3@@[OUT]6
- msgid ""
- "[Chance]Send your child to the cave of spirits where their fate will be left "
- "to the whims or wisdom of the goblin forefathers."
- msgstr ""
- "[Hasard] Envoyer l'enfant dans la grotte des esprits et laisser les caprices "
- "ou la sagesse des aïeux gobelins décider de son avenir."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]5@@[STORY]
- msgid "The child is trained as beastmaster."
- msgstr "L'enfant est à présent un maître des bêtes."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]9@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is accepted into the goblin tribe and does not return to yours."
- msgstr "L'enfant rejoint la tribu gobeline et décide de rester auprès d'elle."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]14@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials to become a worker are often the safest and goblins have an "
- "affinity for tinkering."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un ouvrier sont souvent les plus tranquilles, et "
- "les gobelins ont par ailleurs une certaine affinité pour les travaux manuels."
- ""
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]14@@[OUT]2
- msgid "Begin the trials for a craftsperson."
- msgstr "Débuter les épreuves pour devenir artisan."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]17@@[STORY]
- msgid ""
- "The child does not have a particular aptitude, their path lies in the free "
- "roaming journey of a gatherer."
- msgstr ""
- "L'enfant n'a pas de compétence particulière : sa voie sera celle d'un "
- "récolteur libre comme l'air."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]18@@[STORY]
- msgid "The child finds its fate in tinkering, they will learn craft."
- msgstr ""
- "L'enfant se découvre des capacités pour les travaux manuels, en particulier "
- "dans l'artisanat."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]20@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials for a fighter are tough and dangerous. The goblin child must "
- "prove their mantle and learn to use their size as an advantage and not a "
- "handicap."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un combattant sont difficiles et dangereuses. "
- "L'enfant doit faire ses preuves en faisant en sorte que sa taille soit un "
- "avantage et non un handicap."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]23@@[STORY]
- msgid "The child proves their worth as a skirmisher."
- msgstr "L'enfant fait ses preuves et devient un escarmoucheur."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]24@@[STORY]
- msgid ""
- "The child does not do well in their trials. They return to you rugged and "
- "depressed, whispering of blood and rape.\n"
- "They do become skirmisher, but even in that they remain weak."
- msgstr ""
- "L'enfant rencontre des difficultés durant les épreuves, et la fatigue ainsi "
- "que la dépression sont lisibles sur son visage — vous l'entendez marmonner "
- "quelque chose au sujet du sang, et de viol…\n"
- "Bien que vous ayez un nouvel escarmoucheur dans vos rangs, sa fragilité est "
- "palpable."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]33@@[STORY]
- msgid "The child proves their worth as a beast master."
- msgstr "L'enfant fait ses preuves et devient un maître des bêtes."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]34@@[STORY]
- msgid ""
- "The child enters the greyworld, where the spirits reside and returns to you "
- "a shaman. The journey, however, was not without its perils and the youth's "
- "soul remains tainted."
- msgstr ""
- "L'enfant pénètre dans le gris-monde, là où les esprits résident, et devient "
- "un chamane. \n"
- " Son voyage fut néanmoins périlleux et a marqué sa jeune âme."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]37@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]54@@[STORY]
- msgid ""
- "The spirit world proved too tempting and they return to you as a phantom."
- msgstr ""
- "Le monde des esprits était trop attrayant : l'enfant vous revient en tant "
- "que fantôme."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]38@@[STORY]
- msgid "The child proves their worth as a boar rider."
- msgstr "L'enfant fait ses preuves et devient chevaucheur de sanglier."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]39@@[STORY]
- msgid ""
- "The child enters the greyworld, where the spirits reside, and although the "
- "journey was tough, they return to you a shaman."
- msgstr ""
- "L'enfant pénètre dans le gris-monde, là où les esprits résident, et devient "
- "un chamane — bien que son voyage fut périlleux."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]44@@[STORY]
- msgid ""
- "The child fails to follow the path you laid out for them and becomes a "
- "gatherer instead."
- msgstr ""
- "L'enfant n'a pas réussi à satisfaire aux exigences du chemin que vous "
- "souhaitiez lui faire emprunter, et a donc emprunté la voie du récolteur."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]44@@[OUT]1
- msgid "Rejoice that they found their own path."
- msgstr "Vous réjouir d'une telle nouvelle."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]45@@[STORY]
- msgid "The child is trained as a boar rider."
- msgstr "L'enfant est à présent un chevaucheur de sanglier."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]46@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is actually not a goblin, it is an orc, and only an adolescent "
- "still. Must have been the green skin that confused things. The spirit cave "
- "spits them out, luckily without harm."
- msgstr ""
- "L'enfant n'était en réalité pas un gobelin, mais un orc — et n'est "
- "d'ailleurs encore qu'un adolescent. Cette confusion résulte sûrement de la "
- "couleur verte de sa peau. Quoiqu'il en soit, la grotte des esprits l'expulse "
- "sans lui faire de mal — fort heureusement."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]46@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]24@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]24@@[OUT]1
- msgid "Rejoice..."
- msgstr "Se réjouir de la nouvelle…"
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]47@@[STORY]
- msgid ""
- "The forefathers deemed the child's nature fickle and changed them into a "
- "forest fairy!"
- msgstr ""
- "Les aïeux ont établi que la nature de l'enfant était instable et en ont fait "
- "une fée des forêts."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]47@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]49@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]50@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]51@@[OUT]1
- msgid "Accept them back into the fold."
- msgstr "L'accueillir de nouveau dans votre communauté."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]48@@[STORY]
- msgid ""
- "The forefathers in the spirit cave deemed the goblin child's life as theirs."
- msgstr ""
- "Les aïeux de la grotte des esprits ont établi que l'enfant devait grandir à "
- "leurs côtés."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]48@@[OUT]1
- msgid "Accept their spirit fate."
- msgstr "Accepter le sort des esprits."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]49@@[STORY]
- msgid ""
- "The forefathers deemed the child's nature fickle and dark and changed them "
- "into a bog bies!"
- msgstr ""
- "Les aïeux ont établi que la nature de l'enfant était sombrement instable et "
- "en ont fait une fée un bies des marais."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]50@@[STORY]
- msgid ""
- "The forefathers deemed the child's nature fickle and dark and changed them "
- "into a czort!"
- msgstr ""
- "Les aïeux ont établi que la nature de l'enfant était instable et en ont fait "
- "un czort."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]51@@[STORY]
- msgid ""
- "The forefathers deemed the child's nature fickle and changed them into a "
- "hohlick!"
- msgstr ""
- "Les aïeux ont établi que la nature de l'enfant était instable et en ont fait "
- "un hochlick."
-
- #. -- [EVENT] --GoblinChildGrowingup(15)@@+[NODE]53@@[STORY]
- msgid "The child is trained as a fighter."
- msgstr "L'enfant est à présent un combattant."
-
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "Your trading post has attracted your first visitors."
- msgstr "Votre poste de traite a accueilli ses premiers visiteurs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid "Invite the traders in."
- msgstr "Inviter les marchands à l'intérieur."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #, fuzzy
- msgid "Tell the traders you are not interested this time."
- msgstr ""
- "Faire savoir aux marchands que vous ne recherchez rien pour le moment."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]7@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]7@@[STORY]
- msgid "An elven trader offers their wares."
- msgstr "Un commerçant elfe souhaite vous proposer ses marchandises."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]10@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]8@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]10@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]11@@[OUT]1
- msgid "Trade."
- msgstr "Échanger."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]8@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]8@@[STORY]
- msgid "A dwarven trader offers their wares."
- msgstr "Un commerçant nain souhaite vous proposer ses marchandises."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]9@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]9@@[STORY]
- msgid "An orc trader offers their wares."
- msgstr "Un commerçant orc souhaite vous proposer ses marchandises."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]10@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]10@@[STORY]
- msgid "A goblin trader offers their wares."
- msgstr "Un commerçant gobelin souhaite vous proposer ses marchandises."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader(16)@@+[NODE]11@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "A Slavyan trader offers their wares."
- msgstr "Un commerçant Slavyan souhaite vous proposer ses marchandises."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid "The trader's stalls stand open for you."
- msgstr "Vous vous trouvez devant des étals de marchand."
-
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]7@@[STORY]
- msgid ""
- "'You are no friends of ours, so we won't take food as payment, and you'll "
- "have to pay us extra first.'"
- msgstr ""
- "« Nous ne vous connaissons pas. Nous n'accepterons donc pas la nourriture "
- "comme monnaie d'échange, et vous devrez payer une commission au préalable. »"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- msgid "Come back another time."
- msgstr "Revenir à un autre moment."
-
- #. -- [EVENT] --SlavyanTradeadv(17)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "'Good trading with you. Gods be with you.'"
- msgstr "« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les dieux vous gardent. »"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]7@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]7@@[STORY]
- msgid ""
- "'You are no friends of ours, so we won't take food as payment and you'll "
- "have to pay us extra first.'"
- msgstr ""
- "« Nous ne vous connaissons pas. Nous n'accepterons donc pas la nourriture "
- "comme monnaie d'échange, et vous devrez payer une commission au préalable. »"
-
- #. -- [EVENT] --AlphaclansTradeadv(18)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "'Good trading. Now go, fight your enemies!'"
- msgstr ""
- "« Ravi d'avoir fait affaire. À présent partez, allez combattre vos "
- "ennemis ! »"
-
- #. -- [EVENT] --EarthboundTradeadv(19)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "'Good trading with ya. May your fires never die.'"
- msgstr ""
- "« Ravi d'avoir fait affaire vous. Que vos feux brûlent pour toujours. »"
-
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]7@@[STORY]
- msgid "'You are no friends of ours, so you'll have to pay us extra first.'"
- msgstr ""
- "« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au "
- "préalable. »"
-
- #. -- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(20)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "'Good trading with you. Spirits be with you.'"
- msgstr ""
- "« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les esprits vous gardent. »"
-
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]7@@[STORY]
- msgid ""
- "'We are not yet befriended; thus, we will not offer good terms, but you may "
- "trade.'"
- msgstr ""
- "« Nous ne sommes pas encore amis. Les termes de l'échange ne vous seront "
- "donc pas favorables. »"
-
- #. -- [EVENT] --WoodlandKinTradeadv(21)@@+[NODE]11@@[STORY]
- msgid "'Good trading with you. May nature bless you.'"
- msgstr "« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que la nature vous bénisse. »"
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. -- [EVENT] --TownTrader2(22)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid "Your trading post has attracted your some more visitors."
- msgstr "Votre poste de traite a accueilli ses premiers visiteurs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[STORY]
- msgid ""
- "The traumatic events of the last few days made it clear your child is child "
- "no more. They now face the time of the croppings, the rite of passage into "
- "adulthood.\n"
- "But this path is never easy. You must now choose what journey the young one "
- "will take before, gods willing, they may return to you as an adult."
- msgstr ""
- "Les évènements traumatisants qui ont eu lieu ces derniers jours ont fait "
- "croître prématurément votre enfant. L'heure est venue de se confronter aux "
- "\"pousses\" — rite de passage à l'âge adulte.\n"
- "Cependant, cette épreuve n'est jamais aisée. Vous devez choisir quelle sera "
- "la voie à emprunter pour votre jeune, et ce afin que — si les dieux le "
- "veulent — l'enfant puisse devenir un adulte avant de poursuivre sa route "
- "avec vous."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]1
- msgid ""
- "[Strength or chance]Your child is strong, they will follow the path of "
- "warrior."
- msgstr ""
- "[Force ou Hasard] Votre enfant possède une force admirable : sa voie sera "
- "celle du guerrier."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]2
- msgid "[Perception] Your child is perceptive, they can become a hunter."
- msgstr ""
- "[Perception] Votre enfant possède une acuité très développée : sa voie sera "
- "celle du chasseur."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]11
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]11
- msgid ""
- "[Wisdom and chance] The child is wise beyond its years, they could train to "
- "become the spiritual leader of your flock, a zerca."
- msgstr ""
- "[Sagesse et Hasard] La sagesse dont fait preuve votre enfant est peu "
- "commune : lui faire suivre un entraînement afin de devenir zerca, chef "
- "spirituel de votre troupeau."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]12
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]4
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]12
- msgid ""
- "[Wits and chance]Life of banditry is an unorthodox path to send your child "
- "on, but this world is harsh, and you need hardened folk."
- msgstr ""
- "[Astuce et Hasard] La vie de bandit n'a rien d'orthodoxe pour un enfant, "
- "mais dans un monde aussi brutal, vous aurez besoin de durs à cuir."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]5
- msgid "A good craft is what you want your child to learn"
- msgstr ""
- "L'avenir que vous voyez pour votre enfant n'est ni plus ni moins que celui "
- "d'un bon artisan."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]6
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]6
- msgid "Gatherers are always needed and the training is less perilous."
- msgstr ""
- "Des récolteurs sont toujours d'un grand secours, et l'entraînement "
- "nécessaire est moins périlleux."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]7
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]7
- msgid ""
- "[Chance]Your child has always been different. Allow fate to guide their path "
- "completely."
- msgstr ""
- "[Hasard] Votre enfant a toujours semblé différent : laisser le destin "
- "choisir son sort."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]8
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]10
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]8
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]10
- msgid ""
- "[Mysticism, chance and female] Your child was born with the mark of a witch. "
- "This path is dark and dangerous."
- msgstr ""
- "[Mysticisme, Hasard et Femelle] Votre enfant porte en elle la marque de la "
- "sorcellerie : la voie qu'elle empruntera sera sombre et dangereuse."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]9
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]9
- msgid "[Wisdom] Your child is learned, perhaps they can become a healer."
- msgstr ""
- "[Sagesse] Votre enfant se plaît à l'érudition. Peut-être que la voie du "
- "guérisseur serait adaptée."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]13
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]13
- msgid ""
- "[Nature's path] You chose to strengthen your link to Nature, thus your child "
- "can be transformed into a forest demon, if the fates are kind of course..."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]14
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]14
- msgid "[Marovit's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]15
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]15
- msgid "[Lada's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]16
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]16
- msgid "[Svarog's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]17
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]17
- msgid "[Stribog's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]18
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]18
- msgid "[Zorya's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]19
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]19
- msgid "[Nyia's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]20
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]20
- msgid "[Triglav's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]21
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]21
- msgid "[Dzievanna's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]2@@[OUT]22
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]2@@[OUT]22
- msgid "[Horz's path] Allow your divine fate to transform the child."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]4@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]6@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]4@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]6@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud ranks of the warrior "
- "caste."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : la caste des guerriers accueille aujourd'hui un "
- "nouveau membre dans ses honorables rangs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]4@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]10@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]12@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]13@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]18@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]23@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]26@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]27@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]31@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]32@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]51@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]52@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]53@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]54@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]56@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]57@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]59@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]60@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]67@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]69@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]78@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]4@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]6@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]9@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]10@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]12@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]13@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]18@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]19@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]23@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]26@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]27@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]31@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]32@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]51@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]52@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]53@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]54@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]56@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]57@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]59@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]60@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]67@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]69@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]78@@[OUT]1
- msgid "Rejoice."
- msgstr "S'en réjouir."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]7@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]17@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]7@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]17@@[STORY]
- msgid "The child failed its trials and risks grave danger."
- msgstr "L'enfant a échoué face aux épreuves et court un grave danger."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]17@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]17@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]21@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]21@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]21@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]28@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]28@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]28@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]7@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]7@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]17@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]17@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]21@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]21@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]21@@[OUT]3
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]28@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]28@@[OUT]2
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]28@@[OUT]3
- msgid "Await to see their fate."
- msgstr "Attendre et voir ce qu'il adviendra."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]8@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]8@@[STORY]
- msgid ""
- "The journey of the hunter is dark and filled with danger lurking at every "
- "corner."
- msgstr ""
- "La vie de chasseur est sombre, et nombreuses sont les menaces qui le "
- "guettent aux moindres recoins."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]9@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]10@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]9@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]10@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud ranks of the hunters."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : les chasseurs accueillent aujourd'hui un nouveau "
- "membre dans leurs honorables rangs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]11@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]70@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]11@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]70@@[STORY]
- msgid ""
- "The path the zerca is a spiritual one. There are few physical dangers, yet "
- "the chance of success is slim without proper training."
- msgstr ""
- "La voie du zerca est spirituelle : peu nombreux seront les dangers d'ordre "
- "physique, mais les chances de passer les épreuves sont faibles sans un "
- "entraînement digne de ce nom."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]12@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]13@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]60@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]12@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]13@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]60@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud calling of the zerca."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : le fier ordre des zerca accueille aujourd'hui un "
- "nouveau membre."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]14@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]66@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]14@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]66@@[STORY]
- msgid "The child perished."
- msgstr "L'enfant a succombé."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]66@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]14@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]66@@[OUT]1
- msgid "Give burial rites to the youth."
- msgstr "Organiser des rites funéraires."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]15@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]15@@[STORY]
- msgid ""
- "The child was lost for many months. In time they return to you, changed - "
- "rugged and sick with the ailments of the cursed scavengers."
- msgstr ""
- "L'enfant disparait durant de nombreux mois, mais finit néanmoins par vous "
- "revenir. Son apparence a changé : la fatigue et la diminution causée par les "
- "maux qui accablent les pillards sont lisibles sur son visage."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]15@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]15@@[OUT]1
- msgid ""
- "It must be the will of the gods, rejoice at the child's return as an adult."
- msgstr ""
- "Telle est la volonté des dieux : se réjouir du retour de l'enfant et de son "
- "passage à l'âge adulte."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]16@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]71@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]16@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]71@@[STORY]
- msgid ""
- "The trials for a bandit are tough and dangerous. The child must prove their "
- "mantle among the ruffians of this world and find the guts to return to you "
- "afterwards."
- msgstr ""
- "Les épreuves pour devenir un bandit sont difficiles et dangereuses. L'enfant "
- "doit faire ses preuves en affrontant les voyous qui sévissent partout dans "
- "le monde, et ce tout en gardant à l'esprit son objectif initial — sans quoi, "
- "rien ne l'empêche de vous quitter."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]18@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]18@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the dubious ranks of banditry."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : les bandits accueillent aujourd'hui un nouveau "
- "membre dans leurs rangs à l'honneur douteux."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]19@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]67@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]19@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]67@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the dubious ranks of banditry..."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : les bandits accueillent aujourd'hui un nouveau "
- "membre dans leurs rangs à l'honneur douteux…"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]20@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]20@@[STORY]
- msgid ""
- "The child begun to train to be a bandit, but they died horribly at the hands "
- "of the ruffians."
- msgstr ""
- "Votre enfant avait bel et bien entamé les épreuves afin de devenir bandit, "
- "mais des brutes lui ont ôté la vie dans d'atroces souffrances."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]20@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]22@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]61@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]64@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]20@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]22@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]61@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]64@@[OUT]1
- msgid "Mourn the child's failure and move on."
- msgstr "Faire votre deuil avant de poursuivre votre chemin."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]21@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]21@@[STORY]
- msgid ""
- "The child failed its trials and the consequences can often be dire for such "
- "a young mind."
- msgstr ""
- "L'enfant a échoué face aux épreuves, et les conséquences d'un tel échec sont "
- "souvent sinistres pour un esprit aussi jeune."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]22@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]64@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]22@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]64@@[STORY]
- msgid ""
- "The youth was so depressed by their failure, they wandered off and never "
- "returned."
- msgstr ""
- "L'échec rencontré par l'enfant a été si déprimant que vous ne craigniez que "
- "sa récente disparition ne soit définitive."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]23@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]23@@[STORY]
- msgid ""
- "The child could not become what they were meant to, but they showed great "
- "skill as a gatherer instead."
- msgstr ""
- "Si l'enfant a échoué face aux épreuves de son parcours initial, ses "
- "compétences en tant que récolteur se sont en revanche montrées "
- "particulièrement admirables."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]24@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]24@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is shamed by its failure and never amounts to much in their life.\n"
- "They do however procreate with a goblin and leave their progeny for your "
- "care."
- msgstr ""
- "L'enfant a honte de son échec, et son avenir parait peu prometteur.\n"
- "Cela dit, son union avec une peau verte conduit à la naissance d'un nouveau "
- "petit qui grandira à vos côtés."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]25@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]25@@[STORY]
- msgid ""
- "The path of craftsmanship is not filled with physical danger, but it is a "
- "gruelling and demanding path still."
- msgstr ""
- "Si la voie de l'artisanat n'est certes pas dangereuse physiquement, elle "
- "n'en demeure pas exténuante et exigeante."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]26@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]27@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]26@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]27@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud profession of "
- "craftsmanship."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : les artisans accueillent aujourd'hui un nouveau "
- "membre dans leurs honorables rangs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]28@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]28@@[STORY]
- msgid ""
- "The child failed their trials and the consequences can often be dire for "
- "such a young mind."
- msgstr ""
- "L'enfant a échoué face aux épreuves, et les conséquences d'un tel échec sont "
- "souvent sinistres pour un esprit aussi jeune."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]30@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]30@@[STORY]
- msgid ""
- "The path of gatherers is not filled with physical danger, but it is a "
- "gruelling and demanding path still."
- msgstr ""
- "Si la voie de l'artisanat n'est certes pas dangereuse physiquement, elle "
- "n'en demeure pas exténuante et exigeante."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]31@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]32@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]31@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]32@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud profession of the "
- "gatherers."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : les récolteurs accueillent aujourd'hui un nouveau "
- "membre dans leurs honorables rangs."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]34@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]34@@[STORY]
- msgid ""
- "The path of fate is ever spinning in chaos. The child is sent away into "
- "darkness and from it they will emerge anew."
- msgstr ""
- "La voie qui est celle du destin est inéluctablement chaotique : les ténèbres "
- "emportent l'enfant avec elles, et une seconde vie, une nouvelle naissance "
- "lui sera accordée."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]34@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]72@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]34@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]72@@[OUT]1
- msgid "Begin their trials."
- msgstr "Débuter les épreuves."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]36@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]37@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]36@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]37@@[STORY]
- msgid ""
- "Your child was actually a changeling!\n"
- "It has now grown into a demon, but they are just as loyal to you and your "
- "gods as before."
- msgstr ""
- "Votre enfant était en réalité un changelin !\n"
- "Bien que ce dernier soit devenu un démon, sa loyauté à votre égard ainsi "
- "qu'envers les dieux est restée intacte."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]39@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]41@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]39@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]41@@[STORY]
- msgid ""
- "Your child was actually a changeling, or rather, it was cursed to live under "
- "a false form.\n"
- "Upon the path of fate their true visage returned, but they are ever loyal to "
- "your cause and kin."
- msgstr ""
- "Votre enfant était en réalité un changelin — une malédiction dissimulait sa "
- "véritable apparence en tout cas.\n"
- "La voie qu'est celle du destin a su révéler son vrai visage, et sa loyauté à "
- "votre égard ainsi que ses aspirations demeurent identiques."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]40@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]40@@[STORY]
- msgid ""
- "Alas, your child walked the path of fate and fate did not have good things "
- "in store.\n"
- "They do not speak of what befell them, but they return weakened and "
- "depressed but also accompanied by a rat friend."
- msgstr ""
- "Votre enfant a emprunté la voie du destin, et malheureusement, cette "
- "dernière ne lui a rien réservé de bon.\n"
- "Bien que ce qui lui est arrivé ne vous soit pas révélé, votre camarade "
- "semble plus fragile en plus d'afficher un air déprimé. Un rat l'accompagne "
- "également."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]40@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]40@@[OUT]1
- msgid "Rejoice that they have returned alive."
- msgstr "Vous réjouir de son retour parmi les vôtres."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[STORY]
- msgid "The young witch must enter the greyworld and seek her destiny within."
- msgstr ""
- "La jeune sorcière doit pénétrer dans le gris-monde et contempler le destin "
- "qui est le sien."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]49@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]49@@[OUT]1
- msgid "[Magic user or Magic divine path] Guide the young witch."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]51@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]52@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]59@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]51@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]52@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]59@@[STORY]
- msgid "The child is youth no more, today they join the dark path of witchery."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : elle emprunte aujourd'hui la sombre voie de la "
- "sorcellerie."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]53@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]53@@[STORY]
- msgid ""
- "The child strays and the greyworld strips their flesh away leaving only an "
- "angry spirit. Still, they return to you."
- msgstr ""
- "L'enfant s'égare, et le gris-monde déchiquète sa chair, la transformant en "
- "un simple spectre enragé. Cela dit, l'esprit vous demeure fidèle."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]54@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]54@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the dark path of witchery, but "
- "not without paying great price for the dark arts."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : elle emprunte aujourd'hui la sombre voie de la "
- "sorcellerie, mais cela s'est fait au prix d'un grand sacrifice dédié aux "
- "arts obscurs. "
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]55@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]55@@[STORY]
- msgid ""
- "The path the healer is not physically challenging, yet not many have the "
- "wisdom or persistence to succeed."
- msgstr ""
- "La voie des guérisseurs n'a physiquement rien de difficile, mais peu "
- "nombreux sont ceux qui ont la sagesse ou la persévérance nécessaires pour "
- "réussir."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]56@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]56@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud calling of the healer "
- "and thanks to the path of Harmony, fate smiles at them on this day."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]57@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]69@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]57@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]69@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud calling of the healer."
- msgstr ""
- "Votre enfant n'est plus : le fier ordre des guérisseurs accueille "
- "aujourd'hui un nouveau membre."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]58@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]58@@[STORY]
- msgid ""
- "Your child was gifted in magic, alas, a jealous witch found it and cursed it "
- "to live as a rat!"
- msgstr ""
- "Votre enfant avait un don pour la magie. Malheureusement, une sorcière "
- "pleine de jalousie a croisé son chemin et en a profité pour lui jeter une "
- "malédiction, transformant ainsi votre jeune camarade en rat !"
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]58@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]88@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]58@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]88@@[OUT]1
- msgid "Welcome them back."
- msgstr "L'accueillir dans votre groupe."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]61@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]61@@[STORY]
- msgid ""
- "The child begun to train to be a bandit, but they never did return to the "
- "flock."
- msgstr ""
- "Votre enfant avait bel et bien entamé les épreuves afin de devenir bandit, "
- "mais vous n'avez jamais eu de ses nouvelles par la suite."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]68@@[OUT]1
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]68@@[OUT]1
- msgid "[Magic user] Guide the young witch."
- msgstr "[Pratiquant des arts magiques] Guider la jeune sorcière."
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]72@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]72@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The path of fate is ever spinning in chaos. The child is sent away into the "
- "forest and from it they will emerge anew."
- msgstr ""
- "La voie qui est celle du destin est inéluctablement chaotique : les ténèbres "
- "emportent l'enfant avec elles, et une seconde vie, une nouvelle naissance "
- "lui sera accordée."
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]74@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]75@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]76@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]74@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]75@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]76@@[STORY]
- msgid ""
- "Nature transformed your child into a forest demon.\n"
- "But they are just as loyal to you and your gods as before."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]77@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]77@@[STORY]
- msgid ""
- "Nature did not transform your child into its demon, instead they will now "
- "walk the path of beast.\n"
- "But they are just as loyal to you and your gods as before."
- msgstr ""
-
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]78@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]78@@[STORY]
- msgid ""
- "The child is youth no more, today they join the proud profession of "
- "craftsmanship and because you chose the path of Light, they are more skilled "
- "than usual."
- msgstr ""
-
- # auto translated by TM merge from project: Thea 2 : The Shattering , version: 417, DocId: Generic
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --Childgrowingup__(23)@@+[NODE]88@@[STORY]
- #. #-#-#-#-# Generic.pot #-#-#-#-#
- #. -- [EVENT] --__Childgrowingup__(24)@@+[NODE]88@@[STORY]
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Your child was gifted in magic, alas, a jealous witch found it and cursed it "
- "to live as a spider!"
- msgstr ""
- "Votre enfant avait un don pour la magie. Malheureusement, une sorcière "
- "pleine de jalousie a croisé son chemin et en a profité pour lui jeter une "
- "malédiction, transformant ainsi votre jeune camarade en rat !"
-
|