@ -3731,7 +3731,7 @@ En tant qu'amis loyaux des clans alpha, vous êtes invités à participer aux co
+[NODE]4
[STORY]
« Bien. Le tribut à payer est plus important du fait de leur force, mais ils risquent de mourir des suites de leurs blessures. Faites un tour, et voyez par vous-même si certains sont enclins à rejoindre votre clan. »
'Good. They carry the biggest clan-price, as they are strong, but they may die from their wounds. Go, see who wants to join your clan.'\\n[You can only recruit in this faction once, with a tiny chance for second when your population is very low]
[/STORY]
[OUT]Payer le tribut d'honneur pour obtenir un combattant.
[OUT][Orc, Nain ou Tourmente] Dire que vous combattrez au lieu de payer : telle est la voie de l'honneur.
@ -3783,7 +3783,7 @@ Leur tribut est très faible du fait de leur déshonneur passé et de leur nouve
-- [EVENT] --Pet Training Orc(31)
+[NODE]3
[STORY]
Un traque-sang s'approche de vous :\\n« Vous là, payez-moi, et je ferai en sorte que votre familier soit une vraie brute ! »\\n[Dresser votre familier lui permettra d'atteindre le rang quatre, avec une faible chance d'atteindre un niveau supérieur]
A bloodtracker approaches you:\\n'You, you pay me, I train your pet to do some real damage!'\\n[Training your pet will only raise it to fourth rank, with only a small chance for higher and you can only train one pet at a time]
[/STORY]
[OUT]Dresser votre chat.
[OUT]Dresser votre loup.
@ -3795,7 +3795,7 @@ Un traque-sang s'approche de vous :\\n« Vous là, payez-moi, et je ferai en s
+[NODE]4
[STORY]
« Vous plaisantez ? J'ai l'air d'un sorcier peut-être ? Les chats sont bien plus susceptibles de me crever les yeux que de m'écouter... »
'Are you crazy? Can't train cats! Do I look like a wizard to you? Them lot are more likely to scratch my eyes out than listen.'
[/STORY]
[OUT]Poser des questions au sujet d'autres animaux.
@ -593,7 +593,7 @@ Les elfes sont hypnotisés par votre beauté.
[/STORY]
[OUT]Insister sur le fait que ce qu'ils font ne relève ni de l'Harmonie, ni de la voie de la Lumière et de la Nature, lesquelles devraient être respectées !
@ -83,3 +83,13 @@ Vous avez payé votre dû sanglant et l'esprit de votre Élu est revenu. Priez m
[/EVENT]
-- [EVENT] --Mental Death(4)
+[NODE]2
[STORY]
Damn the gods and their divine games! The strain of this dark world is too much and so you have abandoned you duties in search for a more peaceful life.
@ -741,7 +741,7 @@ Alors que son corps se désagrège progressivement, une puissante magie de la To
+[NODE]31
[STORY]
L'individu se tourne vers vous. Vous distinguez à présent la finesse — presque décharnée — de sa physionomie, ses yeux d'ébène vides, sa peau recouverte de veines noires. Malgré son état, vous décernez un visage elfique. Sa voix, faible et épuisée, se fait entendre :\\n« Je voulais seulement me reposer, éprouver le lien... mais je ne fais que semer la destruction. Partez avant que je ne vous détruise, vous aussi... »
L'individu se tourne vers vous. Vous distinguez à présent la finesse — presque décharnée — de sa physionomie, ses yeux d'ébène vides, sa peau recouverte de veines noires. Malgré son état, vous discernez un visage elfique. Sa voix, faible et épuisée, se fait entendre :\\n« Je voulais seulement me reposer, éprouver le lien... mais je ne fais que semer la destruction. Partez avant que je ne vous détruise, vous aussi... »
[/STORY]
[OUT]Des vrilles ténébreuses vous assaillent : vous défendre à l'aide de la magie !
[OUT]Vous adresser à la nature ancestrale de l'elfe : lui demander de rassembler ses forces et d'affronter la corruption.
@ -2909,7 +2909,7 @@ Vous débouchez sur un hôtel de ville — monument nain par excellence — im
+[NODE]17
[STORY]
« Nous n'avons pas réussi à protéger le premier cœur — celui du géant — et nous avons ensuite perdu l'accès à la grotte cramoisie. Mais on dirait bien que le destin est de votre côté. Le Cataclysme a détruit notre foyer, et nous devons donc rester ici. Vous allez donc devoir vous débrouiller par vous-mêmes, mais nous allons vous aider. Allez chercher le Dziad Mroz, dans les terres de glace. »
'We failed to guard the first heart - one from the giant. We then lost the entrance to the red cave, and it seems fate likes ya more. The Shattering destroyed our homes beneath, and we need to stay put. So we cannot solve it ourselves, but we will help ya.\\nGo look for a dziad mroz in the ice lands.'
[/STORY]
[OUT]Pour quoi faire ? Le tuer et s'emparer de son cœur ?
[/NODE]
@ -3079,7 +3079,7 @@ Le nain qui vous a envoyés s'approche :\\n« Ouais, il s'agissait d'une tâch
-- [EVENT] --Dwarf Apprentice(26)
+[NODE]2
[STORY]
Un nain forgeron vous fait signe :\\n« Z'avez fait preuve d'une volonté d'pierre et d'un bras d'métal. Certains d'nos jeunes vous trouvent fascinants. Nous leur avons donné la permission de s'joindre à vous s'ils le souhaitent. »
A dwarven smith waves you over:\\n'Ya proved your stone will and metal arm to us, some of our youngsters find ya interestin'. We gave them permission to join ya if they wish.'\\n[You can only recruit in this faction once, with a tiny chance for second when your population is very low]
[/STORY]
[OUT]Y a-t-il un forgeron qui souhaite se joindre à vous ?
[OUT]Y a-t-il un ouvrier qui souhaite se joindre à vous ?
L'échoppe du marchand vous est ouvert mais nous n'acceptons que des pierres comme monnaie d'échange, à moins que vous n'ayez des enfants, dans ce cas nous acceptons aussi ces–derniers.
L'échoppe du marchand vous est ouverte mais nous n'acceptons que des pierres comme monnaie d'échange, à moins que vous n'ayez des enfants, dans ce cas nous acceptons aussi cesderniers.
[/STORY]
[OUT]Commercer.
[OUT]Commercer.
@ -32,7 +32,7 @@ L'échoppe du marchand vous est ouvert mais nous n'acceptons que des pierres com
-- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)
+[NODE]2
[STORY]
L'échoppe du marchand vous est ouvert mais nous n'acceptons que des pierres comme monnaie d'échange, à moins que vous n'ayez des enfants, dans ce cas nous acceptons aussi ces–derniers.
L'échoppe du marchand vous est ouverte mais nous n'acceptons que des pierres comme monnaie d'échange, à moins que vous n'ayez des enfants, dans ce cas nous acceptons aussi cesderniers.
[/STORY]
[OUT]Commercer.
[OUT]Commercer.
@ -63,7 +63,7 @@ L'échoppe du marchand vous est ouvert mais nous n'acceptons que des pierres com
-- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)
+[NODE]2
[STORY]
L'échoppe du marchand vous est ouvert mais nous n'acceptons que des pierres comme monnaie d'échange, à moins que vous n'ayez des enfants, dans ce cas nous acceptons aussi ces–derniers.
L'échoppe du marchand vous est ouverte mais nous n'acceptons que des pierres comme monnaie d'échange, à moins que vous n'ayez des enfants, dans ce cas nous acceptons aussi cesderniers.
[/STORY]
[OUT]Commercer.
[OUT]Commercer.
@ -110,7 +110,7 @@ Vous trouvez un endroit à l'abri des regards et repérez un rassemblement de d
+[NODE]8
[STORY]
La cité de glace est détruite. Tous ses habitants se brisent en morceaux de glaces.
La cité de glace est détruite. Tous ses habitants se brisent en morceaux de glace.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -126,11 +126,11 @@ Suite à votre défaite, les démons des glace prennent une vie en conséquence
[STORY]
Vous n'obtenez aucune réponse, seulement des regards froids.\\nLorsque vous aurez sympathisé avec ces-derniers, vous serez capable de commercer avec eux, les recruter et briser des malédiction.
[/STORY]
[OUT]Demander, en tant qu'ami, à faire affaire.
[OUT]As friends, ask to trade.
[OUT]Partir.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Une des structures de glace s'ouvre à vous. Entrer.
[OUT]Un des démons de glace propose de vous purifier de vos malédictions. Accepter leur offre.
[OUT]Un des démons de glace propose de vous purifier de vos malédictions. Accepter son offre.
[OUT]Vous êtes suivis par un morceau de glace où que vous alliez, et pensez qu'il restera à vos cotés si vous le laissez faire. Quitter la ville afin de vérifier s'il vous suit.
You come to a settlement claimed by the light. Its folk roam the streets in unison, working, crafting, ploughing the fields, all in silence, all together.\\nWhen they spot you, they approach:\\n'You have come to join us?'
Vous arrivez à proximité d'un campement qui a été corrompu par la lumière. Vous apercevez des individus déambulez de part et d'autre, travaillant, fabriquant toute sorte d'objets, labourant les champs, et ce en demeurant silencieux.\\nSoudain, ils vous aperçoivent et décident de vous interpeller :\\n« Êtes-vous venus afin de vous joindre à nous ? »
[/STORY]
[OUT]No, tell them you have come to talk and perhaps establish a friendship.
[OUT]Répondre par la négative, puis leur déclarer que vous êtes là afin de discuter, et éventuellement sympathiser.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'You are either one of us, or you are not. Come . . .'\\nLight wisps begin to circle you, their cold heat on your skin and burning icicles touching your guts in an attempt at joining.
« Soit vous faites parties des nôtres, soit vous ne le faites pas. Approchez… »\\nDes feux follets vous encerclent petit à petit. Vous sentez leur chaleur glaciale entrer en contact avec votre peau, ainsi que leurs ardentes stalactites qui effleurent vos tripes alors qu'ils tentent de s'unir à vous.
[/STORY]
[OUT]Refuse and leave quickly.
[OUT][Turmoil or Light]This is an abomination that defies both turmoil (seeking to tame it) and light (abusing its power). Attack head on!
[OUT][Magic or Nature]This force seems immaterial. Call upon your domain and face these fiends with your spirit!
[OUT][Harmony or Intellect]Show them the strength of your mind, a will that will not be bent.
[OUT]Décliner et vous en aller en vitesse.
[OUT][Tourmente ou Lumière] Vous vous tenez en face d'une abomination qui défie la Tourmente (en cherchant à la dompter) aussi bien que la Lumière (en abusant de son pouvoir) : attaquer en fonçant tête baissée !
[OUT][Magie ou Nature] L'entité qui se tient devant vous n'a rien de matériel : faire appel à votre domaine afin d'affronter spirituellement ces monstrueuses créatures.
[OUT][Harmonie ou Intellect] Leur donner un aperçu de la puissance de votre âme, de l'inflexibilité de votre volonté.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
You destroy the lightbringers and the village burns, as if the light will not allow you a full victory.
Vous triomphez des porte-lumière, et le village prend soudain feu — la lumière refusant de vous concéder une victoire totale.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
You are badly beaten and forced to flee. One or more of your folk could fall under their dominion . . .
Vous êtes battus à plate couture et devez fuir. L'un des vôtres n'a su résister à l'appel de la lumière…
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
Your resistance wakens something within the taken folk and they banish the light from their souls! Alas, their bodies are too weak and burnt out to survive without the hive mind and they fall dead, but free.\\nThe village itself burns as if the light would not abide your victory.
La résistance dont vous faites preuve affaiblit la force qui contrôle les porte-lumière, lesquels parviennent à bannir la lumière dont sont empreintes leurs âmes ! Hélas, leurs corps sont trop faibles et trop exténués pour survivre sans l'esprit-lumière. Bien qu'ils aient été libérés, vous les voyez s'effondrer au sol.\\nLe village prend soudain feu, comme si la lumière refusait de vous accorder votre victoire.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
'Bringer of light, come, see us. One day you will join. For now some us may wish to travel with you.'
« Porteur de la lumière ! Approchez, et restez un instant. Bien que je ne doute pas que vous fassiez un jour partie des nôtres, il se peut que certains d'entre nous souhaitent se joindre à vous dans l'immédiat. »
[/STORY]
[OUT]See the light village.
[OUT]Faire un tour au village lumineux.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
The village seems frozen in time. The people move so slowly you can barely see it. Yet they all seem really happy.
La bourgade semble figée dans le temps : vous voyez les gens se déplacer avec un telle lenteur qu'ils semblent presque immobiles. Et pourtant, ils affichent tous un air heureux.
[/STORY]
[OUT]Have your spirit healed.
[OUT]Have your mental health cured.
[OUT]Remove curses.
[OUT]Recruit lightbringers.
[OUT]Nothing to do for now, leave.
[OUT]Faire soigner votre esprit.
[OUT]Faire restaurer votre santé mentale.
[OUT]Lever des malédictions.
[OUT]Recruter des porte-lumière.
[OUT]Il n'y a rien à faire pour le moment : partir.
[/NODE]
[/EVENT]
@ -60,31 +60,31 @@ The village seems frozen in time. The people move so slowly you can barely see i
-- [EVENT] --ArmyLight(1)
+[NODE]2
[STORY]
A group of folk taken by the light scourge approaches you -- lightbringers, as they are now known.\\nThey do not speak. They seek only to bring you into their commune with the light-mind.
Un groupe d'individus ravis par le fléau de la lumière — ou des porte-lumière, pour les appeler par leur nom — s'approche de vous.\\nIls ne vous décrochent aucun mot, et se contentent seulement de vous inviter au sein de la communauté sous laquelle l'esprit-lumière les réunit.
[/STORY]
[OUT]Les aborder.
[OUT]Leur adresser la parole.
[OUT]Combattre !
[OUT]Face them with your spirit!
[OUT]Les affronter à l'aide de votre esprit !
[OUT]S'éloigner.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
You destroy the lightbringers and their bodies turn to ash.
Vous triomphez des porte-lumière, et leurs corps s'effritent pour ne former plus qu'un tas de cendres.
[/STORY]
[OUT]Récupérer leurs affaires et partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
Your spirit is too weak. The lightbringers assail you, and you barely escape -- and perhaps some of you do not . . .
Votre esprit s'avère trop faible : les porte-lumière vous terrassent, et c'est tout juste si vous parvenez à vous échapper — d'ailleurs, vous n'avez peut-être pas tous réussi à vous enfuir…
[/STORY]
[OUT]Courir.
[/NODE]
+[NODE]27
[STORY]
'You, you gave more light. You will join when you are ready...'\\nThey move away.
« Vous… vous avez été généreux envers la lumière. Vous nous rejoindrez lorsque vous serez prêts… »\\nIls s'en vont.
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
@ -92,7 +92,7 @@ Your spirit is too weak. The lightbringers assail you, and you barely escape --
+[NODE]30
[STORY]
A group of the lightbringers approaches, but they suddenly simply collapse. The destruction of the light-beast is working.
Un groupe de porte-lumière s'approche de vous, mais ils effondrent brusquement au sol. L'anéantissement de la bête-lumière est en train de faire effet.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -102,58 +102,58 @@ A group of the lightbringers approaches, but they suddenly simply collapse. The
-- [EVENT] --VillageLarge(2)
+[NODE]2
[STORY]
You come to a settlement claimed by the light. Its folk roam the streets in unison, working, crafting, ploughing the fields, all in silence, all together.\\nWhen they spot you, they approach:\\n'You have come to join us?'
Vous arrivez à proximité d'un campement qui a été corrompu par la lumière. Vous apercevez des individus déambulez de part et d'autre, travaillant, fabriquant toute sorte d'objets, labourant les champs, et ce en demeurant silencieux.\\nSoudain, ils vous aperçoivent et décident de vous interpeller :\\n« Êtes-vous venus afin de vous joindre à nous ? »
[/STORY]
[OUT]No, tell them you have come to talk and perhaps establish a friendship.
[OUT]Répondre par la négative, puis leur déclarer que vous êtes là afin de discuter, et éventuellement sympathiser.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'You are either one of us, or you are not. Come . . .'\\nLight wisps begin to circle you, their cold heat on your skin and burning icicles touching your guts in an attempt at joining.
« Soit vous faites parties des nôtres, soit vous ne le faites pas. Approchez… »\\nDes feux follets vous encerclent petit à petit. Vous sentez leur chaleur glaciale entrer en contact avec votre peau, ainsi que leurs ardentes stalactites qui effleurent vos tripes alors qu'ils tentent de s'unir à vous.
[/STORY]
[OUT]Refuse and leave quickly.
[OUT][Turmoil or Light]This is an abomination that defies both turmoil (seeking to tame it) and light (abusing its power). Attack head on!
[OUT][Magic or Nature]This force seems immaterial. Call upon your domain and face these fiends with your spirit!
[OUT][Harmony or Intellect]Show them the strength of your mind, a will that will not be bent.
[OUT]Décliner et vous en aller en vitesse.
[OUT][Tourmente ou Lumière] Vous vous tenez en face d'une abomination qui défie la Tourmente (en cherchant à la dompter) aussi bien que la Lumière (en abusant de son pouvoir) : attaquer en fonçant tête baissée !
[OUT][Magie ou Nature] L'entité qui se tient devant vous n'a rien de matériel : faire appel à votre domaine afin d'affronter spirituellement ces monstrueuses créatures.
[OUT][Harmonie ou Intellect] Leur donner un aperçu de la puissance de votre âme, de l'inflexibilité de votre volonté.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
You destroy the lightbringers and the village burns, as if the light will not allow you a full victory.
Vous triomphez des porte-lumière, et le village prend soudain feu — la lumière refusant de vous concéder une victoire totale.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
You are badly beaten and forced to flee. One or more of your folk could fall under their dominion . . .
Vous êtes battus à plate couture et devez fuir. L'un des vôtres n'a su résister à l'appel de la lumière…
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
Your resistance wakens something within the taken folk and they banish the light from their souls! Alas, their bodies are too weak and burnt out to survive without the hive mind and they fall dead, but free.\\nThe village itself burns as if the light would not abide your victory.
La résistance dont vous faites preuve affaiblit la force qui contrôle les porte-lumière, lesquels parviennent à bannir la lumière dont sont empreintes leurs âmes ! Hélas, leurs corps sont trop faibles et trop exténués pour survivre sans l'esprit-lumière. Bien qu'ils aient été libérés, vous les voyez s'effondrer au sol.\\nLe village prend soudain feu, comme si la lumière refusait de vous accorder votre victoire.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
'Bringer of light, come, see us. One day you will join. For now some us may wish to travel with you.'
« Porteur de la lumière ! Approchez, et restez un instant. Bien que je ne doute pas que vous fassiez un jour partie des nôtres, il se peut que certains d'entre nous souhaitent se joindre à vous dans l'immédiat. »
[/STORY]
[OUT]See the light village.
[OUT]Faire un tour au village lumineux.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
The village seems frozen in time. The people move so slowly you can barely see it. Yet they all seem really happy.
La bourgade semble figée dans le temps : vous voyez les gens se déplacer avec un telle lenteur qu'ils semblent presque immobiles. Et pourtant, ils affichent tous un air heureux.
[/STORY]
[OUT]Have your spirit healed.
[OUT]Have your mental health cured.
[OUT]Remove curses.
[OUT]Recruit lightbringers.
[OUT]Nothing to do for now, leave.
[OUT]Faire soigner votre esprit.
[OUT]Faire restaurer votre santé mentale.
[OUT]Lever des malédictions.
[OUT]Recruter des porte-lumière.
[OUT]Il n'y a rien à faire pour le moment : partir.
@ -38,7 +38,7 @@ Avec vos yeux aguerris, vous trouvez le lieu parfait pour attendre l'avalanche q
+[NODE]4
[STORY]
Vous volez vers un lei sûr avant que l'avalanche ne vous tombe dessus et, alors qu'elle passe, vous voyez un groupe de voyageurs malchanceux qui n'y ont pas survécus.
Vous volez vers un lieu sûr avant que l'avalanche ne vous tombe dessus et, alors qu'elle passe, vous voyez un groupe de voyageurs malchanceux qui n'y ont pas survécus.
[/STORY]
[OUT]Les enterrer rapidement et collecter leurs affaires.
[/NODE]
@ -52,7 +52,7 @@ Avec vos yeux aguerris et votre intuition, vous trouvez une grotte où attendre
+[NODE]8
[STORY]
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur cotre chemin.
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur votre chemin.
[/STORY]
[OUT]Collecter quelques pierres et partir.
[/NODE]
@ -94,14 +94,14 @@ Vous trouvez une grotte où attendre l'avalanche qui arrive.\\nHélas, l'entrée
+[NODE]34
[STORY]
Vous trouvez une corniche où vous abriter de l'avalanche. Hélas, le chemin que vous aviez prit s'est effondré et ce sera très délicat de trouver un chemin de retour sûr.
Vous trouvez une corniche où vous abriter de l'avalanche. Hélas, le chemin que vous aviez pris s'est effondré et ce sera très délicat de trouver un chemin de retour sûr.
[/STORY]
[OUT]Trouver une route sûre.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Vous préparer méticuleusement chacun de vos pas et vous remontez sans une égratignure.
Vous préparez méticuleusement chacun de vos pas et vous remontez sans une égratignure.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -129,7 +129,7 @@ Vous essayez de vous envoler avant que l'avalanche ne frappe mais vous êtes hap
+[NODE]51
[STORY]
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur cotre chemin.
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur votre chemin.
[/STORY]
[OUT]Collecter quelques pierres et partir.
[/NODE]
@ -143,7 +143,7 @@ Un orage soudain vous prends par surprise. Des éclairs déchirent le ciel et de
[/STORY]
[OUT][Tourmente] Au nom de puissant pouvoir de la Tourmente, vous ne faites qu'un avec l'orage et demandez la bénédiction du tonnerre !
[OUT][Tourmente] Au nom de puissant pouvoir de la Tourmente, vous ne faites qu'un avec l'orage et demandez la bénédiction du tonnerre !
[OUT][Nature ou Intelligence] Respecter la colère de la nature et trouver un abris aussi vite que possible.
[OUT][Nature ou Intelligence] Respecter la colère de la nature et trouver un abri aussi vite que possible.
[OUT]S'abriter.
[OUT]Essayer d'éviter l'orage.
[OUT]Essayer d'éviter l'orage.
@ -193,7 +193,7 @@ Un éclair frappe à vos pieds et vous sentez l'odeur de brulé de votre propre
+[NODE]19
[STORY]
Votre domaine vous guidant, vous affutez votre esprit et trouvez rapidement un bon abris, sachant bien que de tels orages peuvent être mortels aux imprudents.
Votre domaine vous guidant, vous affutez votre esprit et trouvez rapidement un bon abri, sachant bien que de tels orages peuvent être mortels pour les imprudents.
[/STORY]
[OUT]Louer les dieux et partir.
[/NODE]
@ -228,7 +228,7 @@ Vous chevauchez les vagues rugissantes comme si vous étiez fait pour ça mais M
+[NODE]8
[STORY]
Ces eaux ne pourront être apprivoisées et vous savez pertinemment qu'il ne faut pas tenter plus votre chance.\\nVous trouvez un abris mais trop tard : les vagues vous happent et vous envoient frapper les profondeurs avant de vous recracher sur le rivage.
Ces eaux ne pourront être apprivoisées et vous savez pertinemment qu'il ne faut pas tenter plus votre chance.\\nVous trouvez un abri mais trop tard : les vagues vous happent et vous envoient frapper les profondeurs avant de vous recracher sur le rivage.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -249,7 +249,7 @@ Vous courrez en haut de la colline qui vous protègera mais vous devez laisser q
+[NODE]16
[STORY]
Vous êtes assez proche de la colline et vous l'atteignez à temps. Malheureusement, vous êtes trempés et fatigués, parfait pour attraper un rhume.\\nQuelques débris jonchent le rivage après les eaux retirées.
Vous êtes assez proche de la colline et vous l'atteignez à temps. Malheureusement, vous êtes trempés et fatigués, parfait pour attraper un rhume.\\nQuelques débris jonchent le rivage une fois les eaux retirées.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -268,10 +268,10 @@ Vous restez fort et les eaux se plient à votre volonté, vous gardant en sécur
[STORY]
Une tempête de neige vous entoure de ses griffes gelées !
[/STORY]
[OUT][Démon de glace] Absorber la glace pour qu'elle ne face aucun mal.
[OUT][Démon de glace] Absorber la glace pour qu'elle ne face aucun mal.
[OUT][Démon de glace] Absorber la glace pour qu'elle ne fasse aucun mal.
[OUT][Démon de glace] Absorber la glace pour qu'elle ne fasse aucun mal.
[OUT]Essayer de la traverser.
[OUT]Utiliser vos outils en bois pour solidifier votre abris.
[OUT]Utiliser vos outils en bois pour solidifier votre abri.
[OUT][Dziad mroz] Dire à la tempête de cesser, maintenant.
[/NODE]
@ -305,14 +305,14 @@ Le blizzard est bien trop fort. Vous attrapez de mauvaises engelures et allez tr
+[NODE]12
[STORY]
Vous renforcez votre campement avec le bois et faite un feu pour vous garder au chaud.\\nLa tempête a également mis à jour un petit stock de minéraux.
Vous renforcez votre campement avec le bois et faites un feu pour vous garder au chaud.\\nLa tempête a également mis à jour un petit stock de minéraux.
[/STORY]
[OUT]Récolter les minéraux et partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
Vous passez à travers la neige et la glace pour vous mètre à l'abris.\\nVous découvrez le corps d'une âme malchanceuse à piller.
Vous passez à travers la neige et la glace pour vous mettre à l'abri.\\nVous découvrez le corps d'une âme malchanceuse à piller.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -340,8 +340,8 @@ Une bourrasque de vent soudaine apporte le message d'une tempête de sable appro
[/STORY]
[OUT]Continuer votre route.
[OUT]Essayer de trouver un abri et monter un campement pour vous cacher de la tempête de sable.
[OUT][Pillard] Votre peuple errent dans les plaines en quête de leur prochaine opportunité. Chercher rapidement un chemin vers un abris sûr.
[OUT][Pillard] Votre peuple errent dans les plaines en quête de leur prochaine opportunité. Chercher rapidement un chemin vers un abris sûr.
[OUT][Pillard] Votre peuple erre dans les plaines en quête de leur prochaine opportunité. Chercher rapidement un chemin vers un abri sûr.
[OUT][Pillard] Votre peuple erre dans les plaines en quête de leur prochaine opportunité. Chercher rapidement un chemin vers un abri sûr.
[OUT][Orc] Votre peuple a vécu dans les plaines pendant des décennies avant de s'installer sur des terres volcaniques. Chercher une couverture aussi vite que vous le pouvez.
[OUT][Orc] Votre peuple a vécu dans les plaines pendant des décennies avant de s'installer sur des terres volcaniques. Chercher une couverture aussi vite que vous le pouvez.
[/NODE]
@ -362,7 +362,7 @@ Vous creusez vers la sortie pour remarquer que la terre n'est pas la seule à bl
+[NODE]8
[STORY]
Le tunnel est sombre et étroit. La sable de la tempête s'y infiltre comme de l'eau et vous toussez et vous étouffez.\\nVous arrivez à vous en sortir mais le processus dut très épuisant.
Le tunnel est sombre et étroit. Le sable de la tempête s'y infiltre comme de l'eau et vous toussez et vous étouffez.\\nVous arrivez à vous en sortir mais le processus est très épuisant.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -383,7 +383,7 @@ Vous trouvez un bon endroit pour y installer un camp qui supportera la force de
+[NODE]18
[STORY]
Vous vous retrouvez avec du sable partout. Vous toussez et vous luttez et, une fois la tempête passée, vous remarquez y avoir perdu quelques sacs.
Vous vous retrouvez avec du sable partout. Vous toussez et vous luttez et, une fois la tempête passée, vous remarquez avoir perdu quelques sacs.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -416,7 +416,7 @@ Rapidement, vous voyez une faille dans laquelle vous pourrez vous abriter.\\nIl
[STORY]
Vous sentez de la fumée et une vague de chaleur arriver. C'est un incendie !
[/STORY]
[OUT][Nature ou harmonie] Appeler la nature et l'harmonie pour demander à la pluie de calmer ce brasier avant que des vies ne soient perdues.
[OUT][Nature ou Harmonie] Appeler la nature et l'harmonie pour demander à la pluie de calmer ce brasier avant que des vies ne soient perdues.
[OUT][Démon de la forêt] Commander la forêt pour qu'elle vous aide à combattre l'incendie.
[OUT][Démon de la forêt] Commander la forêt pour qu'elle vous aide à combattre l'incendie.
[OUT][Elfe] Demander à la forêt de vous aider dans votre combat contre l'incendie.
@ -443,7 +443,7 @@ La forêt se réveille et s'écarte du chemin des flammes si bien que le brasier
[STORY]
La forêt vous a entendu. Elle va vous aider mais c'est quand un même un rude combat qui vous attends pour éteindre l'incendie.
[/STORY]
[OUT]Eteindre le feu.
[OUT]Éteindre le feu.
[/NODE]
+[NODE]8
@ -455,7 +455,7 @@ La forêt est sauvée et vous sentez sa gratitude vous entourer.\\nVous pouvez
+[NODE]13
[STORY]
Malgré vos efforts, le brasier engloutit la forêt et vous êtes obligés de fuir avant qu'il ne vous tue à votre tour.\\nQuelques objets de votre équipement sont brûlés par flammes.
Malgré vos efforts, le brasier engloutit la forêt et vous êtes obligés de fuir avant qu'il ne vous tue à votre tour.\\nQuelques objets de votre équipement sont brûlés par les flammes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -485,7 +485,7 @@ Vous échappez difficilement aux flammes, perdant quelques sacs en chemin.
[STORY]
La forêt vous a entendu. Elle va vous aider mais c'est quand un même un rude combat qui vous attends pour éteindre l'incendie.
[/STORY]
[OUT]Eteindre le feu.
[OUT]Éteindre le feu.
[/NODE]
[/EVENT]
@ -503,7 +503,7 @@ Votre chemin semblait solide et sûr mais vous réalisez trop tard que vous ête
+[NODE]4
[STORY]
Vous arrivez à faire demi-tour et retrouvez du sol stable mais vous avez perdus quelques sacs dans la manœuvre.
Vous arrivez à faire demi-tour et retrouvez du sol stable mais vous avez perdu quelques sacs dans la manœuvre.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -546,14 +546,14 @@ Vous arrivez à retrouver un sol stable mais vous perdez quelques sacs en chemin
+[NODE]20
[STORY]
Vous sautez rapidement de roche en roche et retrouvez un sol solide.\\nVous découvrez les restes d'une âme moins solide, peut-être recrachée par les sables.
Vous sautez rapidement de roche en roche et retrouvez un sol solide.\\nVous découvrez les restes d'une âme moins chanceuse, peut-être recrachée par les sables.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Vous arrivez à faire demi-tour et retrouvez du sol stable mais vous avez perdus quelques sacs dans la manœuvre.
Vous arrivez à faire demi-tour et retrouvez du sol stable mais vous avez perdu quelques sacs dans la manœuvre.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -563,17 +563,17 @@ Vous arrivez à faire demi-tour et retrouvez du sol stable mais vous avez perdus
-- [EVENT] --Lava pits(8)
+[NODE]2
[STORY]
L'air autour de vous se réchauffe, le sol tremble et des geysers de lave brulante jaillissent tout autour de vous !
L'air autour de vous se réchauffe, le sol tremble et des geysers de lave brulantes jaillissent tout autour de vous !
[/STORY]
[OUT][Orc] utiliser votre instinct pour trouver un chemin à travers ce champ minée.
[OUT][Orc] utiliser votre instinct pour trouver un chemin à travers ce champ minée.
[OUT][Nain] Vous avez déjà eu affaire à de tels champs de geysers dans les montagnes. utiliser vos connaissances pour trouver un chemin sûr.
[OUT][Orc] utiliser votre instinct pour trouver un chemin à travers ce champ miné.
[OUT][Orc] utiliser votre instinct pour trouver un chemin à travers ce champ miné.
[OUT][Nain] Vous avez déjà eu affaire à de tels champs de geysers dans les montagnes. Utiliser vos connaissances pour trouver un chemin sûr.
[OUT][Nain] Vous avez déjà eu affaire à de tels champs de geysers dans les montagnes. Vous voyez un chemin à travers des roches solides mais il va falloir sauter.
[OUT][Troll de lave] Prendre un bain de lave avant de continuer.
[OUT]Courir aussi vite que vous le pouvez.
[OUT]Courir aussi vite que vous le pouvez.
[OUT]Courir aussi vite que vous le pouvez.
[OUT]Essaye de tenir bon pendant votre traversée.
[OUT]Essayez de tenir bon pendant votre traversée.
[/NODE]
+[NODE]3
@ -585,14 +585,14 @@ Vous évitez habilement les jets de lave et trouvez même de bonnes roches sur v
+[NODE]4
[STORY]
Vous avez du mal à traverser et vous êtes obligés d'abandonner quelques sacs pour ne pas tomber dans les cratères de lave en fusion.
Vous avez du mal à traverser et vous êtes obligé d'abandonner quelques sacs pour ne pas tomber dans les cratères de lave en fusion.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Vous trouvez un chemin sur mais il traverse une série de roches sur lesquelles vous devez sauter pour ne pas tomber dans la lave.
Vous trouvez un chemin sûr mais il traverse une série de roches sur lesquelles vous devez sauter pour ne pas tomber dans la lave.
[/STORY]
[OUT]Prendre le chemin.
[/NODE]
@ -606,21 +606,21 @@ Vous évitez habilement les jets de lave et trouvez même de bonnes roches sur v
+[NODE]14
[STORY]
Vous éviter habilement les jets de lave et trouvez même quelques pierres précieuses sur votre chemin.
Vous évitez habilement les jets de lave et trouvez même quelques pierres précieuses sur votre chemin.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
Vous avez du mal à traverser et vous êtes obligés d'abandonner quelques sacs pour ne pas tomber dans les cratères de lave en fusion.
Vous avez du mal à traverser et vous êtes obligé d'abandonner quelques sacs pour ne pas tomber dans les cratères de lave en fusion.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
Les chemin que vous avez trouvé est périlleux mais, pour vus, c'est une preuve de votre force que de le prendre. Vous êtes obligés de laisser quelques-unes de vos affaires pour éviter de tomber mais, comme vous le pensiez, vous trouvez une veine de pierres précieuses cachées dans les cratères.
Le chemin que vous avez trouvé est périlleux mais, pour vous, c'est une preuve de votre force que de le prendre. Vous êtes obligés de laisser quelques-unes de vos affaires pour éviter de tomber mais, comme vous le pensiez, vous trouvez une veine de pierres précieuses cachée dans les cratères.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -634,7 +634,7 @@ Vous évitez habilement les jets de lave et trouvez même de bonnes roches sur v
+[NODE]22
[STORY]
Vous respirez la lave et elle vous rends plus fort. Vous en sortez également quelques roches.
Vous respirez la lave et elle vous rend plus fort. Vous en sortez également quelques roches.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -656,8 +656,8 @@ Un ouragan vous arrive dessus.
[OUT][Stribog] Ordonnez au vent de s'arrêter, maintenant !
[OUT][Démon des vents] S'amuser dans le vent. S'envoler et rediriger l'ouragan pour qu'il ne fasse pas de mal à votre groupe.
[OUT][Démon des vents] S'amuser dans le vent. S'envoler et rediriger l'ouragan pour qu'il ne fasse pas de mal à votre groupe.
[OUT]Essayer de trouver rapidement un abris.
[OUT]Essayer de trouver rapidement un abris.
[OUT]Essayer de trouver rapidement un abri.
[OUT]Essayer de trouver rapidement un abri.
[/NODE]
+[NODE]3
@ -669,7 +669,7 @@ Vous volez avec le vent et sentez son étreinte froide mais vivifiante.\\nVous c
+[NODE]5
[STORY]
Vous volez avec le vent et sentez son étreinte froide mais vivifiante.\\nVous commandez aux forces de la nature de s'éloigner de votre chemin mais elles n'obéissent pas totalement. Vous devez tenir bon ou vous serez balayés.
Vous volez avec le vent et sentez son étreinte froide mais vivifiante.\\nVous commandez aux forces de la nature de s'éloigner de votre chemin mais elles n'obéissent pas totalement. Vous devez tenir bon ou vous serez balayé.
[/STORY]
[OUT]Rester inflexible.
[/NODE]
@ -690,7 +690,7 @@ Vous trouvez une faille dans la roche où vous pourrez attendre que l'ouragan s'
+[NODE]15
[STORY]
Vous trouvez une faille dans la roche où vous pourrez attendre que l'ouragan s'éloigne et vous avez de la chance : comme vous avez des amis assez forts pour s'y réfugier rapidement et s'y cramponner.
Vous trouvez une faille dans la roche où vous pourrez attendre que l'ouragan s'éloigne et vous avez de la chance : vous avez des amis assez forts pour s'y réfugier rapidement et s'y cramponner.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -712,7 +712,7 @@ Vous arrivez à peine à tenir bon alors que le vent vous frappe violemment. Vou
+[NODE]26
[STORY]
En temps que champion de Stribog, vous levez vos bras et ordonnez au vent d'obéir à votre maître.\\nAu début vous êtes balayés et portés par le vent comme vers votre mort mais, vous sentez alors la puissance de votre dieu en vous et l'ouragan se rends à votre commandement et se calme.\\nVous en sortez plus fort et libres de collecter les débris.
En temps que champion de Stribog, vous levez vos bras et ordonnez au vent d'obéir à votre maître.\\nAu début vous êtes balayé et porté par le vent comme vers votre mort mais, vous sentez alors la puissance de votre dieu en vous et l'ouragan se rends à votre commandement et se calme.\\nVous en sortez plus fort et libres de collecter les débris.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -738,7 +738,7 @@ Le ciel s'assombrit, les oiseaux volent bas et l'air autour de vous semble dans
-- [EVENT] --WhispsMist1(11)
+[NODE]2
[STORY]
Alors que le soleil monte haut dans le ciel, vous sentez la chaleur tendre sur votre peau et vous vous réjouissez de la force montante de la lumière sur les ténèbres.\\nMais, alors, vous commencez à vous sentir mal à l'aise. La chaleur devient de plus en plus consistante et implacable, l'air oppressant sentant le renfermé.
Alors que le soleil monte haut dans le ciel, vous sentez la tendre chaleur sur votre peau et vous vous réjouissez de la force montante de la lumière sur les ténèbres.\\nMais, alors, vous commencez à vous sentir mal à l'aise. La chaleur devient de plus en plus consistante et implacable, l'air oppressant sentant le renfermé.
[/STORY]
[OUT][Lumière ou harmonie] Se concentrer sur votre domine et essayer de comprendre ce qu'il se passe ici.
[OUT][Intellect ou nature] L'inhabituel est la norme à Théa et il n'est donc pas nécessaire de paniquer. Essayer de partir calmement.
@ -843,7 +843,7 @@ Avec vos yeux aguerris, vous trouvez le lieu parfait pour attendre l'avalanche q
+[NODE]4
[STORY]
Vous volez vers un lei sûr avant que l'avalanche ne vous tombe dessus et, alors qu'elle passe, vous voyez un groupe de voyageurs malchanceux qui n'y ont pas survécus.
Vous volez vers un lieu sûr avant que l'avalanche ne vous tombe dessus et, alors qu'elle passe, vous voyez un groupe de voyageurs malchanceux qui n'y ont pas survécus.
[/STORY]
[OUT]Les enterrer rapidement et collecter leurs affaires.
[/NODE]
@ -857,7 +857,7 @@ Avec vos yeux aguerris et votre intuition, vous trouvez une grotte où attendre
+[NODE]8
[STORY]
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur cotre chemin.
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur votre chemin.
[/STORY]
[OUT]Collecter quelques pierres et partir.
[/NODE]
@ -899,14 +899,14 @@ Vous trouvez une grotte où attendre l'avalanche qui arrive.\\nHélas, l'entrée
+[NODE]34
[STORY]
Vous trouvez une corniche où vous abriter de l'avalanche. Hélas, le chemin que vous aviez prit s'est effondré et ce sera très délicat de trouver un chemin de retour sûr.
Vous trouvez une corniche où vous abriter de l'avalanche. Hélas, le chemin que vous aviez pris s'est effondré et ce sera très délicat de trouver un chemin de retour sûr.
[/STORY]
[OUT]Trouver une route sûre.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Vous préparer méticuleusement chacun de vos pas et vous remontez sans une égratignure.
Vous préparez méticuleusement chacun de vos pas et vous remontez sans une égratignure.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -934,7 +934,7 @@ Vous essayez de vous envoler avant que l'avalanche ne frappe mais vous êtes hap
+[NODE]51
[STORY]
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur cotre chemin.
Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur votre chemin.
[/STORY]
[OUT]Collecter quelques pierres et partir.
[/NODE]
@ -946,7 +946,7 @@ Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur cotre
[STORY]
Vous sentez de la fumée et une vague de chaleur arriver. C'est un incendie !
[/STORY]
[OUT][Nature ou harmonie] Appeler la nature et l'harmonie pour demander à la pluie de calmer ce brasier avant que des vies ne soient perdues.
[OUT][Nature ou Harmonie] Appeler la nature et l'harmonie pour demander à la pluie de calmer ce brasier avant que des vies ne soient perdues.
[OUT][Démon de la forêt] Commander la forêt pour qu'elle vous aide à combattre l'incendie.
[OUT][Démon de la forêt] Commander la forêt pour qu'elle vous aide à combattre l'incendie.
[OUT][Elfe] Demander à la forêt de vous aider dans votre combat contre l'incendie.
@ -973,7 +973,7 @@ La forêt se réveille et s'écarte du chemin des flammes si bien que le brasier
[STORY]
La forêt vous a entendu. Elle va vous aider mais c'est quand un même un rude combat qui vous attends pour éteindre l'incendie.
[/STORY]
[OUT]Eteindre le feu.
[OUT]Éteindre le feu.
[/NODE]
+[NODE]8
@ -985,7 +985,7 @@ La forêt est sauvée et vous sentez sa gratitude vous entourer. Vous pouvez ég
+[NODE]13
[STORY]
Malgré vos efforts, le brasier engloutit la forêt et vous êtes obligés de fuir avant qu'il ne vous tue à votre tour.\\nQuelques objets de votre équipement sont brûlés par flammes.
Malgré vos efforts, le brasier engloutit la forêt et vous êtes obligés de fuir avant qu'il ne vous tue à votre tour.\\nQuelques objets de votre équipement sont brûlés par les flammes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -1015,7 +1015,7 @@ Vous échappez difficilement aux flammes, perdant quelques sacs en chemin.
[STORY]
La forêt vous a entendu. Elle va vous aider mais c'est quand un même un rude combat qui vous attends pour éteindre l'incendie.
[/STORY]
[OUT]Eteindre le feu.
[OUT]Éteindre le feu.
[/NODE]
[/EVENT]
@ -1023,7 +1023,7 @@ La forêt vous a entendu. Elle va vous aider mais c'est quand un même un rude c
-- [EVENT] --__WhispsMist3(14)
+[NODE]2
[STORY]
Alors que le soleil monte haut dans le ciel, vous sentez la chaleur tendre sur votre peau et vous vous réjouissez de la force montante de la lumière sur les ténèbres.\\nMais, alors, vous commencez à vous sentir mal à l'aise. La chaleur devient de plus en plus consistante et implacable, l'air oppressant sentant le renfermé.
Alors que le soleil monte haut dans le ciel, vous sentez la tendre chaleur sur votre peau et vous vous réjouissez de la force montante de la lumière sur les ténèbres.\\nMais, alors, vous commencez à vous sentir mal à l'aise. La chaleur devient de plus en plus consistante et implacable, l'air oppressant sentant le renfermé.
[/STORY]
[OUT][Lumière ou harmonie] Se concentrer sur votre domine et essayer de comprendre ce qu'il se passe ici.
[OUT][Intellect ou nature] L'inhabituel est la norme à Théa et il n'est donc pas nécessaire de paniquer. Essayer de partir calmement.
@ -84,10 +84,10 @@ Les habitants de l'endroit commencent à vous encercler et vous vous sentez vuln
[STORY]
The night beasts are brawling to prove their worth. You are welcome to join if you dare.\\nClose by, a striga master is showing off his mystical powers.
[/STORY]
[OUT]Tester votre valeur au combat contre un loup-garou. Deux des plus forts d'entre vous vont se battre.
[OUT]Tester votre valeur au combat contre un loup-garou. L'un des plus forts d'entre vous va se battre.
[OUT][One time only] Test your brawn against a werewolf. Two of your strongest will fight.
[OUT][One time only] Test your brawn against a werewolf. One of your strongest will fight.
[OUT]You have either exhausted your chances for a challenge, or this just isn't your time. Go back.
[OUT]Défier le maître strige, en un contre un.
[OUT][One time only] Challenge the striga master, one on one.
@ -4025,9 +4025,9 @@ Vos paroles tombent dans l'oreille d'un sourd : ils s'avancent vers vous.
-- [EVENT] --LightAttack1(44)
+[NODE]2
[STORY]
Vous tombez sur les ruines d'un village, indubitablement ravagé par le Cataclysme, mais ce n'est pas tout : une étrange lumière rayonne de la déchirure présente dans le sol.
You come across the ruins of a town. It was torn asunder by the Shattering, clearly, but more than that, there is an odd light beaming from the gash.
[/STORY]
[OUT][Chasseur ou Perception] Fouiller prudemment les lieux.
[OUT][Chasseur ou perception] Fouiller prudemment la zone.
[OUT]Fouiller les ruines malgré le danger qui pèse sur l'endroit.
[OUT]Partir.
[OUT]Fouiller les ruines malgré le danger qui pèse sur l'endroit.
@ -4083,9 +4083,9 @@ Vous résistez à cet assaut et pouvez alors vous déplacer.
-- [EVENT] --LightAttack4(45)
+[NODE]2
[STORY]
Vous tombez sur les ruines d'un village, indubitablement ravagé par le Cataclysme, mais ce n'est pas tout : une étrange lumière rayonne de la déchirure présente dans le sol.
You come across the ruins of a town. It was torn asunder by the Shattering, clearly, but more than that, there is an odd light beaming from the gash.
[/STORY]
[OUT][Chasseur ou Perception] Fouiller prudemment les lieux.
[OUT][Chasseur ou perception] Fouiller prudemment la zone.
[OUT]Fouiller les ruines.
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -4100,7 +4100,7 @@ Vous trouvez des traces de pas qui conduisent toutes vers une seule direction :
+[NODE]4
[STORY]
Vous suivez les empreintes et tombez sur un groupe de personnes : leurs yeux vides ne laissent paraître qu'un simple reflet de lumière et leurs membres sont tout relâchés — bien qu'ils ne paraissent pas ralentis pour autant.\\nVous apercevez une famille qui essaie de les rattraper, laquelle a l'air usée par le combat. L'un de leurs jeunes enfants est trop lent, ce qui les oblige à s'arrêter. A priori, Ils n'ont pas l'air d'avoir été illuminés.
You follow the tracks and find a group of folks, their eyes empty of light, their limbs slacking yet not slow.\\nYou spot a family running after them. The family looks rugged and battle worn, but one of their small children is too slow, so they have to stop. They are not light-taken, as far as you can tell.
[/STORY]
[OUT]Leur demander pourquoi ils essaient de rattraper les autres illuminés.
[OUT]Ignorer cette famille et poursuivre les illuminés.
@ -4108,7 +4108,7 @@ Vous suivez les empreintes et tombez sur un groupe de personnes : leurs yeux vi
+[NODE]7
[STORY]
Vous triomphez des créatures lumineuses, et contemplez leurs corps se transformer en cendres blanches.
You defeat the light creatures. Their bodies turn to white ash as they collapse.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -4136,7 +4136,7 @@ Vous résistez à cet assaut et pouvez alors vous déplacer.
+[NODE]19
[STORY]
Vous courez et passez à côté de la famille afin de rattraper le groupe de porte-lumière. Ces derniers tournent vers vous, ouvrent grand leurs bras avant de dire à voix haute : « Venez, joignez-vous à nous. Laissez l'obscurité derrière vous, rejoignez la lumière. »
You run past the family and catch up to the lightbringer group. They turn to you, stretch out their arms, and call out:\\n'Come, come with us. Leave darkness behind, and enter light.'
[/STORY]
[OUT]Combattre !
[OUT][Magicien] Les attaquer avec votre esprit !
@ -4144,7 +4144,7 @@ Vous courez et passez à côté de la famille afin de rattraper le groupe de por
+[NODE]20
[STORY]
« Ces choses lumineuses amènent la paix avec elle. J'ai rencontré ma tante, une illuminée, et elle était si calme et si sage. Elle était plutôt désagréable auparavant, et ne souriait jamais. Nous voulons nous joindre à eux. »
'Them light things, they offer peace. I met my auntie, she was light-taken and she was so calm and wise. She used to be a right bitchy sort, never smiled.\\nWe want to join them.'
[/STORY]
[OUT]Les convaincre de ne pas se joindre aux illuminés : leur lumière n'est pas d'origine divine — parole d'élu des dieux.
[OUT][Lumière] Les mépriser pour avoir succombé à une tentation aussi monstrueuse, au nom de la sainte lumière. Leur dire de faire demi-tour.
@ -4153,14 +4153,14 @@ Vous courez et passez à côté de la famille afin de rattraper le groupe de por
+[NODE]22
[STORY]
Ils se mettent à genoux et s'inclinent devant vous : « Nous n'avons jamais voulu mettre en colère les dieux. Nous pensions que leur voie était sûrement celle de la lumière, mais vous portez la marque de l'élu, et vos paroles sont dissuasives. Nous allons rentrer chez nous à présent. Tenez, acceptez cette récompense pour vous remercier de votre sagesse. »
They fall to the floor and bow to you:\\n'We never meant to anger the gods. We thought light was surely their path. But you speak so well and you bear the sign of the chosen. We will go back home. And here is a gift for your wisdom.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Ils haussent les épaules : « Vous êtes un étranger. Bien que vous ayez l'air d'être un élu, comment pouvons-nous être certains que vous l'êtes bien ? Après tout, vous pourriez aussi être un démon ... La lumière est bonne, et nous allons la suivre, alors laissez-nous. »\\nIls poursuivent leur chemin, bien que les porte-lumière aient disparu.
They shrug:\\n'You're a stranger. You may have the look of the chosen, but how do we know you are one, and not a demon? Light is good. We will go. Leave us be.'\\nThey move on, although the lightbringers are no longer in sight.
@ -236,7 +236,7 @@ Le combat est à sens unique et, vaincus vous êtes forcés de prendre la fuite.
[/STORY]
[OUT]Demander si vous pouvez aider pour quoi que ce soit.
[OUT]Dire que vous êtes simplement venu vous reposer, visiter et peut-être soigner vos blessures.
[OUT]Ask if you can visit the slave trader. {you can try your luck every 50 turns]
[OUT]Ask if you can visit the slave trader. [A slave costs 7000 and the market will not always be here even if you do not buy, so only visit if you have the cash]
@ -1557,7 +1557,7 @@ Le rat, très jeune, est blessé. Vous savez néanmoins comment les dresser, et
+[NODE]25
[STORY]
Vous découvrez les cadavres de nombreux enfants, démons et animaux — ce nid était décidément encombré.\\nEncore plus étonnante est la présence d'un chat — collier au tour du cou, d'apparence banale, assis sur un trône d'ossements, au milieu du nid. S'agit du coupable ou de la victime ?\\nIl ronronne en vous voyant.
Vous découvrez les cadavres de nombreux enfants, démons et animaux — ce nid était décidément encombré.\\nEncore plus étonnante est la présence d'un chat — collier au tour du cou, d'apparence banale, assis sur un trône d'ossements, au milieu du nid. S'agit-il du coupable ou de la victime ?\\nIl se met à ronronner lorsqu'il vous aperçoit.
[/STORY]
[OUT]Emmener le chat.
[OUT]Ce chat est indéniablement le responsable de cet acte malfaisant : le tuer !
@ -1704,7 +1704,7 @@ Une bande d'orcs armés se tient devant vous.
+[NODE]17
[STORY]
« On se calme. Prenez nos trucs et on s'en va. Pas besoin de se battre et pas de rancune, hein ? »
« On s'calme. Prenez nos trucs et on s'en va. Pas besoin d'se battre et pas d'rancune, ok ? »
[/STORY]
[OUT]Regarder s'ils ont laissé quelque chose derrière eux avant de partir.
[/NODE]
@ -2951,7 +2951,7 @@ En vous approchant, vous ne réalisez trop tard que ce ne sont non pas des pilla
+[NODE]4
[STORY]
On dirait des pillards — une bande de sauvages débraillés qui pillent tout ce qu'ils peuvent dans les ruines.\\nVous avez pris le temps de partir en reconnaissance, ce qui vous a placé dans une position favorable pour attaquer.
It looks like these are scavengers - a rugged, scruffy lot, pillaging what they can from the ruins.\\nYou took the time to scout, so now you're in a better position for a tactical attack.
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT][Harmonie ou Intelligence] D'après l'harmonie et l'intelligence, une solution pacifique doit bien exister. Ils ont l'air affamés : leur proposer de la nourriture à condition qu'ils vous laissent fouiller les ruines en retour. [Perdre 20 rations de nourriture]
@ -2963,7 +2963,7 @@ On dirait des pillards — une bande de sauvages débraillés qui pillent tout
+[NODE]10
[STORY]
« Vous avez l'air d'honnêtes gens, et nous sommes affamés. Marché conclu. Et puisque nous ne sommes pas inconscients au point de provoquer vos dieux, vous pouvez fouiller la partie sud et ouest. Soyez prudent à l'est — l'air y est nauséabond, et les deux d'entre nous qui sont allés y faire un tour ne sont jamais revenus. »
'You seem like honest types, and we are hungry. Deal.\\nAnd since we ain't stupid enough to mess with your gods, you can search to the south and west of here. Be careful of the east, though - the air seems foul there, and two of ours never came back to say what's hiding there.'
[/STORY]
[OUT]Fouiller la partie ouest.
[OUT]Fouiller la partie sud.
@ -3051,7 +3051,7 @@ Votre esprit est fort et repousse cette lumière incandescente qui menaçait dé
+[NODE]55
[STORY]
« Vous avez l'air d'honnêtes gens, et nous sommes affamés. Marché conclu. Et puisque nous ne sommes pas inconscients au point de provoquer vos dieux, vous pouvez fouiller la partie sud et ouest. Soyez prudent à l'est — l'air y est nauséabond, et les deux d'entre nous qui sont allés y faire un tour ne sont jamais revenus. »
'You seem like honest types, and we are hungry. Deal.\\nAnd since we ain't stupid enough to mess with your gods, you can search to the south and west of here. Be careful of the east, though - the air seems foul there, and two of ours never came back to say what's hiding there.'
[/STORY]
[OUT]Fouiller la partie ouest.
[OUT]Fouiller la partie sud.
@ -3432,7 +3432,7 @@ La strige affamée vous agresse et vous oblige à abandonner la pièce en couran
[STORY]
Les feux vous réchauffent et la bière est bonne dans cette taverne joyeusement animée.
[/STORY]
[OUT]Essayer de trouver quelque recrue.
[OUT]See if you can recruit anyone. [Max 2 Slavyans can be recruited in one game, with a 200 turn cooldown in between after your first successful, so choose wisely.]
[OUT][Démon] Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Boire.
@ -3444,10 +3444,8 @@ Certains semblent vouloir se joindre à vous — vous êtes l'élu après tout.
[/STORY]
[OUT]Aborder un guerrier.
[OUT]Aborder un chasseur.
[OUT]Un zerca vous fixe du regard. L'inviter.
[OUT]Un bandit est assis dans un coin de la taverne. L'aborder.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]A child calls out to you.
[OUT]Personne d'autre ne souhaite se joindre à vous cette fois.
[/NODE]
@ -3472,13 +3470,6 @@ Un chasseur qui exige une rémunération est disponible.
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
L'individu s'approche de vous et déclare qu'il souhaite vous rejoindre — sans contrepartie, parce que vous êtes l'élu !
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez le prix.
@ -3488,16 +3479,9 @@ L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez
+[NODE]17
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
A child feels they are old enough to begin a new adventure, if you pay their family, they will join you.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]26
@ -3740,7 +3724,7 @@ Les pilleurs entendent parler de votre échec et viennent à votre secours. Ils
[STORY]
Les feux vous réchauffent et la bière est bonne dans cette taverne joyeusement animée.
[/STORY]
[OUT]Essayer de trouver quelque recrue.
[OUT]See if you can recruit anyone. [Limited to two, with 200 turn cooldown in between.]
[OUT][Démon] Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Boire.
@ -3752,10 +3736,8 @@ Certains semblent vouloir se joindre à vous — vous êtes l'élu après tout.
[/STORY]
[OUT]Aborder un guerrier.
[OUT]Aborder un chasseur.
[OUT]Un zerca vous fixe du regard. L'inviter.
[OUT]Un bandit est assis dans un coin de la taverne. L'aborder.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Personne d'autre ne souhaite se joindre à vous cette fois.
[/NODE]
@ -3780,13 +3762,6 @@ Un chasseur qui exige une rémunération est disponible.
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
L'individu s'approche de vous et déclare qu'il souhaite vous rejoindre — sans contrepartie, parce que vous êtes l'élu !
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez le prix.
@ -3796,16 +3771,9 @@ L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez
+[NODE]17
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
There are unwanted orphans that the Slavyans are willing to let go, but you have to leave goods in exchange - when questioned about selling slaves, they tell you this is not slavery at all, just a fair exchange...
@ -2613,7 +2613,7 @@ Vous tombez sur une tour dans laquelle se trouve des ossements. La tour semble a
[STORY]
Les feux vous réchauffent, et la bière est bonne dans cette taverne joyeusement animée — sans oublier l'abondance de champignons et d'herbes qui n'attendent que d'être consommés.
[/STORY]
[OUT]See if you can recruit anyone. [Max 2 evry 100 turns]
[OUT]See if you can recruit anyone. [Max 2 goblins can be recruited in one game, with a 200 turn cooldown in between after your first successful, so choose wisely.]
[OUT][Démon] Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Boire, fumer, et ingurgiter quelques champignons.
@ -2628,7 +2628,6 @@ Certains semblent vouloir se joindre à vous — vous êtes l'élu après tout.
[OUT]Aborder un chamane.
[OUT]Approcher un chevaucheur de sanglier.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Personne d'autre ne souhaite se joindre à vous cette fois.
[OUT]Approcher un ouvrier.
[/NODE]
@ -2663,14 +2662,7 @@ L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez
+[NODE]17
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
A goblin child wants to be hired. They are small now, but who knows, they may grow up to become someone great.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
@ -2726,14 +2718,14 @@ Les gobelins ne sont pas réputés pour tenir leur alcool, et vous êtes un Slav
+[NODE]35
[STORY]
La drogue des gobelins est pour le moins bizarre. Vous ne vous souvenez pas de ce qui s'est passé la nuit dernière, mais vous en ressentez douloureusement les conséquences...
That goblin stuff is weird for sure. You do not recall the evening, but you feel its effects painfully?
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]36
[STORY]
La drogue des gobelins est pour le moins bizarre. Vous ne vous souvenez pas de ce qui s'est passé la nuit dernière, mais vous en ressentez douloureusement les conséquences...
That goblin stuff is weird for sure. You do not recall the evening, but you feel its effects painfully...
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
@ -2774,11 +2766,12 @@ Un récolteur et un artisan sont disponibles, mais ils exigent rémunération.
[OUT]D'accord. Dresser votre sanglier.
[OUT]D'accord. Dresser votre ours.
[OUT]Non. Partir.
[OUT]Yes, give an iron frog to be trained.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
« Vous plaisantez ? J'ai l'air d'un sorcier peut-être ? Les chats sont bien plus susceptibles de me crever les yeux plutôt que de m'écouter, donc je ne les dresse pas... »
'Are you crazy? Can't train cats! Do I look like a wizard to you? Them lot are more likely to scratch my eyes out than listen.'
[/STORY]
[OUT]Poser des questions au sujet d'autres animaux.
Les Insectes vous montrent ce qu'ils ont à échanger.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Revenir une autre fois.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
« Nous pas connaître vous, alors vous payer d'abord. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Revenir une autre fois.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
«Ravis de faire affaire avec vous. Maintenant allez vous faire foutre.»
« Une bonne affaire. Vous bourdonner ailleurs maintenant. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -29,25 +29,25 @@ The Stingers show you their stash to trade.
-- [EVENT] --StingersTrademedium(1)
+[NODE]2
[STORY]
The Stingers show you their stash to trade.
Les Insectes vous montrent ce qu'ils ont à échanger.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Revenir une autre fois.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
« Nous pas connaître vous, alors vous payer d'abord. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Revenir une autre fois.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
«Ravis de faire affaire avec vous. Maintenant allez vous faire foutre.»
« Une bonne affaire. Vous bourdonner ailleurs maintenant. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -57,12 +57,12 @@ The Stingers show you their stash to trade.
-- [EVENT] --StingersTradeadv(2)
+[NODE]2
[STORY]
The Stingers show you their stash to trade.
Les Insectes vous montrent ce qu'ils ont à échanger.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Revenir une autre fois.
[/NODE]
+[NODE]7
@ -70,12 +70,12 @@ The Stingers show you their stash to trade.
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Revenir une autre fois.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
«Ravis de faire affaire avec vous. Maintenant allez vous faire foutre.»
« Une bonne affaire. Vous bourdonner ailleurs maintenant. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -85,22 +85,22 @@ The Stingers show you their stash to trade.
-- [EVENT] --Army Stingers(3)
+[NODE]2
[STORY]
You hear a dangerous buzz of the Stinger patrol following you!
Vous entendez le bourdonnement menaçant d'une patrouille d'Instectes juste derrière vous !
[/STORY]
[OUT]Saluer vos alliés.
[OUT]Leur parler tout en restant prudent.
[OUT]Vous essayez de vous échapper.
[OUT]Les aborder avec prudence.
[OUT]Essayer de vous échapper.
[OUT]Combattre !
[OUT]S'éloigner.
[OUT]Bribe the Stingers to show you are a friend.
[OUT]Les soudoyer afin de gagner leurs faveurs.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'You, you good, we don't fight.'
« Vous gentils. Nous pas taper. »
[/STORY]
[OUT]Leur demander s'ils veulent marchander.
[OUT]Exchange food and show respect.
[OUT]Échanger de la nourriture en faisant preuve de respect.
[/NODE]
+[NODE]11
@ -108,34 +108,34 @@ You hear a dangerous buzz of the Stinger patrol following you!
Ils ne répondent pas et continuent de s'approcher.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Vous essayez de vous échapper.
[OUT]Essayer de vous échapper.
[OUT]Combattre !
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
You defeat the Stingers.
Vous triomphez des Insectes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
The Stingers defeat you and infect you with a toxin before you manage to escape.
Les Insectes vous vainquent et vous infectent avec une toxine avant que vous ne parveniez à vous échapper.
[/STORY]
[OUT]Courir.
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
The Stingers move away and you even gain some respect from them.
Les Insectes s'en vont après avoir reconnu votre supériorité.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
The Stingers do not listen, in fact they use your distracted state to bite you and infect you with a toxin before you manage to escape.
Les Insectes vous ignorent complètement. Pire encore, ils en profitent pour vous mordre alors que vous êtes distraits et vous infectent avec une toxine avant que vous ne parveniez à vous échapper.
[/STORY]
[OUT]Courir.
[/NODE]
@ -145,29 +145,28 @@ The Stingers do not listen, in fact they use your distracted state to bite you a
-- [EVENT] --Stingers Lair_(4)
+[NODE]3
[STORY]
You find a buzzing hub of animal activity. It looks a little like a large bee hive, but then you also spot some underground pairs and various other nests that are organised into one settlement.\\nSeveral bees approach you, and speak:\\n'You, you no beast, you want fight or you want trade?'
Vous découvrez un foyer bourdonnant au cœur duquel s'agitent de nombreux insectes. Cela vous fait quelque peu penser à une grosse ruche d'abeilles, jusqu'à ce que vous remarquiez plusieurs canaux souterrains ainsi que d'autres nids qui semblent tous connectés les uns aux autres afin de former une seule grande colonie.\\nPlusieurs abeilles s'approchent et vous adressent la parole :\\n« Vous pas animaux. Vous bagarrer ou échanger ? »
[/STORY]
[OUT]Essayer de leur parler.
[OUT]Essayer de leur répondre.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
The lair is buzzing with life, but they try to stay clear of you.\\nYou can trade or heal toxins, and some spiders may wish to join you for a fee.\\nWhen you're friends, you can recruit some bees, or spider queens, or train your beasts to become stronger, healthier or wiser.
Le repaire bourdonne de vie, mais les insectes semblent peu accueillants.\\nVous pouvez échanger ou soigner vos toxines, et il se peut que quelques araignées acceptent de vous rejoindre — moyennant paiement.\\nLorsque vos relations seront amicales, vous pourrez recruter des abeilles, des reines araignées, ou entraîner vos bêtes afin de les rendre plus fortes, plus endurantes, ou plus sages.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Partir.
[OUT]Attaquer !
[OUT][Beast] Go see about the beast training.
[OUT]Un des démons de glace propose de vous purifier de vos malédictions. Accepter leur offre.
[OUT]Something it tugging at you. Look down.
[OUT]Pay with food to have toxins removed by the snakes.
[OUT]Pay for a rare pet spider [Every 50 turns].
[OUT][Beast]Go see about the beast training.
[OUT]Quelque chose est agrippé à votre jambe : baisser les yeux.
[OUT]Offrir de la nourriture afin que les serpents purgent vos toxines.
[OUT]Acheter une araignée rare [Tous les 50 tours].
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
You find a buzzing hub of animal activity. It looks a little like a large bee hive, but then you also spot some underground pairs and various other nests that are organised into one settlement.\\nBut you are no friends to the Stingers and so they attack!
Vous découvrez un foyer bourdonnant au cœur duquel s'agitent de nombreux insectes. Cela vous fait quelque peu penser à une grosse ruche d'abeilles, jusqu'à ce que vous remarquiez plusieurs canaux souterrains ainsi que d'autres nids qui semblent tous connectés les uns aux autres afin de former une seule grande colonie.\\nMalheureusement, vous n'entretenez pas de relations amicales avec les Insectes, lesquels se ruent sur vous !
[/STORY]
[OUT]Se défendre !
[OUT]Courir !
@ -175,29 +174,29 @@ You find a buzzing hub of animal activity. It looks a little like a large bee hi
+[NODE]8
[STORY]
The Stingers lair is destroyed. Its inhabitants dead.
Le repaire des Insectes est détruit, et tous ses habitants sont morts.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
The poisonous bite of the Stingers proves to strong and you are forced to flee.
La morsure empoisonnée des Insectes s'avère trop virulente, ce qui vous oblige à prendre la fuite.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
O queen bee examines you:\\n'Darkness came long ago and changed us. We know how to master our bodies and minds.\\nPay us with meat, lots of it! And we shall train you too, beast friend.'
Une reine abeille vous examine :\\n« Lorsque les ténèbres sont apparues à la surface de la terre il y a de ça longtemps, nous avons été transformés. Aujourd'hui, nous savons comment maîtriser notre corps et notre esprit. Si vous nous offrez de la viande — beaucoup de viande —, nous vous dirons comment faire, camarade. »
[/STORY]
[OUT]Train the beasts
[OUT]Entraîner vos bêtes.
[OUT]Refuser poliment.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
O queen bee examines you:\\n'Darkness came long ago and changed us. We know how to master our bodies and minds.\\nPay us with meat, lots of it! And we shall train you too, beast friend.'
Une reine abeille vous examine :\\n« Lorsque les ténèbres sont apparues à la surface de la terre il y a de ça longtemps, nous avons été transformés. Aujourd'hui, nous savons comment maîtriser notre corps et notre esprit. Si vous nous offrez de la viande — beaucoup de viande —, nous vous dirons comment faire, camarade. »
[/STORY]
[OUT]Oui, accepter.
[OUT]Refuser poliment.
@ -205,10 +204,18 @@ O queen bee examines you:\\n'Darkness came long ago and changed us. We know how
+[NODE]26
[STORY]
A small critter likes you and wants to join.
A small critter likes you and wants to join, but you need to pay the stingers.
[/STORY]
[OUT]L'accueillir dans votre groupe.
[OUT]Refuser et revenir à vos moutons.
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
A small critter likes you and wants to join, but you need to pay the stingers.
@ -985,30 +985,30 @@ Your trap works and you capture the nasty vermin and free your child.\\nOne of t
-- [EVENT] --Night mares(13)
+[NODE]2
[STORY]
As you fall asleep, your dreams become heavy and unsettling. As you toss and turn, you feel more and more unsettled as your deepest, darkest fears become real and hold you trapped within the nightmare.
Durant votre sommeil, vous faites l'expérience de rêves particulièrement angoissants. Alors que vous vous agitez dans votre lit, vous vous sentez de plus en plus mal à l'aise. Bientôt, ce sont vos peurs les sombres et les plus oppressantes qui commencent à prendre forme, et le cauchemar dont vous êtes victime devient votre prison.
[/STORY]
[OUT]Try to wake up.
[OUT]Essayer de vous réveiller.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
You slowly wake and in the state of half-waking, you see mares sitting on your chests, siphoning your spirits.\\nAs soon as you regain full consciousness, the demons are gone, but you still feel a deep chill run down your spines.
Vous vous réveillez peu à peu, et alors que vous ouvrez les yeux, vous découvrez des mares assis sur votre torse qui sont en train de siphonner votre esprit.\\nVous regagnez pleinement vos esprits, et lorsque vous rouvrez les yeux, les démons ont disparu. Le sentiment angoissant qui persiste vous fait néanmoins froid dans le dos.
[/STORY]
[OUT]Get it together and move on.
[OUT]Vous efforcer de vous en remettre et essayer de ne plus y penser.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
You try to wake and in the state of half-waking, you see mares sitting on your chests, siphoning your spirits.\\nThe surge of panic feeds the demons and you fall back into tormented slumber, knowing they will have their way. When morning comes, you are released, but you are wrecked and exhausted.
Vous essayez de vous réveiller peu à peu, et alors que vous ouvrez les yeux, vous découvrez des mares, assis sur votre torse, en train de siphonner votre esprit.\\nLes démons se délectent de la soudaine terreur qui s'empare de vous, et malgré vos efforts, vous vous assoupissez à nouveau — signe de votre échec.\\nLorsque le soleil se lève, l'emprise démonique cesse, mais la fatigue psychique dans laquelle vous vous trouvez est accablante.
[/STORY]
[OUT]Get it together and move on.
[OUT]Vous efforcer de vous en remettre et essayer de ne plus y penser.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
You try to wake and in the state of half-waking, you see mares sitting on your chests, siphoning your spirits.\\nThe surge of panic feeds the demons and you fall back into tormented slumber, knowing they will have their way. For one of you, this night will be the last in the realms of mortal flesh.
Vous essayez de vous réveiller peu à peu, et alors que vous ouvrez les yeux, vous découvrez des mares, assis sur votre torse, en train de siphonner votre esprit. Les démons se délectent de la soudaine terreur qui s'empare de vous, et malgré vos efforts, vous vous assoupissez à nouveau — signe de votre échec.\\nPour l'un d'entre vous, il s'agit de la dernière nuit passée dans la chair d'un mortel.
[/STORY]
[OUT]Get it together and move on.
[OUT]Vous efforcer de vous en remettre et essayer de ne plus y penser.
[/NODE]
[/EVENT]
@ -1539,7 +1539,7 @@ The niespiech stay for several days, and folk feel drained of spirit.\\nEventual
[STORY]
A heavy storm besieges your village for days, and among the rain and the clouds, some people see a figure of a little girl with a crooked face wearing a white dress.
[/STORY]
[OUT]Stay alert.
[OUT]Rester sur vos gardes.
[/NODE]
+[NODE]3
@ -1704,8 +1704,8 @@ A small group of weary dwarves arrives at your doorstep asking for a place to re
[/STORY]
[OUT]In the name of light, greet them as honoured guests.
[OUT][Dwarf]Greet them in the dwarven tradition of metal and stone.
[OUT]L'inviter à entrer.
[OUT]L'inviter à entrer.
[OUT]Les accueillir.
[OUT]Les accueillir.
[OUT]Refuser.
[OUT]Refuser.
[OUT]Attaquer !
@ -1721,7 +1721,7 @@ A small group of weary dwarves arrives at your doorstep asking for a place to re
+[NODE]6
[STORY]
Your clarity of mind sits well with the domain of intellect.\\nYou feel strengthened.
La clarté d'esprit dont vous venez de faire preuve est en accord avec le domaine de l'Intellect.\\nVous êtes sereins.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -1897,8 +1897,8 @@ A small group of weary dwarves arrives at your doorstep asking for a place to re
[/STORY]
[OUT]In the name of light, greet them as honoured guests.
[OUT][Dwarf]Greet them in the dwarven tradition of metal and stone.
[OUT]L'inviter à entrer.
[OUT]L'inviter à entrer.
[OUT]Les accueillir.
[OUT]Les accueillir.
[OUT]Refuser.
[OUT]Refuser.
[OUT]Attaquer !
@ -1909,7 +1909,7 @@ A small group of weary dwarves arrives at your doorstep asking for a place to re
'Ah, followers of Svarog's lot, good on ya, laddies, good on ya.\\nTell ya what, give us some food and we'll stay awhile, maybe teach ya some proper craft -- if we find anyone worthy, that is.'
[/STORY]
[OUT]Leur dire qu'il n'y a pas de quoi puis leur demander ce qu'ils font ici.
[OUT]Accepter. [Perdre 50% de la nourriture]
[OUT]Accepter. [Perdre 20 % de votre nourriture]
[OUT]Decline and offer only the place to rest.
[/NODE]
@ -1918,7 +1918,7 @@ A small group of weary dwarves arrives at your doorstep asking for a place to re
'Brethren, well met, well met indeed.\\nTell ya what, give us some food and ale, and we'll stay awhile, maybe teach ya some proper craft -- if we find anyone worthy, that is.'
[/STORY]
[OUT]Leur dire qu'il n'y a pas de quoi puis leur demander ce qu'ils font ici.
[OUT]Accepter. [Perdre 50% de la nourriture]
[OUT]Accepter. [Perdre 20 % de votre nourriture]
[OUT]Decline and offer only the place to rest.
[/NODE]
@ -1979,7 +1979,7 @@ A small group of weary dwarves arrives at your doorstep asking for a place to re
'Ah, followers of that cosmic pantheon, eh? Well, why not, that's what I say.\\nTell ya what, give us some food and we'll stay awhile, maybe teach ya some proper craft -- if we find anyone worthy, that is.'
[/STORY]
[OUT]Leur dire qu'il n'y a pas de quoi puis leur demander ce qu'ils font ici.
[OUT]Accepter. [Perdre 50% de la nourriture]
[OUT]Accepter. [Perdre 20 % de votre nourriture]
[OUT]Decline and offer only the place to rest.
[/NODE]
@ -2367,3 +2367,13 @@ The gods seem unhappy with you and you feel their displeasure deeply.
[/EVENT]
-- [EVENT] --Village destroy(29)
+[NODE]2
[STORY]
Your village was left unattended, and it seems some scavengers paid you a visit.\\nWho knows what you will find when you return?
@ -1774,7 +1774,7 @@ Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
+[NODE]7
[STORY]
'We are not yet befriended; thus, we will not offer good terms, but you may trade.'
« Nous ne sommes pas encore amis. Les termes de l'échange ne vous seront donc pas favorables. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
@ -1782,7 +1782,7 @@ Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
+[NODE]11
[STORY]
'Good trading with you. May nature bless you.'
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que la nature vous bénisse. »
[/STORY]
[OUT]Partir
[/NODE]
@ -1802,7 +1802,7 @@ Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
+[NODE]7
[STORY]
'We are not yet befriended; thus, we will not offer good terms, but you may trade.'
« Nous ne sommes pas encore amis. Les termes de l'échange ne vous seront donc pas favorables. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
@ -1810,7 +1810,7 @@ Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
+[NODE]11
[STORY]
'Good trading with you. May nature bless you.'
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que la nature vous bénisse. »
[/STORY]
[OUT]Partir
[/NODE]
@ -1830,7 +1830,7 @@ Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
+[NODE]7
[STORY]
'We are not yet befriended; thus, we will not offer good terms, but you may trade.'
« Nous ne sommes pas encore amis. Les termes de l'échange ne vous seront donc pas favorables. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
@ -1838,7 +1838,7 @@ Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
+[NODE]11
[STORY]
'Good trading with you. May nature bless you.'
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que la nature vous bénisse. »
[/STORY]
[OUT]Partir
[/NODE]
@ -3161,7 +3161,7 @@ Your words don't work. You get chased away and beaten.
+[NODE]9
[STORY]
'Not as a whole, no. But individually -- yes, I believe so. There is a young, rebellious mage, Ail'yleth. She has quite the silver tongue. I am pretty sure she has meddled in this. Here, I marked her hideout on the map. But beware, she has many protectors. And pray you do not fall for her charms!'
'Not as a whole, no. But individually - yes, I believe so. There is a young, rebellious mage, Ail'yleth. She has quite the silver tongue. I am pretty sure she has meddled in this. Here, I marked her hideout on the map. But beware, she has many protectors. And pray you do not fall for her charms!'
[/STORY]
[OUT]La remercier pour ces renseignements et partir.
[/NODE]
@ -3175,7 +3175,7 @@ You take a few steps and you find yourself back in the elven town, Nai-ysir welc
+[NODE]13
[STORY]
'I have been following your progress. All elves share a faint connection -- a much weaker form of what lightbringers have. In any case, I have informed the council of your success and they are forever stubborn.'
'I have been following your progress. All elves share a faint connection - a much weaker form of what lightbringers have. In any case, I have informed the council of your success and they are forever stubborn.'
[/STORY]
[OUT]They will not help, even now?
[/NODE]
@ -3189,7 +3189,7 @@ Nai-ysir makes an odd face and then speaks as if a child mimicking an adult:\\n'
+[NODE]15
[STORY]
'But worry not, I have already assembled allies and won the right for you to address the council with me. Together, I believe we can convince them to -- excuse my language -- move their bottoms!'
'But worry not, I have already assembled allies and won the right for you to address the council with me. Together, I believe we can convince them to - excuse my language - move their bottoms!'
[/STORY]
[OUT]Agree and go to the council to make your case.
[OUT][Intelligence]Tell her you will instead prepare a factual account of all the evidence and thus plea with the council on intellectual grounds.
@ -3213,7 +3213,7 @@ The council listens and their speaker turns to you:\\n'Nai-ysir, you have chosen
+[NODE]19
[STORY]
'You will learn of it in due time. Fear not -- your connection with the gods will shield you from what we must do. We will not say more until the time is right. Go.'\\nThe council members slowly depart the room and leave you with Nai-ysir.
'You will learn of it in due time. Fear not - your connection with the gods will shield you from what we must do. We will not say more until the time is right. Go.'\\nThe council members slowly depart the room and leave you with Nai-ysir.
[/STORY]
[OUT]Partir ensemble.
[/NODE]
@ -3330,7 +3330,7 @@ Ail'yleth frowns and you see her hand shake:\\n'Filth like you is why light need
+[NODE]16
[STORY]
Ail'yleth frowns and lets out a sigh:\\n'Yes, the fate of your kind and some of the elder demon kind does concern me. But is it not worth paying the price? Peace and harmony for this land, the end to suffering, violence, and the corruption of darkness -- is that not a goal worth reaching? Surely light was ever destined to rule over darkness?'
Ail'yleth frowns and lets out a sigh:\\n'Yes, the fate of your kind and some of the elder demon kind does concern me. But is it not worth paying the price? Peace and harmony for this land, the end to suffering, violence, and the corruption of darkness - is that not a goal worth reaching? Surely light was ever destined to rule over darkness?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Say that your kind has long been committed to the forest folk, to old traditions and the greyworld that holds the spirits of this land. Is she truly going to be the one to destroy the order of things? That sounds like something a creature of turmoil and darkness would relish, not one who serves order.
[OUT]What is her goal? Does she want the lightbringers to take us all and the Shattering to destroy the land?
@ -3393,7 +3393,7 @@ Ail'yleth frowns and lets out a sigh:\\n'Yes, the fate of your kind and some of
+[NODE]24
[STORY]
'Nyia, the one who now bears the duties of Veles and Morena, the newest lady of death -- back then she was merely one of the many daughters, messengers.\\nI suppose my ruse did force the death of the old gods, and thus Nyia rose to divinity. In that way, I did not deceive the fools.'
'Nyia, the one who now bears the duties of Veles and Morena, the newest lady of death - back then she was merely one of the many daughters, messengers.\\nI suppose my ruse did force the death of the old gods, and thus Nyia rose to divinity. In that way, I did not deceive the fools.'
[/STORY]
[OUT]She sounds awfully proud of her work. That is a lot of spite for an elder kin claiming to favour harmony and peace.
[OUT]What is her goal? Does she want the lightbringers to take us all and the Shattering to destroy the land?
@ -3480,7 +3480,7 @@ Ail'yleth defeats you, and her lightbringer allies drain some of your spirit bef
[/STORY]
[OUT]Yes, you have come to realise she is right. You wish to strengthen the lightbringers and bring peace to this land.
[OUT]Attaquer !
[OUT]This is folly -- neither light nor darkness should rule, for the people of Thea will suffer. The gods were charged with safeguarding balance, and you shall follow their path. Did she forget that elves made such vows too?
[OUT]This is folly - neither light nor darkness should rule, for the people of Thea will suffer. The gods were charged with safeguarding balance, and you shall follow their path. Did she forget that elves made such vows too?
[/NODE]
+[NODE]52
@ -3503,7 +3503,7 @@ Ail'yleth defeats you, and her lightbringer allies drain some of your spirit bef
+[NODE]56
[STORY]
'You find a cave where you were told the elven mage lives, but it is abandoned.'
You find a cave where you were told the elven mage lives, but it is abandoned.
[/STORY]
[OUT]Partir
[/NODE]
@ -3554,7 +3554,7 @@ You enter the great chamber where four statues of the heroes of old stand loomin
+[NODE]8
[STORY]
The guardians defeat you and throw you out of their territory. One of you is turned to stone!\\nAil'yleth speak:\\n'I will await here for your return if you choose to face them again.'
The guardians defeat you and throw you out of their territory. One of you is turned to stone!\\nAil'yleth speaks:\\n'I will await here for your return if you choose to face them again.'
[/STORY]
[OUT]Partir
[/NODE]
@ -3620,7 +3620,7 @@ The shadows whisper:\\n'We paid the price for restoring balance. We know you did
-- [EVENT] --Pet Trainer Elf(32)
+[NODE]3
[STORY]
'You are accompanied by beasts that serve you, and I sense they do so willingly, else i would liberate them. But their potential is not fully unlocked in your presence. For a fee, they will walk the druid path with us and thus become more.'\\n[Training your pet will raise to fourth rank and you can only train one pet at a time]
'You are accompanied by beasts that serve you, and I sense they do so willingly, else I would liberate them. But their potential is not fully unlocked in your presence. For a fee, they will walk the druid path with us and thus become more.'\\n[Training your pet will raise to fourth rank and you can only train one pet at a time]
[/STORY]
[OUT]D'accord. donnez votre chien pour qu'il soit entrainé.
[OUT]D'accord. Dresser votre chat.
@ -3728,7 +3728,7 @@ Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus disciplin
-- [EVENT] --Woodkin Recruitment(33)
+[NODE]2
[STORY]
'You seek for our kind to join yours? An odd idea, but not without its merits. It is unlikely any of the elders shall undertake this path, but a youngling may wish to explore such adventurous life. Those who expressed interest await you.\\nYou will of course leave the customary gift in exchange for their service.'
'You seek for our kind to join yours? An odd idea, but not without its merits. It is unlikely any of the elders shall undertake this path, but a youngling may wish to explore such adventurous life. Those who expressed interest await you.\\nYou will of course leave the customary gift in exchange for their service.'\\n[You can only recruit in this faction once, with a tiny chance for second when your population is very low]
@ -33,7 +33,7 @@ The light dims and before you stands the family. Their bodies are twisted and br
+[NODE]6
[STORY]
Vous êtes submergés par un sentiment d’harmonie, une explosion débordante de lumière et d’ordre qui étouffe votre esprit et votre âme. Les dieux favorisent l’équilibre, mais ces gens… ou quoi que ce soit qui les contrôle… cherchent à la détruire. Votre corps se bloque et vous entendez la lumière vous appeler, mais votre lien avec le divin vous protège pour l’instant.
There is a sense of overwhelming harmony, an exuberant blast of light and order that stifles your mind and soul. The gods favour balance, and these people -or whatever got them - is destroying it.\\nYour bodies freeze and you hear the light calling you, but your bond with the divine keeps you safe for now.
[/STORY]
[OUT]Au nom de la lumière, il faut agir sans attendre ! Les attaquer pour les purger de cette force abominable.
[OUT]Nous croirons toujours en l’harmonie. Parlez à ces personnes : « Rosa, Vieslav, vous ne me reconnaissez pas ? Que vous est-il arrivé ? »
@ -497,7 +497,7 @@ The creature shrugs:\\n'I meant much, but long will be. What do you want of I?'
+[NODE]12
[STORY]
'If I did I cannot say. I do what I don't. I am bound.'
'If I did I cannot say. I do what I don't. I am bound to serve, so bad light does not catch me.'
[/STORY]
[OUT]But he is a hahalek, a house demon. Why would he leave his house and steal from folk?
[OUT]Le tuer !
@ -505,7 +505,7 @@ The creature shrugs:\\n'I meant much, but long will be. What do you want of I?'
+[NODE]13
[STORY]
The hahalek looks saddened:\\n'I was, twice... The earth shakes, houses die. I bound myself to other services, I cannot say less?'
The hahalek looks saddened:\\n'I was, twice... The earth shakes, houses die and bad light hurts us. I bound myself to other services, I cannot say less?'
[/STORY]
[OUT]Did he mean more? Never mind. Ask if you can take back your things. He doesn't need to be involved, thus he's not breaking his laws.
[/NODE]
@ -648,7 +648,7 @@ The creature turns to you and speaks, his voice surprisingly clear and melodic:\
+[NODE]8
[STORY]
'Great, it isn't far, only there.\\nAnd because you were so kind, here -- I hear my spit is good for healing and other stuff.'\\nThe toad-like creature croaks and spits a green, smelly ball of goo and hands it to you.
'Great, it isn't far, only there.\\nAnd because you were so kind, here - I hear my spit is good for healing and other stuff.'\\nThe toad-like creature croaks and spits a green, smelly ball of goo and hands it to you.
[/STORY]
[OUT]Thank him.
[/NODE]
@ -720,7 +720,7 @@ This is your own kin, a cmuch. But you see that it is odd. It has golden scales
+[NODE]24
[STORY]
'Great, it isn't far, only there.\\nAnd because you were so kind, here -- I will share my spit with you and also give you my golden scale!
'Great, it isn't far, only there.\\nAnd because you were so kind, here - I will share my spit with you and also give you my golden scale!
[/STORY]
[OUT]Thank him and move out.
[/NODE]
@ -884,7 +884,7 @@ You walk towards the house, but within a few minutes you realise you aren't gett
+[NODE]21
[STORY]
'A reward? Hardly! Why should I pay for a stinking toad? But leave him here, if you like. It's gotten lonely lately.\\nDo you also wish to know what happened to the others?'
'A reward? Hardly! Why should I pay for a stinking toad? But leave him here, if you like. It's gotten lonely lately.\\nI see you are impatient, so I will say it fast. The earth broke, light came out, it was blinding. Do you want to know more?'
[/STORY]
[OUT]No, leave the toad and swear at the lost time.
[OUT]Oui !
@ -892,7 +892,7 @@ You walk towards the house, but within a few minutes you realise you aren't gett
+[NODE]22
[STORY]
'I see you are impatient, so I will say it fast. The earth broke, light came out, it was blinding.\\nThen all the demons and creatures from the swamp either died or left. The toad is a witness, but he is stupid in this form, so if you want to learn more, you will need to break the curse first.'
'Then all the demons and creatures from the swamp either died or left. The toad is a witness, but he is stupid in this form, so if you want to learn more, you will need to break the curse first.'
[/STORY]
[OUT]Refuse. Tell her it's time for you to go.
[OUT]Agree to give it a go.
@ -1811,7 +1811,7 @@ You approach the man and he looks up at you, puzzled, then looks around for a bi
+[NODE]17
[STORY]
He goes quiet for a time, murmurs something under his breath, then replies:\\n'I am a scholar, yes, but no stranger to the ways of fate. I see many things, and many are so confusing -- past, present, future. Possibilities spilling over and over.\\nAnd I saw you come to me, and I see you as you are, chosen or what have you -- not merely by your gods, for with those I squabble a lot, but by fate. Now enough of my ramblings, no?'
He goes quiet for a time, murmurs something under his breath, then replies:\\n'I am a scholar, yes, but no stranger to the ways of fate. I see many things, and many are so confusing - past, present, future. Possibilities spilling over and over.\\nAnd I saw you come to me, and I see you as you are, chosen or what have you -- not merely by your gods, for with those I squabble a lot, but by fate. Now enough of my ramblings, no?'
[/STORY]
[OUT]Nod and ask if he has any real clues, then.
[/NODE]
@ -1885,14 +1885,14 @@ The mercenaries beat you badly, and the man you tried to kill speaks:\\n'I am ca
+[NODE]34
[STORY]
'Fine, fine, a monologue, then, while I have your undivided attention.\\nI am looking for the beginning of it all, the catalyst, or the culprit, whatever I find.\\nAnd I am close. But I need to take measurements within a cave, and it seems occupied by bandits -- a large cohort, uninterested in the fate of the world, you see.'
'Fine, fine, a monologue, then, while I have your undivided attention.\\nI am looking for the beginning of it all, the catalyst, or the culprit, whatever I find.\\nAnd I am close. But I need to take measurements within a cave, and it seems occupied by bandits - a large cohort, uninterested in the fate of the world, you see.'
[/STORY]
[OUT]The mercenaries continue to point weapons at you. Keep listening.
[/NODE]
+[NODE]35
[STORY]
'And so, in short, I'll mark the location of said bandits for you, and if you choose to do the world-saving thing, please get them to let me into the red cave. Now, off I go, and try not to die before you serve a purpose -- I mean, those aren't even expensive mercenaries...'\\nHe leaves with his men.
'And so, in short, I'll mark the location of said bandits for you, and if you choose to do the world-saving thing, please get them to let me into the red cave. Now, off I go, and try not to die before you serve a purpose - I mean, those aren't even expensive mercenaries...'\\nHe leaves with his men.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -2076,7 +2076,7 @@ As you escape, the Alchemist's ghost approaches you:\\n'Yes, it is me, although
+[NODE]42
[STORY]
'Everyone's got their tall tale, eh? Some crazy chick told ya we're the cause of all her bad days. Sure, likely we are. Just see how those kids that stay with them filthy scavengers do, will ya? Yeah, didn't think you'd bother. Whatever. We do take them young ones -- we keep some, we sell some, we lose some, that's life.'
'Everyone's got their tall tale, eh? Some crazy chick told ya we're the cause of all her bad days. Sure, likely we are. Just see how those kids that stay with them filthy scavengers do, will ya? Yeah, didn't think you'd bother. Whatever. We do take them young ones - we keep some, we sell some, we lose some, that's life.'
[/STORY]
[OUT]Nod, agree this is none of your business, and go back to killing witches.
[OUT][Lie]Actually, the baba yaga is dead.
@ -2242,7 +2242,7 @@ You sneak in and manage to rescue the scavenger child, along with a few others.\
+[NODE]78
[STORY]
'Did ya meet them? Garbage sort -- wild, scary types. Eat human flesh, even, that's why the gods don't like 'em and all. But you did us a solid, so we'll sell you the brat.'
'Did ya meet them? Garbage sort - wild, scary types. Eat human flesh, even, that's why the gods don't like 'em and all. But you did us a solid, so we'll sell you the brat.'
[/STORY]
[OUT]Buy the child.
[OUT]Change your mind. Tell them you'll deal with the scavengers after all.
@ -2334,7 +2334,7 @@ The bandits beat you badly and force you to flee, taking some of your belongings
+[NODE]103
[STORY]
'Suppose you look impressive-like, yeah. So we can talk. But, you with that oddball bookworm type? We told him and we'll tell you -- that cave is our turf, no stragglers, no sightseein'.'
'Suppose you look impressive-like, yeah. So we can talk. But, you with that oddball bookworm type? We told him and we'll tell you - that cave is our turf, no stragglers, no sightseein'.'
[/STORY]
[OUT]Try to haggle with them. Surely there is a price they would accept for entry?
[OUT]À l'attaque !
@ -2546,7 +2546,7 @@ You kill her and the creatures. You perform the final ritual to deplete the hous
+[NODE]36
[STORY]
You enter the house and see it is cluttered to the brim with odd bits, broken glass, bits of jewellery, scraps of clothes, and all sorts of things.\\nThere are also rows of beads hanging from the ceiling, and they are made of teeth.\\nA young woman dressed in odd clothes and wearing a backpack full of junk stands in the corner and stares at you.\\n'You better have a good excuse to poke your heads into my house, eh?'
You enter the house and see it is cluttered to the brim with odd bits, broken glass, bits of jewellery, scraps of clothes, and all sorts of things.\\nThere are also rows of beads hanging from the ceiling, and they are made of teeth.A young woman dressed in odd clothes and wearing a backpack full of junk stands in the corner and stares at you.\\n'You better have a good excuse to poke your heads into my house, eh?'
[/STORY]
[OUT]Intimidate her into leaving this place. Say that the bandits are set on burning her alive, and they have an even more powerful witch to help them.
[OUT]Try to appeal to her better nature. Explain that you need to get to the red cave, and for that to happen, she needs to leave the bandits alone.
@ -2829,7 +2829,7 @@ He frowns:\\n'Yes, I thought as much, but why do you need a cave so bad?'
+[NODE]24
[STORY]
'You're a creature of pure dark. You give us ALL of your spirit, yes, all -- or at least close to it. We'll try to leave you some.\\nWith your darkness, we can hide for a time. Those bandit bastards will think we've left, and with the dark power -- well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
'You're a creature of pure dark. You give us ALL of your spirit, yes, all - or at least close to it. We'll try to leave you some.\\nWith your darkness, we can hide for a time. Those bandit bastards will think we've left, and with the dark power - well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Say that you will kill the bandits after all.
@ -2870,7 +2870,7 @@ The demons prepare a ritual and take those they need into a tunnel, where they d
+[NODE]35
[STORY]
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Children are useful for our kin, in all sorts of ways. Give us one of yours.\\nWith their youth, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and -- well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Children are useful for our kin, in all sorts of ways. Give us one of yours.\\nWith their youth, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and - well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Say that you will kill the bandits after all.
@ -2887,7 +2887,7 @@ The demons take their prize.\\nThe cave's light grows even stronger, and its hea
+[NODE]38
[STORY]
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Life force is useful for our kin, in all sorts of ways. Give us all your pets.\\nWith their vitality, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and -- well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Life force is useful for our kin, in all sorts of ways. Give us all your pets.\\nWith their vitality, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and - well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Say that you will kill the bandits after all.
@ -2897,7 +2897,7 @@ The demons take their prize.\\nThe cave's light grows even stronger, and its hea
+[NODE]40
[STORY]
'Wonderful. We will hide for now, allow you better access. Beware, though -- we do not make such deals twice, so you make it, you stick to it. You break it, we will never speak again. So you go lie to them, you speak the word and we come to help. Good luck.'
'Wonderful. We will hide for now, allow you better access. Beware, though - we do not make such deals twice, so you make it, you stick to it. You break it, we will never speak again. So you go lie to them, you speak the word and we come to help. Good luck.'
[/STORY]
[OUT]Deal. Leave.
[/NODE]
@ -2996,7 +2996,7 @@ You step in closer, carefully. You hear movement from the walls, and echoes of v
+[NODE]65
[STORY]
'You do not have anything we need. Children, pets, elven light -- those you can bargain with.'
'You do not have anything we need. Children, pets, elven light - those you can bargain with.'
[/STORY]
[OUT]Say that you will kill the bandits after all.
[OUT]Say that you must consider this.
@ -3005,14 +3005,14 @@ You step in closer, carefully. You hear movement from the walls, and echoes of v
+[NODE]66
[STORY]
'Wonderful friend! We will hide for now, allow you better access. Beware, though -- we do not make such deals twice, so you make it, you stick to it. You break it, we will never speak again. So you go lie to them, you speak the word and we come to help. Good luck.'
'Wonderful friend! We will hide for now, allow you better access. Beware, though - we do not make such deals twice, so you make it, you stick to it. You break it, we will never speak again. So you go lie to them, you speak the word and we come to help. Good luck.'
[/STORY]
[OUT]Deal. Leave.
[/NODE]
+[NODE]67
[STORY]
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Children are useful for our kin, in all sorts of ways. Give us one of yours.\\nWith their youth, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and -- well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Children are useful for our kin, in all sorts of ways. Give us one of yours.\\nWith their youth, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and - well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Say that you will kill the bandits after all.
@ -3022,7 +3022,7 @@ You step in closer, carefully. You hear movement from the walls, and echoes of v
+[NODE]68
[STORY]
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Life force is useful for our kin, in all sorts of ways. Give us all your pets.\\nWith their vitality, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and -- well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
'We're hiding here, but we're always looking for new ways to get stronger. Life force is useful for our kin, in all sorts of ways. Give us all your pets.\\nWith their vitality, we can do much. We have a yaga with us, she'll do us an illusion. Those bandit bastards will think we've left, and - well, we may get our taste of their flesh yet. Win-win.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Say that you will kill the bandits after all.
@ -3191,7 +3191,7 @@ The mechanism is ancient and well crafted. You cannot break it, and the effort i
+[NODE]29
[STORY]
'That is an excellent question. I would wager that travelling to the lands of stone and metal where dwarven survivors now dwell is a sure bet.\\nNow, you could also look for some elder long-ears -- ehm, elves, that is. Once they're old enough, the likelihood that they meddled in the affairs of the world grows exponentially. Find them in ancient forests. And who knows, maybe goblins or orc know something? Just remember to find their villages, not just random folk.'
'That is an excellent question. I would wager that travelling to the lands of stone and metal where dwarven survivors now dwell is a sure bet.\\nNow, you could also look for some elder long-ears - ehm, elves, that is. Once they're old enough, the likelihood that they meddled in the affairs of the world grows exponentially. Find them in ancient forests. And who knows, maybe goblins or orc know something? Just remember to find their villages, not just random folk.'
[/STORY]
[OUT]Any other options?
[/NODE]
@ -3557,7 +3557,7 @@ You are ambushed by the scoundrels that took your goods earlier.
+[NODE]4
[STORY]
'No, no, don't kill us! The earth keeps breaking, bandits steal our young ones, we only take to live...'
'No, no, don't kill us! The earth keeps breaking, the light takes our folk away, bandits steal our young ones, we only take to live...'
[/STORY]
[OUT]Les tuer.
[OUT]Let them live.
@ -3565,14 +3565,14 @@ You are ambushed by the scoundrels that took your goods earlier.
+[NODE]5
[STORY]
'The earth keeps breaking, bandits steal our young ones, so we take what we want! Now, leave us be, or we take you too!'
'The earth keeps breaking, the light takes our folk away and bandits steal our young ones, so we take what we want! Now, leave us be, or we take you too!'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
'Thank you. We will go now, but because you're kind, we tell you -- watch out in these lands. Demons are actin' weird, the Shattering's wreaking havoc, and red-ridge bandits are claiming more and more turf. Here, have our pup, he'll keep ya safe. Bye.'
'Thank you. We will go now, but because you're kind, we tell you - watch out in these lands. Demons are actin' weird, the Shattering's wreaking havoc, and red-ridge bandits are claiming more and more turf. Here, have our pup, he'll keep ya safe. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Leur souhaiter bonne chance et partir.
[OUT]Tell them they better never steal from you again, then leave.
@ -4441,7 +4441,7 @@ This place was clearly a prison of some sort, built to hold extremely large crea
[STORY]
As you enter one of the cells, a trap door opens beneath your feet and you fall down into a dark space with squishy debris under your feet. You hear the sound of stone slowly moving somewhere nearby.
[/STORY]
[OUT][Dwarf or goblin]A classic trap -- the walls are going to squash you, and your guts would normally feed whatever beasts still lived here. There is usually a hidden safety switch, so find it!
[OUT][Dwarf or goblin]A classic trap - the walls are going to squash you, and your guts would normally feed whatever beasts still lived here. There is usually a hidden safety switch, so find it!
[OUT][Perception or night creatures]The walls are moving! Try to find a way out, quickly.
[OUT]Get your bearings and try to find out where you are.
[/NODE]
@ -4981,7 +4981,7 @@ You hear the lively bustle of the forest, the quiet concerto of the wind in the
+[NODE]25
[STORY]
'Because you are of the forest, a child of nature -- if not directly, then by the path of your gods -- I will end my existence for your cause. But I ask a boon of you in return. Will you agree to it?'
'Because you are of the forest, a child of nature -- if not directly, then by the path of your gods - I will end my existence for your cause. But I ask a boon of you in return. Will you agree to it?'
[/STORY]
[OUT]Oui !
[OUT]Non...
@ -5006,14 +5006,14 @@ You hear the lively bustle of the forest, the quiet concerto of the wind in the
+[NODE]28
[STORY]
'Yes, elf is another name we bore. Dievanna too followed our path, but hers led to divinity. She remains somewhat of a patron to the ferals, I suppose -- a mother-sister.'
'Yes, elf is another name we bore. Dievanna too followed our path, but hers led to divinity. She remains somewhat of a patron to the ferals, I suppose - a mother-sister.'
[/STORY]
[OUT]Agree to take the hatchling and find the ferals. But ask how they will know what to do with it.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
'You only need to leave the hatchling close enough so they see it. Do not worry about the rest. Although please do not spook them, for they can be violent. Nature will take its course if you do it right. I will live on or perish -- that is of no consequence -- but my seed needs to find its way into the right hands.\\nNow, strike me in the heart and collect your blood. May nature smile upon you and guide you to save us.'
'You only need to leave the hatchling close enough so they see it. Do not worry about the rest. Although please do not spook them, for they can be violent. Nature will take its course if you do it right. I will live on or perish - that is of no consequence - but my seed needs to find its way into the right hands.\\nNow, strike me in the heart and collect your blood. May nature smile upon you and guide you to save us.'
[/STORY]
[OUT]Bow in thanks.
[OUT]Is there no other way to take the blood?
@ -5316,7 +5316,7 @@ The shadow elves lead you to where the druid-tree lies, engulfed in black mist.\
+[NODE]27
[STORY]
You strike the druid-tree through the heart and it bleeds -- thick red blood tainted with specks of black.\\nThe tree slowly turns still, and you see its twisted face become serene.
You strike the druid-tree through the heart and it bleeds - thick red blood tainted with specks of black.\\nThe tree slowly turns still, and you see its twisted face become serene.
[/STORY]
[OUT]Take the blood and leave.
[/NODE]
@ -5461,14 +5461,14 @@ A group of hooded cultists stands on your path, and you realise they have surrou
+[NODE]12
[STORY]
'No, ask wise folk, but beware of elder forest folk. They are born of light, and they say they serve harmony and balance -- but do they?'
'No, ask wise folk, but beware of elder forest folk. They are born of light, and they say they serve harmony and balance - but do they?'
[/STORY]
[OUT]Any other suggestions?
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
'Ah, no, no, we do not have it because she did not want it, so we left it and then it was gone. Taken, maybe? We smelled elves, but why would they take it? We do not know more -- ask them.'
'Ah, no, no, we do not have it because she did not want it, so we left it and then it was gone. Taken, maybe? We smelled elves, but why would they take it? We do not know more - ask them.'
[/STORY]
[OUT]So what do they want from you?
[OUT]How did they take the earth-heart?
@ -5512,7 +5512,7 @@ One of you is taken by the light and you barely escape. The lightbringers take t
+[NODE]26
[STORY]
'A child of light seeking to burn us -- how odd. Ever we thought they had no such balls. How funny. Our goddess rose despite it, or perhaps we did release her, since you walk as her champion? Matters not. We served, so we bow to you and leave now.'
'A child of light seeking to burn us - how odd. Ever we thought they had no such balls. How funny. Our goddess rose despite it, or perhaps we did release her, since you walk as her champion? Matters not. We served, so we bow to you and leave now.'
[/STORY]
[OUT]Say they were made fools because they are idiots. Nyia would never accept such incompetence, and they were arrogant to think otherwise.
[OUT]Hocher la tête et leur souhaiter bonne chance.
@ -5520,7 +5520,7 @@ One of you is taken by the light and you barely escape. The lightbringers take t
+[NODE]28
[STORY]
'Yes, yes, you are correct, champion -- you speak for her who is cold but wise. We bow to you. We leave and will learn to serve better.'\\nThey scatter into the shadows.
'Yes, yes, you are correct, champion - you speak for her who is cold but wise. We bow to you. We leave and will learn to serve better.'\\nThey scatter into the shadows.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -5925,7 +5925,7 @@ As you come closer, you hear waves of voices, thousands perhaps, but they all sp
-- [EVENT] --Theodore1(31)
+[NODE]2
[STORY]
'Well, hello there, chosen -- welcome into the service of the gods. As a believer myself, I am happy to be the one to guide you.'
'Well, hello there, chosen - welcome into the service of the gods. As a believer myself, I am happy to be the one to guide you.'
[/STORY]
[OUT]Ask who he is, exactly?
[OUT]Tell him to beat it. You may be chosen, but you care little for all this talk! [Skip Story]
@ -5954,7 +5954,7 @@ As you come closer, you hear waves of voices, thousands perhaps, but they all sp
+[NODE]6
[STORY]
'Indeed -- you catch on fast! Without the seed, or different means that other factions may possess, a village attracts the cursed light and is taken by it within days. And if somehow that does not happen, terrors of darkness will drive your folk insane.\\nThis is how it has been in Thea for many centuries now. It is why we struggle still to survive just another day.'
'Indeed - you catch on fast! Without the seed, or different means that other factions may possess, a village attracts the cursed light and is taken by it within days. And if somehow that does not happen, terrors of darkness will drive your folk insane.\\nThis is how it has been in Thea for many centuries now. It is why we struggle still to survive just another day.'
[/STORY]
[OUT]Ask if there is anything else you need to know?
[/NODE]
@ -5968,7 +5968,7 @@ As you come closer, you hear waves of voices, thousands perhaps, but they all sp
+[NODE]8
[STORY]
'All right, all right. Just remember, without the cosmic seed -- a special divine artefact -- you cannot build a village. You are bestowed one now and may try to gain another later, but they will never be plentiful. So take care where you choose to settle!\\nAnd if you do not want to build a village, you may use the seed to craft a special object or resurrect a fallen friend. Now go, explore and conquer.'
'All right, all right. Just remember, without the cosmic seed - a special divine artefact - you cannot build a village. You are bestowed one now and may try to gain another later, but they will never be plentiful. So take care where you choose to settle!\\nAnd if you do not want to build a village, you may use the seed to craft a special object or resurrect a fallen friend. Now go, explore and conquer.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
@ -6821,7 +6821,7 @@ The crows bow to your dominance and fly away. Perhaps one even decides to stay w
-- [EVENT] --ElfMageChoice(41)
+[NODE]2
[STORY]
'I never do put much stock in mortal words, yet I have hoped for some semblence of integrity from the chosen.\\nYou either walk my path, or we stand now on opposite sides and must battle, fo I detest treachery above all else.'
'I never do put much stock in mortal words, yet I have hoped for some semblance of integrity from the so called chosen.\\nYou either walk my path, or we stand now on opposite sides and must battle, for I detest treachery above all else.'
[/STORY]
[OUT]Promise you will walk her path and go to the zmey cave right away.
[OUT]Say you would rather join the Alchemist and the dwarf.
@ -6844,7 +6844,7 @@ You kill the mage and she turns into silver ash as she perishes.
+[NODE]8
[STORY]
'I detest unneccesary death, so I shall only cripple you so you feel my displeasure at your treachery.\\nI no longer feel you pests are worthy of light. I shall retreat and think on this. Goodbye, worms.'\\nShe walks off and your spirit burns.
'I detest unnecessary death, so I shall only cripple you so you feel my displeasure at your treachery.\\nI no longer feel you pests are worthy of light. I shall retreat and think on this. Goodbye, worms.'\\nShe walks off and your spirit burns.