Scripting tools to interact with Thea 2 The Shattering files in order to translate them easily.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

3587 lines
69 KiB

  1. #, fuzzy
  2. msgid ""
  3. msgstr ""
  4. "MIME-Version: 1.0\n"
  5. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  6. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: \n"
  9. "PO-Revision-Date: \n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
  13. #. QUOTE_MARKS_EXAMPLE
  14. msgid ""Example""
  15. msgstr ""
  16. #. UI_GREET_PLAYER
  17. msgid "Greetings {SCRIPT:UIS_GetCurentPlayerName}!"
  18. msgstr ""
  19. #. UI_YOU_ARE_ABOUT_TO_DELETE_PROFILE
  20. msgid ""
  21. "You are about to delete player profile: {SCRIPT:UIS_GetProfileToDelete}!"
  22. msgstr ""
  23. #. UI_SELECT_TARGETS
  24. msgid "Select targets for skill {SCRIPT:UIS_TargetSelectionCount}"
  25. msgstr ""
  26. #. UI_SELECT_TARGETS_INVALID
  27. msgid ""
  28. "Select targets for skill {SCRIPT:UIS_TargetSelectionCount} \n"
  29. "Invalid targets, skill will not be executed!"
  30. msgstr ""
  31. #. UI_EXPORTED_MODULE
  32. msgid ""
  33. "Exported Module '{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ModuleSaveID}' to:\n"
  34. "{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ModuleSaveDir}"
  35. msgstr ""
  36. #. UI_IMPORT_ERROR
  37. msgid ""
  38. "Import Error : {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorID} from module:\n"
  39. "{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtModule}, Event: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,"
  40. "ErrorAtEvent}, Node: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtNode}"
  41. msgstr ""
  42. #. UI_NONE
  43. #. UI_NONE
  44. #. UI_MORALE_BONUS0
  45. msgid "None"
  46. msgstr ""
  47. #. UI_ADVENTURE_START_NODE
  48. msgid "Adventure Start Node"
  49. msgstr ""
  50. #. UI_ADVENTURE_END_NODE
  51. msgid "Adventure End Node"
  52. msgstr ""
  53. #. UI_ADVENTURE_CHALLENGE_NODE
  54. msgid "Challenge Node"
  55. msgstr ""
  56. #. UI_ADVENTURE_NODE
  57. msgid "Adventure Node"
  58. msgstr ""
  59. #. UI_ADVENTURE_DEAL_DAMAGE_NODE
  60. msgid "Deal Damage Node"
  61. msgstr ""
  62. #. UI_ADVENTURE_SPAWN_NODE
  63. msgid "Spawn Node"
  64. msgstr ""
  65. #. UI_ADVENTURE_TRADE_NODE
  66. msgid "Trade Node"
  67. msgstr ""
  68. #. UI_MAKE_PUBLIC
  69. msgid "Make Public"
  70. msgstr ""
  71. #. UI_ENEMY_TURN
  72. msgid "Enemy Turn"
  73. msgstr ""
  74. #. UI_FRIENDLY_TURN
  75. msgid "Friendly Turn"
  76. msgstr ""
  77. #. UI_AT_DELAY
  78. msgid "Delay"
  79. msgstr ""
  80. #. UI_BATTLE_RESOLVE
  81. msgid "Resolving Battle (1 / 2)"
  82. msgstr ""
  83. #. UI_BATTLE_RESOLVE_2
  84. msgid "Resolving Battle (2 / 2)"
  85. msgstr ""
  86. #. UI_NOT_A_FREE_SLOT
  87. msgid "This slot is not free!"
  88. msgstr ""
  89. #. UI_ANOTHER_PLAYER_TARGETTING
  90. msgid "Another player is making selection"
  91. msgstr ""
  92. #. UI_WARNING
  93. msgid "Warning"
  94. msgstr ""
  95. #. UI_SAVE_OR_DISCARD
  96. msgid "Save or Discard Changes?"
  97. msgstr ""
  98. #. UI_CONFIRM_AND_EXIT
  99. msgid "Save and Exit"
  100. msgstr ""
  101. #. UI_DISCARD_AND_EXIT
  102. msgid "Discard and Exit"
  103. msgstr ""
  104. #. UI_DONT_LEAVE
  105. msgid "Stay and Edit"
  106. msgstr ""
  107. #. UI_OK
  108. msgid "OK"
  109. msgstr ""
  110. #. UI_ERROR
  111. msgid "Error"
  112. msgstr ""
  113. #. UI_EXPORT_ERROR
  114. msgid "An error occurred, data was not exported."
  115. msgstr ""
  116. #. UI_IMPORTED_MODULE
  117. msgid "Module imported successfully."
  118. msgstr ""
  119. #. UI_SET_SERVER_NAME
  120. msgid "Set server name"
  121. msgstr ""
  122. #. UI_CONFIRM
  123. msgid "Confirm"
  124. msgstr ""
  125. #. UI_CANCEL
  126. msgid "Cancel"
  127. msgstr ""
  128. #. UI_NAME_CANNOT_BE_EMPTY
  129. msgid "Name cannot be empty."
  130. msgstr ""
  131. #. UI_GOD_POINTS
  132. msgid "God Points: "
  133. msgstr ""
  134. #. UI_SINGLE_PLAYER
  135. msgid "Single Player"
  136. msgstr ""
  137. #. UI_MULTIPLAYER
  138. msgid "Multiplayer"
  139. msgstr ""
  140. #. UI_EVENTS_EDITOR
  141. msgid "Events Editor"
  142. msgstr ""
  143. #. UI_SETTINGS
  144. msgid "Settings"
  145. msgstr ""
  146. #. UI_QUIT
  147. msgid "Quit"
  148. msgstr ""
  149. #. UI_CONTINUE
  150. msgid "Continue"
  151. msgstr ""
  152. #. UI_NEW_GAME
  153. msgid "New Game"
  154. msgstr ""
  155. #. UI_LOAD_GAME
  156. msgid "Load Game"
  157. msgstr ""
  158. #. UI_BACK
  159. msgid "Back"
  160. msgstr ""
  161. #. UI_HOST_NEW_GAME
  162. msgid "Host - New Game"
  163. msgstr ""
  164. #. UI_HOST_LOAD
  165. msgid "Host - Load"
  166. msgstr ""
  167. #. UI_JOIN
  168. msgid "Join"
  169. msgstr ""
  170. #. UI_PICK_A_PROFILE
  171. msgid "Pick a Profile"
  172. msgstr ""
  173. #. UI_NEW_PROFILE
  174. msgid "New Profile"
  175. msgstr ""
  176. #. UI_RENAME_PROFILE
  177. msgid "Rename Profile"
  178. msgstr ""
  179. #. UI_DELETE_PROFILE
  180. msgid "Delete Profile"
  181. msgstr ""
  182. #. UI_SELECT
  183. msgid "Select"
  184. msgstr ""
  185. #. UI_DOMAINS
  186. msgid "Domains"
  187. msgstr ""
  188. #. UI_GOD_CARD_SLOTS
  189. msgid "God Card Slots"
  190. msgstr ""
  191. #. UI_SPELL
  192. msgid "Spell"
  193. msgstr ""
  194. #. UI_NEXT
  195. msgid "Next"
  196. msgstr ""
  197. #. UI_SELECT_YOUR_GOD
  198. msgid "Select Your God"
  199. msgstr ""
  200. #. UI_RESOLVING_CURRENT_STACK
  201. msgid "Resolving current stack..."
  202. msgstr ""
  203. #. UI_END_TURN
  204. msgid "End Turn"
  205. msgstr ""
  206. #. UI_SELECT_MODULE_TO_CLONE_TO
  207. msgid "Select a Module to Clone to:"
  208. msgstr ""
  209. #. UI_EVENTS
  210. msgid "Events"
  211. msgstr ""
  212. #. UI_OF
  213. msgid "of"
  214. msgstr ""
  215. #. UI_BACK_TO_MODULES
  216. msgid "Back to Modules"
  217. msgstr ""
  218. #. UI_EDIT_EVENT
  219. msgid "Edit Event"
  220. msgstr ""
  221. #. UI_MAKE_A_SELECTION
  222. msgid "Make a selection…"
  223. msgstr ""
  224. #. UI_BACK_TO_EVENTS
  225. msgid "Back to Events"
  226. msgstr ""
  227. #. UI_ADD_A_NODE
  228. msgid "Add a Node"
  229. msgstr ""
  230. #. UI_ADVENTURE
  231. msgid "Adventure"
  232. msgstr ""
  233. #. UI_CHALLENGE
  234. msgid "Challenge"
  235. msgstr ""
  236. #. UI_SPAWN_ON_MAP
  237. msgid "Spawn on Map"
  238. msgstr ""
  239. #. UI_PRODUCE_DROP
  240. #. UI_ADVENTURE_PRODUCE_DROP_NODE
  241. msgid "Produce Drop"
  242. msgstr ""
  243. #. UI_TRADE
  244. msgid "Trade"
  245. msgstr ""
  246. #. UI_DEAL_DAMAGE
  247. msgid "Deal Damage"
  248. msgstr ""
  249. #. UI_ADVENTURE_END
  250. msgid "Adventure End"
  251. msgstr ""
  252. #. UI_SEARCH
  253. msgid "Search…"
  254. msgstr ""
  255. #. UI_SELECT_AN_IMAGE
  256. msgid "Select an Image"
  257. msgstr ""
  258. #. UI_IMAGE_SIZE
  259. msgid "Image Size:"
  260. msgstr ""
  261. #. UI_IMAGE_SIZE_NOTES
  262. msgid ""
  263. "Note: The optimal image size is <b>700x1000px</b>. Other sizes "
  264. "with similar aspect ratio can be used too. Using Image with different aspect "
  265. "ratio will result in the image being distorted.\n"
  266. "To add new images to this list, place them in <b>StreamingAssets"
  267. "\\EventGraphics</b> folder, located in your game folder. <b>Use ."
  268. "png or .jpg formats only!</b>"
  269. msgstr ""
  270. #. UI_LOGIC_EDITOR
  271. msgid "Logic Editor"
  272. msgstr ""
  273. #. UI_FILTERS
  274. msgid "Filters"
  275. msgstr ""
  276. #. UI_PROCESSING
  277. msgid "Processing"
  278. msgstr ""
  279. #. UI_RESULTS
  280. msgid "Results"
  281. msgstr ""
  282. #. UI_EXIT_LOGIC
  283. msgid "Exit Logic"
  284. msgstr ""
  285. #. UI_SELECT_A_MODULE
  286. msgid "Events Editor - Select a Module"
  287. msgstr ""
  288. #. UI_MODULES
  289. msgid "Modules"
  290. msgstr ""
  291. #. UI_EXIT_AND_SAVE
  292. msgid "Exit and Save"
  293. msgstr ""
  294. #. UI_EDIT_MODULE
  295. msgid "Edit Module"
  296. msgstr ""
  297. #. UI_ENTER_QUEST_NAME
  298. msgid "Quest Name (Loc String)"
  299. msgstr ""
  300. #. UI_ENTER_QUEST_DESCRIPTION
  301. msgid "Quest Description (Loc String)"
  302. msgstr ""
  303. #. UI_SHOW_IN_LOGBOOK
  304. msgid "Show in Logbook"
  305. msgstr ""
  306. #. UI_PICK_A_TAG
  307. msgid "Pick a Tag"
  308. msgstr ""
  309. #. UI_TURN
  310. msgid "Turn:"
  311. msgstr ""
  312. #. UI_TURN2
  313. msgid "Turn "
  314. msgstr ""
  315. #. UI_INVENTORY
  316. msgid "Inventory"
  317. msgstr ""
  318. #. UI_FILTER
  319. msgid "Filter…"
  320. msgstr ""
  321. #. UI_SORT
  322. msgid "Sort…"
  323. msgstr ""
  324. #. UI_SUPPLIES
  325. msgid "Supplies"
  326. msgstr ""
  327. #. UI_TRANSFER
  328. msgid "Transfer"
  329. msgstr ""
  330. #. UI_TRANSFER_FOOD_TO
  331. msgid "Transfer food to {SCRIPT:UIS_GlobalVar,TargetGroupName}"
  332. msgstr ""
  333. #. UI_VARIETIES_FOR
  334. msgid "varieties for"
  335. msgstr ""
  336. #. UI_DAYS
  337. msgid "days"
  338. msgstr ""
  339. #. UI_PERCENT_OF_ALL_AVAILABLE_FOOD
  340. msgid "% of all available food"
  341. msgstr ""
  342. #. UI_RAW_FOOD
  343. msgid "Raw food"
  344. msgstr ""
  345. #. UI_COOKED_FOOD
  346. msgid "Cooked food"
  347. msgstr ""
  348. #. UI_JOIN_A_MULTIPLAYER_GAME
  349. msgid "Join a Multiplayer Game"
  350. msgstr ""
  351. #. UI_REPORT_A_BUG
  352. msgid "Report a Bug"
  353. msgstr ""
  354. #. UI_REPORT_A_BUG1
  355. msgid ""
  356. "Use this form to report a problem with the game. A screenshot of the game "
  357. "and log file will be attached to this report along with your comment and "
  358. "sent to our bug tracker. We do not collect any personal information."
  359. msgstr ""
  360. #. UI_REPORT_A_BUG2
  361. msgid ""
  362. "Please describe your problem with as much detail as you can in the field "
  363. "below. If possible, include steps to reproduce, these greatly improve the "
  364. "chance of fixing the problem for us."
  365. msgstr ""
  366. #. UI_REPORT_A_BUG3
  367. msgid "Thank you for taking the time to write this report!"
  368. msgstr ""
  369. #. UI_REPORT_A_BUG4
  370. msgid "- Love, MuHa Games team"
  371. msgstr ""
  372. #. UI_TITLE
  373. msgid "Title"
  374. msgstr ""
  375. #. UI_BUG_DESC_HERE
  376. msgid "Bug description goes here."
  377. msgstr ""
  378. #. UI_SEND
  379. msgid "Send"
  380. msgstr ""
  381. #. UI_IGNORE
  382. msgid "Ignore"
  383. msgstr ""
  384. #. UI_CONNECTION_OPTIONS
  385. msgid "Connection Options"
  386. msgstr ""
  387. #. UI_CONNECTION_TYPE
  388. msgid "Connection Type:"
  389. msgstr ""
  390. #. UI_CONNECTION_PORT
  391. msgid "Connection Port:"
  392. msgstr ""
  393. #. UI_SELECT_CONNECTION_TYPE
  394. msgid "Select Connection Type…"
  395. msgstr ""
  396. #. UI_IP_AND_PORT
  397. msgid "IP Address and Port:"
  398. msgstr ""
  399. #. UI_PORT_EXAMPLE
  400. msgid "i.e. 9999"
  401. msgstr ""
  402. #. UI_IP_AND_PORT_EXAMPLE
  403. msgid "i.e. 192.168.0.1:9999"
  404. msgstr ""
  405. #. UI_SERVER_NAME
  406. msgid "Server Name:"
  407. msgstr ""
  408. #. UI_ENTER_NAME
  409. #. UI_ENTER_NEW_NAME
  410. msgid "Enter Name…"
  411. msgstr ""
  412. #. UI_ENTER_NEW_NAME_INFO
  413. msgid "Enter a name in the field below."
  414. msgstr ""
  415. #. UI_PASSWORD
  416. msgid "Password (optional):"
  417. msgstr ""
  418. #. UI_ENTER_PASSWORD
  419. msgid "Enter Password..."
  420. msgstr ""
  421. #. UI_REGION_PREFERENCE
  422. msgid ""
  423. "Region Preference:\n"
  424. "(none for automatic)"
  425. msgstr ""
  426. #. UI_SELECT_REGION
  427. msgid "Select Region..."
  428. msgstr ""
  429. #. UI_CONNECTION_STATUS
  430. msgid "Connection Status:"
  431. msgstr ""
  432. #. UI_LOADING
  433. msgid "Loading..."
  434. msgstr ""
  435. #. UI_DZIEVANNA
  436. msgid "Dzievanna"
  437. msgstr ""
  438. #. UI_DZIEVANNA_DES
  439. msgid ""
  440. "I walk in the watchful shadow of the old mother earth who lies silent. I "
  441. "listen to her whispers and sing her songs. Mistress of the forests, spirit "
  442. "of nature, lady of the earth - those are the names mortals call me. But do "
  443. "not be fooled by the beauty of my domain, by the desire to uphold life and "
  444. "treasure balance above all.\n"
  445. "\n"
  446. "Nature is not your calmly mother. Cross my path in defiance of the eternal "
  447. "laws and you will learn the fury of the forests. For I am also the huntress. "
  448. "Silent and vigilant, true to my cause and unwavering in my resolve. Defile "
  449. "my domain at your own peril and taste the whisper of the forest at your "
  450. "shoulder before death comes for you!\n"
  451. "\n"
  452. "Walk with me amongst the trees if you dare."
  453. msgstr ""
  454. #. UI_HORZ
  455. msgid "Horz"
  456. msgstr ""
  457. #. UI_HORZ_DES
  458. msgid ""
  459. "From the shadows of the night and the terrors of darkness ever lurking in "
  460. "the corners, I rise! Reborn anew in the weaves of the moon's magic, I stand "
  461. "as the master of the night and keeper of the moon. Monsters and beasts, "
  462. "demons and fiends they all roam my domain. It is up to me to keep them in "
  463. "check to rule, dominate and destroy those who disobey!\n"
  464. "\n"
  465. "I am a shadow stalker, a howler in the night. I run with the wolves and "
  466. "dance with the stars. I rule the dark to make sure the light does not "
  467. "conquer all. It is a task unloving, lonesome and cruel, but it is a path I "
  468. "will walk for as long as the moon hangs in the skies.\n"
  469. "\n"
  470. "Do not fear the darkness, master it!"
  471. msgstr ""
  472. #. UI_LADA
  473. msgid "Lada"
  474. msgstr ""
  475. #. UI_LADA_DES
  476. msgid ""
  477. "I was born in the darkest hour of our land, from the seed of hope held in "
  478. "the hearts of our people. The long night sought to diminish all light and "
  479. "love from our hearts, but it could not do so. In the absence of the father "
  480. "who once led us and the mother who was our keeper, I now stand at the head "
  481. "of our pantheon, so that hope remains in the times of the ever-persistent "
  482. "turmoil.\n"
  483. "\n"
  484. "Mistake me not for a fragile flower seeking only the fertile ground to spawn "
  485. "its seeds. Beauty and hope can yet turn their blossoming petals into shards "
  486. "of steel and thunder when the time is right. The path of peace is rarely "
  487. "peaceful.\n"
  488. "\n"
  489. "But if your heart beats strong and your will is made of iron, join me on the "
  490. "road to harmony."
  491. msgstr ""
  492. #. UI_MAROVIT
  493. msgid "Marovit"
  494. msgstr ""
  495. #. UI_MAROVIT_DES
  496. msgid ""
  497. "Wisdom and knowledge flow in unsteady currents through our world, and I am "
  498. "their student. I seek no dominance, nor claim to hold the reins of such "
  499. "rivers, no. The mind and the soul will forever remain mysteries and we, be "
  500. "it mortals or eternals, we can only gaze upon the surface of the great "
  501. "oceans of understanding.\n"
  502. "\n"
  503. "Spirit walker, sage, keeper of the keys of knowledge and mysticism - those "
  504. "are the names childishly attached to my domains. I am but a mere servant of "
  505. "the wills of the ocean, a lone sailor seeking to enlighten others. Mortals "
  506. "forget that they are not the masters of our lands, they forget or reject it, "
  507. "but I am here to remind them all of the power of the otherworlds.\n"
  508. "\n"
  509. "Seek wisdom, fear not the unknown, wield the weaves of magic as your sword."
  510. msgstr ""
  511. #. UI_NYIA
  512. msgid "Nyia"
  513. msgstr ""
  514. #. UI_NYIA_DES
  515. msgid ""
  516. "Forgotten, abandoned, diminished, alone... For centuries I was but a mere "
  517. "memory... Nay not even that. But the lady of winter is no more, the master "
  518. "of the underworlds is gone. And finally, I take my place once more. Mistress "
  519. "of death, bringer of sorrow, keeper of solace and demise.\n"
  520. "\n"
  521. "Only I can traverse the lands of the dead - the navyas, only I can carry the "
  522. "souls of the faithful to their homes and peace. Yet it is not a service well "
  523. "received. I do not mourn for the dead, I do not weep for the dying, it is "
  524. "all as it should be, as it was made to be - and sometimes, when the laws are "
  525. "broken, death will be served by my hand. I have suffered in the darkness. "
  526. "Now I bring suffering and its end, infinitely.\n"
  527. "\n"
  528. "Join me? Why would you, fool?"
  529. msgstr ""
  530. #. UI_STRIBOG
  531. msgid "Stribog"
  532. msgstr ""
  533. #. UI_STRIBOG_DES
  534. msgid ""
  535. "The world has shattered, earth has moved and oceans flooded our homes. No "
  536. "longer can we stay in one place, we must move, conquer, explore! From the "
  537. "winds of the north I bear the ice will to fight. From the winds of the west "
  538. "I will bless your travels with swiftness. From the currents of the east I "
  539. "will whisper wisdom and from the warm embrace of the southern breeze I will "
  540. "give comfort on your journey forwards.\n"
  541. "\n"
  542. "I was once a spirit of the winds, free, wild and untamed - but I heard the "
  543. "call of the cosmic tree as the earth crumbled beneath it. I was called by my "
  544. "brothers and sisters, I was called by my people who raised their hands to "
  545. "the skies and asked for good winds. I am now the god of the journey, a "
  546. "pathfinder, a path giver and guide.\n"
  547. "\n"
  548. "Come with me into the winds and know true freedom."
  549. msgstr ""
  550. #. UI_SVAROG
  551. msgid "Svarog"
  552. msgstr ""
  553. #. UI_SVAROG_DES
  554. msgid ""
  555. "From the flames of the sky and the ashes of darkness past, I rise to my "
  556. "duty! Sun god and master of heavenly fires - that is my honour to bear. But "
  557. "as I once wielded a warrior's garb I now know the true power of light and "
  558. "fire, the simple hearth that lights the homes and hearts of my flock.\n"
  559. "\n"
  560. "It is not the power of the gods that will save our lands, but the power we "
  561. "can grant to our faithful. In the scorching flames of my domain rise the "
  562. "tools and weapons of true heroes, mortals and immortals alike, sworn to "
  563. "uphold my iron will.\n"
  564. "\n"
  565. "Protect those in need, never back down, never give in and never again allow "
  566. "darkness to rule over light!"
  567. msgstr ""
  568. #. UI_TRIGLAV
  569. msgid "Triglav"
  570. msgstr ""
  571. #. UI_TRIGLAV_DES
  572. msgid ""
  573. "Argh! From the scorching lava seeping out of the ashes of our land, I was "
  574. "forged! Veins of wrath pulsate thought my body with rage and purpose. My "
  575. "stone hearts beat in unison, my minds meld into one vision, my fists are "
  576. "driven trifold. I do not know who raised me from the darkness. I do not know "
  577. "why our hearts melt with anger, but I am ready to stand and fight against "
  578. "any who will dare to oppose us!\n"
  579. "\n"
  580. "A new force rises to devour Thea once again and I will stand in its way. "
  581. "This is why I have risen from fire. Walk with me into war, burn our enemies "
  582. "to the ground, melt away those who seek to wound us, crush whoever stands in "
  583. "the path of divine justice and wrath.\n"
  584. "\n"
  585. "And you? You are to bow before me and obey!"
  586. msgstr ""
  587. #. UI_ZORYA
  588. msgid "Zorya"
  589. msgstr ""
  590. #. UI_ZORYA_DES
  591. msgid ""
  592. "My father claims the right to be master of light and the sun, but it is we "
  593. "who ride the night skies in their infinity! The morning star rises far and "
  594. "faded, it is subtle and ever watchful of her enemies. The noon star hangs "
  595. "low and heavy, ready to rush into combat and devour its enemies. The evening "
  596. "star lights up the skies and readies for war! Zorya, Zorza, the Auroras, all "
  597. "names given to us by those brave enough to follow!\n"
  598. "\n"
  599. "I am the bright blade of the night and the shining gauntlet of the day. I "
  600. "hold the beast that would devour our world in my palm and I laugh in the "
  601. "face of the enemy. Be bold, be brutal and swift.\n"
  602. "\n"
  603. "Enemies of balance grow in strength once more, I will tear them apart and "
  604. "devour their entrails! Join me!"
  605. msgstr ""
  606. #. UI_LOAD_A_SAVED_GAME
  607. msgid "Load a Saved Game"
  608. msgstr ""
  609. #. UI_SAVED_GAMES
  610. msgid "Saved Games"
  611. msgstr ""
  612. #. UI_GAME_SETTINGS
  613. msgid "Game Settings"
  614. msgstr ""
  615. #. UI_GAME_VERSION
  616. msgid "Game Version:"
  617. msgstr ""
  618. #. UI_LOAD
  619. msgid "Load"
  620. msgstr ""
  621. #. UI_MULTIPLAYER_LOBBY
  622. msgid "Multiplayer Lobby"
  623. msgstr ""
  624. #. UI_PLAYERS
  625. msgid "Players"
  626. msgstr ""
  627. #. UI_ENTER_MESSAGE
  628. msgid "Enter Message…"
  629. msgstr ""
  630. #. UI_LEAVE
  631. msgid "Leave"
  632. msgstr ""
  633. #. UI_START
  634. msgid "Start"
  635. msgstr ""
  636. #. UI_SAVE
  637. msgid "Save"
  638. msgstr ""
  639. #. UI_ENTER_SAVE_NAME
  640. msgid "Enter Save Name…"
  641. msgstr ""
  642. #. UI_SAVE_GAME
  643. msgid "Save Game"
  644. msgstr ""
  645. #. UI_WORLD_SETTINGS
  646. msgid "World Settings"
  647. msgstr ""
  648. #. UI_DIFFICULTY_SETTINGS
  649. msgid "Difficulty Settings"
  650. msgstr ""
  651. #. UI_BONUSES
  652. msgid "Bonuses"
  653. msgstr ""
  654. #. UI_BUILDINGS
  655. msgid "Buildings"
  656. msgstr ""
  657. #. UI_TASKS
  658. msgid "Tasks"
  659. msgstr ""
  660. #. UI_CLOSE
  661. msgid "Close"
  662. msgstr ""
  663. #. UI_MANAGE_EQUIPMENT
  664. msgid "Manage Equipment"
  665. msgstr ""
  666. #. UI_ATTRIBUTES
  667. msgid "Attributes"
  668. msgstr ""
  669. #. UI_SKILLS
  670. msgid "Skills"
  671. msgstr ""
  672. #. UI_SUBSKILLS
  673. msgid "Sub-skills"
  674. msgstr ""
  675. #. UI_INNATE
  676. msgid "Innate"
  677. msgstr ""
  678. #. UI_FROM_EQUIPMENT
  679. msgid "From Equipment"
  680. msgstr ""
  681. #. UI_PASSIVE_EFFECTS
  682. #. UI_PASSIVE_BONUSES
  683. msgid "Passive Effects"
  684. msgstr ""
  685. #. UI_NOTES
  686. msgid "Notes"
  687. msgstr ""
  688. #. UI_RESOURCES_RECOVERED
  689. msgid "Resources recovered:"
  690. msgstr ""
  691. #. UI_ITEM_RECYCLED
  692. msgid "Item recycled!"
  693. msgstr ""
  694. #. UI_WAITING_FOR_SERVER
  695. msgid "Waiting for server..."
  696. msgstr ""
  697. #. UI_SCRIPT
  698. msgid "Script"
  699. msgstr ""
  700. #. UI_PARAMETER1
  701. msgid "Parameter 1"
  702. msgstr ""
  703. #. UI_PARAMETER2
  704. msgid "Parameter 2"
  705. msgstr ""
  706. #. UI_ENTER_A_NUMBER
  707. msgid "Enter a number..."
  708. msgstr ""
  709. #. UI_AZ_SORT
  710. msgid "Sort A to Z"
  711. msgstr ""
  712. #. UI_COUNT_SORT
  713. msgid "Sort by count"
  714. msgstr ""
  715. #. UI_TYPE_SORT
  716. msgid "Sort by type"
  717. msgstr ""
  718. #. UI_NO_FILTER
  719. msgid "No filter"
  720. msgstr ""
  721. #. UI_WEAPONS_FILTER
  722. msgid "Weapons"
  723. msgstr ""
  724. #. UI_ARMOURS_FILTER
  725. msgid "Armours"
  726. msgstr ""
  727. #. UI_SORT_BY
  728. msgid "Sort by"
  729. msgstr ""
  730. #. UI_FILTER_BY
  731. msgid "Filter by"
  732. msgstr ""
  733. #. UI_DIFFICULTY_HINT
  734. msgid "Difficulty Hint"
  735. msgstr ""
  736. #. UI_DIALOGUE_GROUP
  737. msgid "Dialogue Group"
  738. msgstr ""
  739. #. UI_ASSIGN_TRAITS
  740. msgid "Assign Traits"
  741. msgstr ""
  742. #. UI_BENEFITS_COST_LESS
  743. msgid "Benefits from your god's domains cost less."
  744. msgstr ""
  745. #. UI_START_GAME
  746. msgid "Start Game"
  747. msgstr ""
  748. #. UI_POWER_POINTS_LEFT
  749. msgid "Power Points Left: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,GodPowerPointsLeft"
  750. msgstr ""
  751. #. UI_HOST_A_MULTIPLAYER_GAME
  752. msgid "Host a Multiplayer Game"
  753. msgstr ""
  754. #. UI_ENTER_LOGIC_EDITOR
  755. msgid "Enter Logic Editor"
  756. msgstr ""
  757. #. UI_ADD_NEW_OUTPUT
  758. msgid "Add New Output"
  759. msgstr ""
  760. #. UI_ANSWER_TEXT
  761. msgid "Answer Text..."
  762. msgstr ""
  763. #. UI_SET_IMAGE
  764. msgid "Set Image"
  765. msgstr ""
  766. #. UI_XP_FOR_CURRENT_PLAYER
  767. msgid "XP for current player:"
  768. msgstr ""
  769. #. UI_RP_FOR_CURRENT_PLAYER
  770. msgid "RP for current player:"
  771. msgstr ""
  772. #. UI_XP_FOR_ALL_PLAYERS
  773. msgid "XP for all players:"
  774. msgstr ""
  775. #. UI_RP_FOR_ALL_PLAYERS
  776. msgid "RP for all players:"
  777. msgstr ""
  778. #. UI_NAVIGATE_TO_ADVENTURE
  779. msgid "Navigate to Adventure:"
  780. msgstr ""
  781. #. UI_CHALLENGE_TYPE
  782. msgid "Challenge Type:"
  783. msgstr ""
  784. #. UI_AUTOSCALE_BY_ENEMY
  785. msgid "Autoscale by Enemy:"
  786. msgstr ""
  787. #. UI_VS_EVENT_OWNER
  788. msgid "Versus Event Owner:"
  789. msgstr ""
  790. #. UI_VS_GROUP
  791. msgid "Versus Group:"
  792. msgstr ""
  793. #. UI_CHALLENGE_SCALE
  794. msgid "Challenge Scale:"
  795. msgstr ""
  796. #. UI_CHALLENGE_LIST
  797. msgid "Challenge List:"
  798. msgstr ""
  799. #. UI_FROM_EVENT_OWNER
  800. msgid "From Event Owner:"
  801. msgstr ""
  802. #. UI_FROM_GROUP
  803. msgid "From Group:"
  804. msgstr ""
  805. #. UI_DMG_SOURCE_COUNT
  806. msgid "Dmg Source Count:"
  807. msgstr ""
  808. #. UI_CHALLENGED_LIST
  809. msgid "Challenged List:"
  810. msgstr ""
  811. #. UI_CARGO_PERCENTAGE
  812. msgid "Cargo Drop Percentage:"
  813. msgstr ""
  814. #. UI_DROP_CARGO_PERCENTAGE
  815. msgid "Body Drop Percentage:"
  816. msgstr ""
  817. #. UI_TARGET_GROUP
  818. msgid "Target Group:"
  819. msgstr ""
  820. #. UI_SPAWN_SOURCE_GROUP
  821. msgid "Spawn Source Group:"
  822. msgstr ""
  823. #. UI_SPAWN_SOURCE_SETTLEMENT
  824. msgid "Spawn Source Settlement:"
  825. msgstr ""
  826. #. UI_DESTROY_EVENT_OWNER
  827. msgid "Destroy Event Owner:"
  828. msgstr ""
  829. #. UI_MIN_RADIUS
  830. msgid "Minimum Radius:"
  831. msgstr ""
  832. #. UI_BIOME
  833. msgid "Biome:"
  834. msgstr ""
  835. #. UI_LINKED_EVENT
  836. msgid "Linked Event:"
  837. msgstr ""
  838. #. UI_EVENT_TYPE
  839. msgid "Event type:"
  840. msgstr ""
  841. #. UI_INTERRUPT
  842. msgid "Interrupt"
  843. msgstr ""
  844. #. UI_GENERIC
  845. msgid "Generic"
  846. msgstr ""
  847. #. UI_GROUP_GENERIC
  848. msgid "Group Generic"
  849. msgstr ""
  850. #. UI_EXPEDITION
  851. msgid "Expedition"
  852. msgstr ""
  853. #. UI_VILLAGE
  854. msgid "Village"
  855. msgstr ""
  856. #. UI_DIFFICULTY
  857. msgid "Difficulty:"
  858. msgstr ""
  859. #. UI_SUBSKILL_INFO
  860. msgid "Subskill Info"
  861. msgstr ""
  862. #. UI_LEVEL
  863. msgid "Level"
  864. msgstr ""
  865. #. UI_LEGEND
  866. msgid "Legend"
  867. msgstr ""
  868. #. UI_MOUSE_ZOOM_OUT
  869. msgid "Middle Mouse Button - zoom out"
  870. msgstr ""
  871. #. UI_DONT_SHOW_AGAIN
  872. msgid "Don't show again"
  873. msgstr ""
  874. #. UI_UNSPENT_AP
  875. msgid "Unspent Action Points"
  876. msgstr ""
  877. #. UI_UNSPENT_AP1
  878. msgid ""
  879. "Are you sure you want to end your turn?\n"
  880. "You still have some Action Points left!"
  881. msgstr ""
  882. #. UI_UNSPENT_AP2
  883. msgid "Unspent Action Points will carry over to the next Preparation Phase."
  884. msgstr ""
  885. #. UI_ASSIGN
  886. msgid "Assign"
  887. msgstr ""
  888. #. UI_COOKING
  889. msgid "Cooking"
  890. msgstr ""
  891. #. UI_CRAFTING
  892. msgid "Crafting"
  893. msgstr ""
  894. #. UI_EXPLORING
  895. msgid "Exploring"
  896. msgstr ""
  897. #. UI_AVAILABLE_WORKERS
  898. msgid "Available Workers"
  899. msgstr ""
  900. #. UI_FAVOURITES
  901. msgid "Favourites"
  902. msgstr ""
  903. #. UI_COOKING_MODE
  904. msgid "Cooking Mode"
  905. msgstr ""
  906. #. UI_NEW_TASK
  907. msgid "New Task"
  908. msgstr ""
  909. #. UI_ASSIGN_WORKERS
  910. msgid "Assign workers to begin"
  911. msgstr ""
  912. #. UI_CREATE_NEW_ITEM
  913. msgid "Create New Item"
  914. msgstr ""
  915. #. UI_COMPATIBLE_RESOURCES
  916. msgid "Compatible Resources"
  917. msgstr ""
  918. #. UI_PRIMARY_MATERIAL
  919. msgid "Primary Material"
  920. msgstr ""
  921. #. UI_SECONDARY_MATERIAL
  922. msgid "Secondary Material"
  923. msgstr ""
  924. #. UI_ASSIGN_A_SKILL
  925. msgid "Assign a Skill"
  926. msgstr ""
  927. #. UI_INVITE_OTHER_PLAYERS_TO_EVENT
  928. msgid "Invite other players to this event?"
  929. msgstr ""
  930. #. UI_INVITE
  931. msgid "Invite"
  932. msgstr ""
  933. #. UI_JOINED
  934. msgid "Joined"
  935. msgstr ""
  936. #. UI_JOIN_AN_EVENT
  937. msgid "Join an Event"
  938. msgstr ""
  939. #. UI_WAITING
  940. msgid "Waiting..."
  941. msgstr ""
  942. #. UI_REFUSED
  943. msgid "Refused"
  944. msgstr ""
  945. #. UI_EVENT_PARTICIPATION
  946. msgid "Event Participation:"
  947. msgstr ""
  948. #. UI_JOINING_IS_FORCED
  949. msgid "Joining is forced"
  950. msgstr ""
  951. #. UI_INCLUDE_ALL_PLAYERS
  952. msgid "All players"
  953. msgstr ""
  954. #. UI_INCLUDE_NEARBY_ALLY_GROUPS
  955. msgid "Nearby ally groups"
  956. msgstr ""
  957. #. UI_INCLUDE_NEARBY_OWN_GROUPS
  958. msgid "Nearby own groups"
  959. msgstr ""
  960. #. UI_JOINING_RANGE
  961. msgid "Joining range"
  962. msgstr ""
  963. #. UI_JOINING_TYPE
  964. msgid "Joining group type"
  965. msgstr ""
  966. #. UI_EVENT_ID
  967. msgid "Event ID:"
  968. msgstr ""
  969. #. UI_NODE_SEARCH
  970. msgid "Node search..."
  971. msgstr ""
  972. #. UI_TRADER_PROFILE
  973. msgid "Trader Profile:"
  974. msgstr ""
  975. #. UI_SELLING_LIST
  976. msgid "Selling List:"
  977. msgstr ""
  978. #. UI_STARTING_BALANCE
  979. msgid "Starting Balance:"
  980. msgstr ""
  981. #. UI_ALL_CHARACTERS
  982. msgid "All Characters"
  983. msgstr ""
  984. #. UI_TAGS
  985. msgid "Tags"
  986. msgstr ""
  987. #. UI_PRIMARY_RESOURCE
  988. msgid "Primary"
  989. msgstr ""
  990. #. UI_SECONDARY_RESOURCE
  991. msgid "Secondary"
  992. msgstr ""
  993. #. UI_REFINED
  994. msgid "Refined"
  995. msgstr ""
  996. #. UI_UNLOCK_CONFIRMATION
  997. msgid "Click the CONFIRM button to unlock."
  998. msgstr ""
  999. #. UI_UNLOCK_RESOURCE_CONFIRMATION
  1000. msgid ""
  1001. "Unlocking this resource will allow your people to gather it. Your Chosen "
  1002. "will also receive 10 units of this resource.\n"
  1003. "\n"
  1004. "Click the CONFIRM button to unlock."
  1005. msgstr ""
  1006. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION1
  1007. msgid ""
  1008. "Unlocking this recipe will allow your people to craft the following item(s):"
  1009. msgstr ""
  1010. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION2
  1011. msgid ""
  1012. "Unlocking this recipe will allow your people to craft the following item(s) "
  1013. "and provide a 5% essence bonus:"
  1014. msgstr ""
  1015. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION3
  1016. msgid ""
  1017. "Unlocking this recipe will further refine the item's design, adding 20% to "
  1018. "any essence used in its crafting."
  1019. msgstr ""
  1020. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION4
  1021. msgid ""
  1022. "Unlocking will give you the skills shown below. They can be assigned to the "
  1023. "item when it is crafted."
  1024. msgstr ""
  1025. #. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION5
  1026. msgid ""
  1027. "It will also unlock the skills shown below, which can be assigned to the "
  1028. "item when it is crafted."
  1029. msgstr ""
  1030. #. UI_ESSENCE_BONUS1
  1031. msgid "Essence bonus: 5%"
  1032. msgstr ""
  1033. #. UI_UNLOCK_BUILDING_CONFIRMATION1
  1034. msgid ""
  1035. "Unlocking this structure will allow your people to construct it using the "
  1036. "following material types:"
  1037. msgstr ""
  1038. #. UI_UNLOCK_RITUAL_CONFIRMATION1
  1039. msgid ""
  1040. "Unlocking this ritual will allow your people to perform it using the "
  1041. "following material types:"
  1042. msgstr ""
  1043. #. UI_UNLOCK_FOOD_CONFIRMATION
  1044. msgid ""
  1045. "Unlocking this food recipe will allow your people to cook dishes using the "
  1046. "following raw food types:"
  1047. msgstr ""
  1048. #. UI_ADVANCEMENT_RESOURCES
  1049. msgid "Advancement - Resources"
  1050. msgstr ""
  1051. #. UI_ADVANCEMENT_EQUIPMENT
  1052. msgid "Advancement - Equipment"
  1053. msgstr ""
  1054. #. UI_ADVANCEMENT_FOOD
  1055. msgid "Advancement - Food"
  1056. msgstr ""
  1057. #. UI_ADVANCEMENT_BUILDINGS_AND_RITUALS
  1058. msgid "Advancement - Buildings and Rituals"
  1059. msgstr ""
  1060. #. UI_ADVANCEMENT_SKILLS
  1061. msgid "Advancement - Skills"
  1062. msgstr ""
  1063. #. UI_COST
  1064. msgid "Cost: "
  1065. msgstr ""
  1066. #. UI_UNLOCKED_SKILLS
  1067. msgid "Unlocked Skills"
  1068. msgstr ""
  1069. #. UI_ADVANCEMENT_POINTS
  1070. msgid "Advancement Points"
  1071. msgstr ""
  1072. #. UI_REROLL_SETS
  1073. msgid "Re-roll Sets"
  1074. msgstr ""
  1075. #. UI_NOT_ENOUGH_RP
  1076. msgid "You do not have enough Advancement Points to unlock this."
  1077. msgstr ""
  1078. #. UI_ALL_PARENT_RESOURCES_REQUIRED
  1079. msgid "You need to unlock all parent advancements first."
  1080. msgstr ""
  1081. #. UI_WORKBENCH
  1082. msgid "Workbench"
  1083. msgstr ""
  1084. #. UI_DESIGN
  1085. msgid "Design"
  1086. msgstr ""
  1087. #. UI_DESIGN_MODE
  1088. msgid "Design Mode"
  1089. msgstr ""
  1090. #. UI_DESIGN_MODE_ON
  1091. msgid "Design Mode On"
  1092. msgstr ""
  1093. #. UI_RESEARCH_AND_RITUALS
  1094. msgid "Research and Rituals"
  1095. msgstr ""
  1096. #. UI_RESEARCH
  1097. msgid "Research"
  1098. msgstr ""
  1099. #. UI_RITUALS
  1100. msgid "Rituals"
  1101. msgstr ""
  1102. #. UI_SPEND_POINTS
  1103. msgid "Spend Points"
  1104. msgstr ""
  1105. #. UI_ALREADY_UNLOCKED
  1106. msgid "You have already unlocked this advancement!"
  1107. msgstr ""
  1108. #. UI_NEARBY_RESOURCES
  1109. msgid "Nearby Resources"
  1110. msgstr ""
  1111. #. UI_GATHERING
  1112. msgid "Gathering"
  1113. msgstr ""
  1114. #. UI_BUILD_VER
  1115. #. UI_BUILD_VERSION
  1116. msgid "Build v. "
  1117. msgstr ""
  1118. #. UI_FOOD_MANAGEMENT
  1119. msgid "Food Management"
  1120. msgstr ""
  1121. #. UI_FUEL_MANAGEMENT
  1122. msgid "Fuel Management"
  1123. msgstr ""
  1124. #. UI_FOOD_BONUSES
  1125. msgid "Food Bonuses"
  1126. msgstr ""
  1127. #. UI_LOCATIONS
  1128. msgid "Locations"
  1129. msgstr ""
  1130. #. UI_PICK_A_RECIPE
  1131. msgid "Pick a Recipe"
  1132. msgstr ""
  1133. #. UI_BASE_VALUE
  1134. msgid "Base Value:"
  1135. msgstr ""
  1136. #. UI_BONUSES_LOSES
  1137. msgid "Bonuses/losses:"
  1138. msgstr ""
  1139. #. UI_MULTIPLIER
  1140. msgid "Multiplier:"
  1141. msgstr ""
  1142. #. UI_FINAL_VALUE
  1143. msgid "Final Value:"
  1144. msgstr ""
  1145. #. UI_MODIFIERS
  1146. msgid "Modifiers"
  1147. msgstr ""
  1148. #. UI_CRAFTING_SORT
  1149. msgid "Sort by Crafting value"
  1150. msgstr ""
  1151. #. UI_GATHERING_SORT
  1152. msgid "Sort by Gathering value"
  1153. msgstr ""
  1154. #. UI_LOADING_MODULES
  1155. msgid "Loading Modules..."
  1156. msgstr ""
  1157. #. UI_ESSENCES
  1158. msgid "Essences"
  1159. msgstr ""
  1160. #. UI_AMOUNT
  1161. msgid "Amount:"
  1162. msgstr ""
  1163. #. UI_MIN_DMG
  1164. msgid "Minimum Damage:"
  1165. msgstr ""
  1166. #. UI_MAX_DMG
  1167. msgid "Maximum Damage:"
  1168. msgstr ""
  1169. #. UI_DAMAGE_AS_PERCENT
  1170. msgid "Damage as percent"
  1171. msgstr ""
  1172. #. UI_LEFT_CLICK_DISMANTLE
  1173. msgid "(Left Click - Dismantle)"
  1174. msgstr ""
  1175. #. UI_YOUR_GROUP
  1176. msgid "Your Group:"
  1177. msgstr ""
  1178. #. UI_ENEMY_GROUP
  1179. msgid "Enemy Group:"
  1180. msgstr ""
  1181. #. UI_VERSUS
  1182. msgid "VS."
  1183. msgstr ""
  1184. #. UI_AUTO_RESOLVE
  1185. msgid "Auto Resolve"
  1186. msgstr ""
  1187. #. UI_BEGIN
  1188. msgid "Begin!"
  1189. msgstr ""
  1190. #. UI_PHYSICAL_CHALLENGE
  1191. msgid "Physical Challenge"
  1192. msgstr ""
  1193. #. UI_MENTAL_CHALLENGE
  1194. msgid "Mental Challenge"
  1195. msgstr ""
  1196. #. UI_SPIRITUAL_CHALLENGE
  1197. msgid "Spiritual Challenge"
  1198. msgstr ""
  1199. #. UI_VS_CONCEPT
  1200. msgid "VS Concept"
  1201. msgstr ""
  1202. #. UI_SELECT_RECIPE
  1203. msgid "Select recipe"
  1204. msgstr ""
  1205. #. UI_PICK_ONE
  1206. msgid "Pick one attribute for each character."
  1207. msgstr ""
  1208. #. UI_LEVEL_UP
  1209. #. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP1
  1210. msgid "Level Up"
  1211. msgstr ""
  1212. #. UI_NEW
  1213. msgid "New!"
  1214. msgstr ""
  1215. #. UI_PAUSE_MENU
  1216. msgid "Pause Menu"
  1217. msgstr ""
  1218. #. UI_RESUME
  1219. msgid "Resume"
  1220. msgstr ""
  1221. #. UI_QUIT_TO_MENU
  1222. msgid "Quit to Menu"
  1223. msgstr ""
  1224. #. UI_UNLOCK
  1225. msgid "Unlock"
  1226. msgstr ""
  1227. #. UI_DRAG_AND_DROP_TRAIT
  1228. msgid "Drag and drop a Trait here to select it"
  1229. msgstr ""
  1230. #. UI_ALLOW_NEW_FOOD
  1231. msgid "Allow use of new food items"
  1232. msgstr ""
  1233. #. UI_ALLOW_NEW_FUEL
  1234. msgid "Allow use of new fuel items"
  1235. msgstr ""
  1236. #. UI_USE_RAW_FOOD
  1237. msgid "Use raw food"
  1238. msgstr ""
  1239. #. UI_USE_COOKED_FOOD
  1240. msgid "Use cooked food"
  1241. msgstr ""
  1242. #. UI_FORFEIT_HEADING
  1243. msgid "Forfeit Challenge"
  1244. msgstr ""
  1245. #. UI_FORFEIT_CHALLENGE
  1246. msgid ""
  1247. "Are you sure you want to forfeit this challenge? There might be bad "
  1248. "consequence if you do."
  1249. msgstr ""
  1250. #. UI_FACTIONS_AND_LOYALTY
  1251. msgid "Factions and Loyalty"
  1252. msgstr ""
  1253. #. UI_GODS_CHOSEN
  1254. msgid "God's Chosen"
  1255. msgstr ""
  1256. #. UI_CHARACTER_CLASS
  1257. msgid "Character Class"
  1258. msgstr ""
  1259. #. UI_MORE
  1260. msgid "More"
  1261. msgstr ""
  1262. #. UI_MORE2
  1263. msgid "more"
  1264. msgstr ""
  1265. #. UI_TUTORIAL_CAST1
  1266. msgid "Playing a Card"
  1267. msgstr ""
  1268. #. UI_TUTORIAL_CAST2
  1269. msgid ""
  1270. "Start with playing cards from your {COLOR:yellow}Hand{END_COLOR} to the "
  1271. "{COLOR:yellow}Battlefield{END_COLOR}. Here's how you do it:"
  1272. msgstr ""
  1273. #. UI_TUTORIAL_CAST3
  1274. msgid "1. Click on a card."
  1275. msgstr ""
  1276. #. UI_TUTORIAL_CAST4
  1277. msgid "2. Select a skill."
  1278. msgstr ""
  1279. #. UI_TUTORIAL_CAST5
  1280. msgid "3. Select a slot to cast into."
  1281. msgstr ""
  1282. #. UI_TUTORIAL_DESIGN_MODE1
  1283. msgid ""
  1284. "Design Mode allows you to try any recipe you have researched and save it as "
  1285. "a favourite for later use.\n"
  1286. "\n"
  1287. "Your Inventory now shows all crafting materials present in the game, even "
  1288. "those you do not have.\n"
  1289. "\n"
  1290. "Feel free to experiment!"
  1291. msgstr ""
  1292. #. UI_TUTORIAL_DESIGN_MODE2
  1293. msgid ""
  1294. "You can add the recipe to the list of crafting tasks by pressing Confirm.\n"
  1295. "\n"
  1296. "Work on it can only be started if you have the {COLOR:yellow}required "
  1297. "materials{END_COLOR} in your inventory."
  1298. msgstr ""
  1299. #. UI_TUTORIAL_MOVE1
  1300. msgid "Moving Around"
  1301. msgstr ""
  1302. #. UI_TUTORIAL_MOVE2
  1303. msgid ""
  1304. "To move your group from one tile to another:\n"
  1305. "\n"
  1306. "1. Left click on the group to select it,\n"
  1307. "2. Press and hold RMB over another tile.\n"
  1308. "\n"
  1309. "Travelling uses up {COLOR:yellow}Movement Points{END_COLOR} ({ICON:MPIcon}) "
  1310. "depending on terrain type."
  1311. msgstr ""
  1312. #. UI_TUTORIAL_CAMERA1
  1313. msgid "Camera Control"
  1314. msgstr ""
  1315. #. UI_TUTORIAL_CAMERA2
  1316. msgid ""
  1317. "You can move the camera using keyboard {COLOR:yellow}(WASD or Arrow Keys)"
  1318. "{END_COLOR} or by pressing the {COLOR:yellow}middle mouse button{END_COLOR}."
  1319. msgstr ""
  1320. #. UI_CHECK_EQUIPMENT1
  1321. msgid "Check Equipment"
  1322. msgstr ""
  1323. #. UI_CHECK_EQUIPMENT2
  1324. msgid ""
  1325. "Before you venture into the dangers of Thea, take a look at your {COLOR:"
  1326. "yellow}Equipment{END_COLOR} and assign to your characters any unused items "
  1327. "they may carry.\n"
  1328. "\n"
  1329. "Click on the group to open the {COLOR:yellow}radial menu{END_COLOR} and "
  1330. "press the Equip button."
  1331. msgstr ""
  1332. #. UI_TUTORIAL_END_TURN1
  1333. msgid "Ending Your Turn"
  1334. msgstr ""
  1335. #. UI_TUTORIAL_END_TURN2
  1336. msgid ""
  1337. "When you have finished your actions, press the {COLOR:yellow}End "
  1338. "Turn{END_COLOR} button located in the bottom right corner of the screen."
  1339. msgstr ""
  1340. #. UI_TUTORIAL_END_TURN3
  1341. msgid ""
  1342. "Many things happen in-between your turns:\n"
  1343. "\n"
  1344. "- computer-controlled groups do their actions,\n"
  1345. "- various tasks are progressed,\n"
  1346. "- some adventure events occur,\n"
  1347. "- wounded characters recover health etc."
  1348. msgstr ""
  1349. #. UI_RESOURCES
  1350. msgid "Resources"
  1351. msgstr ""
  1352. #. UI_TUTORIAL_CAMP1
  1353. msgid ""
  1354. "There are different types of {COLOR:yellow}resources{END_COLOR} in the "
  1355. "world. They can be used as {COLOR:yellow}crafting materials, food or "
  1356. "fuel{END_COLOR}, but before your people can use them - they need to collect "
  1357. "them."
  1358. msgstr ""
  1359. #. UI_TUTORIAL_CAMP2
  1360. msgid ""
  1361. "Resources are shown on the world map as special objects such as plants, "
  1362. "animals, bones etc."
  1363. msgstr ""
  1364. #. UI_TUTORIAL_CAMP3
  1365. msgid ""
  1366. "Move your group near a tile with a resource located no further than one hex "
  1367. "away.\n"
  1368. "\n"
  1369. "To assign your workers to collecting resources, your group has to be in "
  1370. "{COLOR:yellow}Camp Mode.{END_COLOR}"
  1371. msgstr ""
  1372. #. UI_TUTORIAL_CAMP4
  1373. msgid "Setting Up a Camp"
  1374. msgstr ""
  1375. #. UI_TUTORIAL_CAMP5
  1376. msgid ""
  1377. "To set up a camp:\n"
  1378. "\n"
  1379. "1. Left click on the group. A radial menu will appear.\n"
  1380. "\n"
  1381. "2. Click the Camp button.\n"
  1382. "\n"
  1383. "The Gathering screen will open automatically."
  1384. msgstr ""
  1385. #. UI_TUTORIAL_CAMP6
  1386. msgid ""
  1387. "Camping also increases health recovery rate, provided the group has fuel. "
  1388. "One unit of fuel ({ICON:FuelIcon}) is used per turn (more during Winter)."
  1389. msgstr ""
  1390. #. UI_TUTORIAL_CARDS1
  1391. msgid ""
  1392. "You have just started a card minigame.\n"
  1393. "Each round consists of {COLOR:yellow}8 Preparation Phases{END_COLOR} and "
  1394. "{COLOR:yellow}2 Fight Phases{END_COLOR}.\n"
  1395. "\n"
  1396. "To win, eliminate all of your enemy's cards."
  1397. msgstr ""
  1398. #. UI_TUTORIAL_CARDS2
  1399. msgid ""
  1400. "During {COLOR:yellow}Preparation Phases{END_COLOR} players take turns to "
  1401. "play their cards."
  1402. msgstr ""
  1403. #. UI_TUTORIAL_CARDS2MORE
  1404. msgid ""
  1405. "Actions Points ({ICON:APIcon}) and Delay ({ICON:DelayIcon}) are explained a "
  1406. "bit later.\n"
  1407. "\n"
  1408. "During the {COLOR:yellow}Preparation Phases{END_COLOR}, fighters on each "
  1409. "side are getting ready but they do not engage the enemy just yet.\n"
  1410. "\n"
  1411. "This is when you play the cards, select which skills to use, cast spells "
  1412. "etc.\n"
  1413. "\n"
  1414. "Each decision you make during your turn cannot be changed once the card is "
  1415. "placed on the battlefield."
  1416. msgstr ""
  1417. #. UI_TUTORIAL_CARDS3
  1418. msgid "{COLOR:green}Ally Turn{END_COLOR}"
  1419. msgstr ""
  1420. #. UI_TUTORIAL_CARDS3MORE
  1421. msgid ""
  1422. "- Cards can be played mutliple times, but each time they are played, their "
  1423. "casting cost increases by 1{ICON:APIcon}\n"
  1424. "\n"
  1425. "- You may decide to save your Action Points (AP) and use them in a your next "
  1426. "Preparation Phase."
  1427. msgstr ""
  1428. #. UI_TUTORIAL_CARDS4
  1429. msgid "{COLOR:red}Enemy Turn{END_COLOR}"
  1430. msgstr ""
  1431. #. UI_TUTORIAL_CARDS5
  1432. msgid ""
  1433. "Rules of {COLOR:yellow}playing a card{END_COLOR}:\n"
  1434. "\n"
  1435. "- To play a card, you need to pay its casting cost ({ICON:APIcon})\n"
  1436. "\n"
  1437. "- Each card may have one or more actions (skills) available - pick one."
  1438. msgstr ""
  1439. #. UI_TUTORIAL_CARDS6
  1440. msgid ""
  1441. "When you run out of Action Points - click {COLOR:yellow}End Turn{END_COLOR}. "
  1442. "You will receive more APs ({ICON:APIcon}) after your opponent ends their "
  1443. "turn."
  1444. msgstr ""
  1445. #. UI_TUTORIAL_CARDS7
  1446. msgid ""
  1447. "When all Preparation Phases end, {COLOR:yellow}Fight Phases{END_COLOR} begin."
  1448. msgstr ""
  1449. #. UI_TUTORIAL_CARDS8
  1450. msgid ""
  1451. "{COLOR:yellow}Queue{END_COLOR} on the right hand side of the screen shows "
  1452. "order of actions.\n"
  1453. "\n"
  1454. "Cards with the lowest delay {ICON:DelayIcon} are at the top and will act "
  1455. "first."
  1456. msgstr ""
  1457. #. UI_TUTORIAL_CARDS9
  1458. msgid ""
  1459. "How quickly a card will act depends on the Delay value {ICON:DelayIcon} of "
  1460. "the skill they use and also on their Wits {ICON:WitsIcon} attribute."
  1461. msgstr ""
  1462. #. UI_TUTORIAL_CARDS10
  1463. msgid ""
  1464. "The outcome of the {COLOR:yellow}Fight phase{END_COLOR} will decide if "
  1465. "another Round is needed. The challenge will last for as long as both players "
  1466. "have cards to play during the Preparation phases."
  1467. msgstr ""
  1468. #. UI_EQUIPMENT
  1469. msgid "Equipment"
  1470. msgstr ""
  1471. #. UI_RECIPE
  1472. msgid "Recipe"
  1473. msgstr ""
  1474. #. UI_TUTORIAL_EQUIP1
  1475. msgid ""
  1476. "A character's {COLOR:yellow}equipment{END_COLOR} greatly influences how well "
  1477. "they perform during a challenge and what {COLOR:yellow}skills{END_COLOR} "
  1478. "they can use."
  1479. msgstr ""
  1480. #. UI_TUTORIAL_EQUIP2
  1481. msgid ""
  1482. "Skills available to the character are either learned or gained from equipped "
  1483. "items. How effective they are depends on the character's attributes.\n"
  1484. "\n"
  1485. "For example, if a skill relies on Perception ({ICON:PerceptionIcon}), a "
  1486. "character with a higher Perception will be more effective with that skill."
  1487. msgstr ""
  1488. #. UI_TUTORIAL_EQUIP3
  1489. msgid ""
  1490. "You can {COLOR:yellow}assign{END_COLOR} any unused items to your people to "
  1491. "improve their abilities.{COLOR:yellow} Drag and drop{END_COLOR} an item onto "
  1492. "a character to do that."
  1493. msgstr ""
  1494. #. UI_TUTORIAL_EQUIP4
  1495. msgid ""
  1496. "Be careful not to go over a character's carry limit ({ICON:CarryLimitIcon}). "
  1497. "If they are over encumbered, they will suffer penalties."
  1498. msgstr ""
  1499. #. UI_TUTORIAL_GATHERING
  1500. msgid ""
  1501. "This screen shows your people on the left and nearby resources on the "
  1502. "right.\n"
  1503. "\n"
  1504. "To assign a character to a gathering task, drag and drop them onto a "
  1505. "selected resource, or press the green + button.\n"
  1506. "\n"
  1507. "It may take more than one turn to complete the task, depending on the "
  1508. "character's Gathering skill ({ICON:GatheringIcon}) value."
  1509. msgstr ""
  1510. #. UI_TUTORIAL_RECIPE1
  1511. msgid ""
  1512. "This screen lets you decide what you want to craft, and what do you want to "
  1513. "craft it from.\n"
  1514. "\n"
  1515. "{COLOR:yellow}Step 1/5{END_COLOR} - Pick a recipe from the list at the top."
  1516. msgstr ""
  1517. #. UI_TUTORIAL_RECIPE2
  1518. msgid ""
  1519. "{COLOR:yellow}Step 2/5{END_COLOR} - Drag and drop materials from Inventory "
  1520. "into {COLOR:yellow}Primary and Secondary{END_COLOR} slots on the Workbench.\n"
  1521. "\n"
  1522. "Materials provide essence, which unlocks skills.\n"
  1523. "\n"
  1524. "You can choose any material that matches the recipe requirement. Only one "
  1525. "material type in each row is needed."
  1526. msgstr ""
  1527. #. UI_TUTORIAL_RECIPE3
  1528. msgid ""
  1529. "Composites are materials that can be of more than one type. For example, "
  1530. "Crystal Wood is both Wood and Gem type."
  1531. msgstr ""
  1532. #. UI_TUTORIAL_RECIPE4
  1533. msgid ""
  1534. "{COLOR:yellow}Step 3/5{END_COLOR} - Select a skill for the item.\n"
  1535. "\n"
  1536. "Some skills require a particular type of essence. The more essence your "
  1537. "materials provide, the more powerful the skill will be."
  1538. msgstr ""
  1539. #. UI_TUTORIAL_RECIPE5
  1540. msgid ""
  1541. "{COLOR:yellow}Step 4/5{END_COLOR} - Preview your item.\n"
  1542. "\n"
  1543. "This window shows the details of your item. You can add it to {COLOR:yellow}"
  1544. "Favourites{END_COLOR} list to easily retrieve it later. Click the star to do "
  1545. "so."
  1546. msgstr ""
  1547. #. UI_TUTORIAL_RECIPE6
  1548. msgid ""
  1549. "{COLOR:yellow}Step 5/5{END_COLOR} - Press Confirm to add the recipe to the "
  1550. "list of crafting tasks. Remember to assign villagers to the task!"
  1551. msgstr ""
  1552. #. UI_IMPORT
  1553. msgid "Import Module Text"
  1554. msgstr ""
  1555. #. UI_EXPORT
  1556. msgid "Export Module Text"
  1557. msgstr ""
  1558. #. UI_BUNDLE_MODE
  1559. msgid "Bundle Mode"
  1560. msgstr ""
  1561. #. UI_SINGLE_MODE
  1562. msgid "Single Mode"
  1563. msgstr ""
  1564. #. UI_WHICH_FORM_OF_EXPORT
  1565. msgid ""
  1566. "{COLOR:#7b746e}Note - the import/export tools are not suitable for copying "
  1567. "modules to give to other players as the oputput files do not contain all "
  1568. "event data, just text.{END_COLOR}\n"
  1569. "\n"
  1570. "Please select which form of export you would like to use:\n"
  1571. "\n"
  1572. "{COLOR:yellow}Bundle Mode{END_COLOR} - all toggled modules are exported as "
  1573. "one BundleBlock prepared for localisation.\n"
  1574. "\n"
  1575. "{COLOR:yellow}Single Mode{END_COLOR} - exports only the currently selected "
  1576. "module while keeping text structure."
  1577. msgstr ""
  1578. #. UI_WHICH_FORM_OF_IMPORT
  1579. msgid ""
  1580. "{COLOR:#7b746e}Note - the import/export tools are not suitable for copying "
  1581. "modules to give to other players as the oputput files do not contain all "
  1582. "event data, just text.{END_COLOR}\n"
  1583. "\n"
  1584. "Please select which form of import you would like to use:\n"
  1585. "\n"
  1586. "{COLOR:yellow}Bundle Mode{END_COLOR} - import text from BundleBlock file.\n"
  1587. "\n"
  1588. "{COLOR:yellow}Single Mode{END_COLOR} - import text only for the currently "
  1589. "selected module."
  1590. msgstr ""
  1591. #. UI_MASTER_VOLUME
  1592. msgid "Master Volume"
  1593. msgstr ""
  1594. #. UI_MUSIC_VOLUME
  1595. msgid "Music Volume"
  1596. msgstr ""
  1597. #. UI_SFX_VOLUME
  1598. msgid "SFX Volume"
  1599. msgstr ""
  1600. #. UI_VOICEOVER_VOLUME
  1601. msgid "Voiceover Volume"
  1602. msgstr ""
  1603. #. UI_COMBAT_ATTRIBUTES
  1604. msgid "Combat Attributes"
  1605. msgstr ""
  1606. #. UI_BONUS_LOSS
  1607. msgid "Bonus/loss:"
  1608. msgstr ""
  1609. #. UI_YOUR_OFFER
  1610. msgid "Your Offer"
  1611. msgstr ""
  1612. #. UI_THEIR_OFFER
  1613. msgid "Their Offer"
  1614. msgstr ""
  1615. #. UI_VALUE
  1616. msgid "Value"
  1617. msgstr ""
  1618. #. UI_NONAME
  1619. msgid "Empty"
  1620. msgstr ""
  1621. #. UI_TRADE_INVITATION
  1622. msgid "Trade Invitation"
  1623. msgstr ""
  1624. #. UI_TRADE_INVITATION1
  1625. msgid ""
  1626. "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} wants to trade with you. Accept the trade "
  1627. "request?"
  1628. msgstr ""
  1629. #. UI_TRADE_INVITATION2
  1630. msgid "Waiting for the other player to accept the trade request..."
  1631. msgstr ""
  1632. #. UI_YES
  1633. msgid "Yes"
  1634. msgstr ""
  1635. #. UI_NO
  1636. msgid "No"
  1637. msgstr ""
  1638. #. UI_FOOD
  1639. msgid "Food"
  1640. msgstr ""
  1641. #. UI_MATERIALS
  1642. msgid "Materials"
  1643. msgstr ""
  1644. #. UI_TRADE_ALLOWED
  1645. msgid "Trade allowed"
  1646. msgstr ""
  1647. #. UI_TRADE_NOT_ALLOWED
  1648. msgid "Trade not allowed"
  1649. msgstr ""
  1650. #. UI_CURRENT_BALANCE
  1651. msgid "Current balance"
  1652. msgstr ""
  1653. #. UI_GOD_POINTS_AND_TRAITS
  1654. msgid "God Points and Traits"
  1655. msgstr ""
  1656. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS1
  1657. msgid ""
  1658. "This screen allows you to customise the traits of your deity. Each card "
  1659. "represents one trait."
  1660. msgstr ""
  1661. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS2
  1662. msgid ""
  1663. "To assign a trait, {COLOR:yellow}drag{END_COLOR} it from the traits list "
  1664. "{COLOR:yellow}and drop{END_COLOR} it onto a matching slot.\n"
  1665. "\n"
  1666. "There is a limit on additional adult characters - you can pick up to 2."
  1667. msgstr ""
  1668. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS3A
  1669. msgid ""
  1670. "Each god has their own unique trait and specialises in a different set of "
  1671. "{COLOR:yellow}Domains{END_COLOR}."
  1672. msgstr ""
  1673. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS3B
  1674. msgid "You can only pick traits that match these particular domains."
  1675. msgstr ""
  1676. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS4
  1677. msgid ""
  1678. "New traits can be unlocked using {COLOR:yellow}God Points{END_COLOR} (these "
  1679. "are awarded when you end the game). Once unlocked, the trait becomes "
  1680. "available for every game."
  1681. msgstr ""
  1682. #. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS5
  1683. msgid ""
  1684. "Traits are optional, you are free to start the game without them if you wish."
  1685. msgstr ""
  1686. #. UI_MY_GROUP
  1687. msgid "My Group"
  1688. msgstr ""
  1689. #. UI_MY_OFFER
  1690. msgid "My Offer"
  1691. msgstr ""
  1692. #. UI_OTHER_GROUP
  1693. msgid "Other Group"
  1694. msgstr ""
  1695. #. UI_DEV_ADD_RP
  1696. msgid "Add Advancement Points"
  1697. msgstr ""
  1698. #. UI_DEV_ADD_RESOURCES
  1699. msgid "Add Resources"
  1700. msgstr ""
  1701. #. UI_OPTIONAL_EVENT_INVITE_GLOBAL
  1702. msgid ""
  1703. "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} has invited you to an event. Do you want to "
  1704. "join?"
  1705. msgstr ""
  1706. #. UI_MANDATORY_EVENT_INVITE_GLOBAL
  1707. msgid ""
  1708. "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} requires your help with an event. Refusal is "
  1709. "not an option."
  1710. msgstr ""
  1711. #. UI_START_EVENT
  1712. msgid "Start Event"
  1713. msgstr ""
  1714. #. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP2
  1715. msgid ""
  1716. "One of your characters has gained enough experience to {COLOR:yellow}level "
  1717. "up.{END_COLOR}\n"
  1718. "\n"
  1719. "{COLOR:yellow}Click on the character icon on the notification area to "
  1720. "improve their abilities.{END_COLOR}"
  1721. msgstr ""
  1722. #. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP3
  1723. msgid ""
  1724. "Level ups alternate between bonuses to character's stats and skills.\n"
  1725. "\n"
  1726. "Select the desired attribute for each character and press Confirm.\n"
  1727. "\n"
  1728. "You will not be able to roll back your choices."
  1729. msgstr ""
  1730. #. UI_MORALE_BONUSES
  1731. msgid "Morale - Bonuses"
  1732. msgstr ""
  1733. #. UI_CURRENT_MORALE
  1734. msgid "Current Morale"
  1735. msgstr ""
  1736. #. UI_MORALE_BONUS1
  1737. msgid "+1 Shielding ({ICON:ShieldingIcon})"
  1738. msgstr ""
  1739. #. UI_MORALE_BONUS2
  1740. msgid ""
  1741. "+10% Hit Points ({ICON:HealthPhysicalIcon} {ICON:HealthMentalIcon} {ICON:"
  1742. "HealthSpiritualIcon})"
  1743. msgstr ""
  1744. #. UI_MORALE_BONUS3
  1745. msgid ""
  1746. "+10% Task Efficiency\n"
  1747. "+1 Shielding ({ICON:ShieldingIcon})"
  1748. msgstr ""
  1749. #. UI_MORALE_BONUS4
  1750. msgid "+1 Health Regeneration ({ICON:PhysicalRegenerationIcon})"
  1751. msgstr ""
  1752. #. UI_MORALE_BONUS5
  1753. #. UI_MORALE_BONUS10
  1754. msgid "+1 MP ({ICON:MPIcon})"
  1755. msgstr ""
  1756. #. UI_MORALE_BONUS6
  1757. msgid "+10% Damage ({ICON:ChallengePMS})"
  1758. msgstr ""
  1759. #. UI_MORALE_BONUS7
  1760. msgid ""
  1761. "+10% Hit Points ({ICON:HealthPhysicalIcon} {ICON:HealthMentalIcon} {ICON:"
  1762. "HealthSpiritualIcon})\n"
  1763. "+1 Regeneration ({ICON:PhysicalRegenerationIcon} {ICON:"
  1764. "MentalRegenerationIcon} {ICON:SpiritualRegenerationIcon})"
  1765. msgstr ""
  1766. #. UI_MORALE_BONUS8
  1767. msgid "+10% Task Efficiency"
  1768. msgstr ""
  1769. #. UI_MORALE_BONUS9
  1770. msgid "+1 View Range ({ICON:ViewRangeIcon})"
  1771. msgstr ""
  1772. #. UI_LOGBOOK
  1773. msgid "Logbook"
  1774. msgstr ""
  1775. #. UI_END_OF_QUEST
  1776. msgid "End of Quest"
  1777. msgstr ""
  1778. #. UI_RECYCLE
  1779. msgid "Recycle"
  1780. msgstr ""
  1781. #. UI_RECYCLE_ALL
  1782. msgid "Recycle All"
  1783. msgstr ""
  1784. #. UI_TUTORIALS
  1785. msgid "Tutorials"
  1786. msgstr ""
  1787. #. UI_TUTORIAL1
  1788. msgid "Tutorial 1"
  1789. msgstr ""
  1790. #. UI_TUTORIAL2
  1791. msgid "Tutorial 2"
  1792. msgstr ""
  1793. #. UI_TUTORIAL3
  1794. msgid "Tutorial 3"
  1795. msgstr ""
  1796. #. UI_NO_SAVE_FILES_FOUND
  1797. msgid "No save files found."
  1798. msgstr ""
  1799. #. UI_MUHA_PHOTON_CLOUD
  1800. msgid "MuHa Photon Cloud"
  1801. msgstr ""
  1802. #. UI_SELF_HOSTED_SERVER
  1803. msgid "Self Hosted Server"
  1804. msgstr ""
  1805. #. UI_CHANGE_PROFILE
  1806. msgid "Change Profile"
  1807. msgstr ""
  1808. #. UI_GAMEPLAY
  1809. msgid "Gameplay"
  1810. msgstr ""
  1811. #. UI_AUDIO
  1812. msgid "Audio"
  1813. msgstr ""
  1814. #. UI_VIDEO
  1815. msgid "Video"
  1816. msgstr ""
  1817. #. UI_ALWAYS_CONFIRM_DISMANTLE
  1818. msgid "Always confirm dismantle"
  1819. msgstr ""
  1820. #. UI_FOOD_ALERT_THRESHOLD
  1821. msgid "Food alert threshold"
  1822. msgstr ""
  1823. #. UI_FUEL_ALERT_THRESHOLD
  1824. msgid "Fuel alert threshold"
  1825. msgstr ""
  1826. #. UI_HP_ALERT_THRESHOLD
  1827. msgid "Hit points alert threshold"
  1828. msgstr ""
  1829. #. UI_PLAY_INTRO
  1830. msgid "Play Intro"
  1831. msgstr ""
  1832. #. UI_AUTO_END_TURN_CHALL
  1833. msgid "Auto-end turn during challenges"
  1834. msgstr ""
  1835. #. UI_ALLOW_ENTERING_WATER_TILES
  1836. msgid "Allow entering water tiles"
  1837. msgstr ""
  1838. #. UI_RESET_HELP
  1839. msgid "Reset Help"
  1840. msgstr ""
  1841. #. UI_LANGUAGE
  1842. msgid "Language:"
  1843. msgstr ""
  1844. #. UI_AMBIENT_OCCLUSION
  1845. msgid "Ambient Occlusion"
  1846. msgstr ""
  1847. #. UI_ANTI_ALIASING
  1848. msgid "Anti-aliasing"
  1849. msgstr ""
  1850. #. UI_SUPER_SAMPLING
  1851. msgid "Super Sampling"
  1852. msgstr ""
  1853. #. UI_VSYNC
  1854. msgid "VSync:"
  1855. msgstr ""
  1856. #. UI_OFF
  1857. msgid "Off"
  1858. msgstr ""
  1859. #. UI_LIMIT_FPS
  1860. msgid "Limit FPS"
  1861. msgstr ""
  1862. #. UI_NODE_USABLE_ONLY_ONCE
  1863. msgid "Node Usable Only Once"
  1864. msgstr ""
  1865. #. UI_EVENT_USABLE_ONLY_ONCE
  1866. msgid "Event Usable Only Once"
  1867. msgstr ""
  1868. #. UI_F8_REPORT
  1869. msgid "Press F8 to report a bug"
  1870. msgstr ""
  1871. #. UI_SAVE_SUCCESSFUL
  1872. msgid "Your game has been saved."
  1873. msgstr ""
  1874. #. UI_ROOM_NAME_ALREADY_IN_USE
  1875. msgid "Room name already in use."
  1876. msgstr ""
  1877. #. UI_SET_SAVE_NAME
  1878. msgid "Enter save name:"
  1879. msgstr ""
  1880. #. UI_SEA_EVENT
  1881. msgid "Sea Event"
  1882. msgstr ""
  1883. #. UI_FEMALE
  1884. msgid "Female"
  1885. msgstr ""
  1886. #. UI_MALE
  1887. msgid "Male"
  1888. msgstr ""
  1889. #. UI_FUEL_FILTER
  1890. msgid "Fuel"
  1891. msgstr ""
  1892. #. UI_COOKED_FOOD_FILTER
  1893. msgid "Cooked Food"
  1894. msgstr ""
  1895. #. UI_RAW_FOOD_FILTER
  1896. msgid "Raw Food"
  1897. msgstr ""
  1898. #. UI_TOOLS_FILTER
  1899. msgid "Tools"
  1900. msgstr ""
  1901. #. UI_JEWELLERY_FILTER
  1902. msgid "Jewellery"
  1903. msgstr ""
  1904. #. UI_PETS_FILTER
  1905. msgid "Pets"
  1906. msgstr ""
  1907. #. UI_GAME_SUMMARY
  1908. msgid "Game Summary"
  1909. msgstr ""
  1910. #. UI_ENTER_CHARACTER_NAME
  1911. msgid "Enter Character Name"
  1912. msgstr ""
  1913. #. UI_ROOM_DOES_NOT_EXIST
  1914. msgid "This room does not exist."
  1915. msgstr ""
  1916. #. UI_KEEP_PLAYING
  1917. msgid "Keep Playing"
  1918. msgstr ""
  1919. #. UI_END_GAME
  1920. msgid "End Game"
  1921. msgstr ""
  1922. #. UI_VIEW_STATS
  1923. msgid "View Stats"
  1924. msgstr ""
  1925. #. UI_FINISHING_MAIN_QUEST
  1926. msgid "Finishing Main Quest:"
  1927. msgstr ""
  1928. #. UI_MAP_TILES_REVEALED
  1929. msgid "Map Tiles Revealed:"
  1930. msgstr ""
  1931. #. UI_XP_COLLECTED
  1932. msgid "Experience Points Collected:"
  1933. msgstr ""
  1934. #. UI_AP_COLLECTED
  1935. msgid "Advancement Points Collected:"
  1936. msgstr ""
  1937. #. UI_TURNS_SURVIVED
  1938. msgid "Turns Survived:"
  1939. msgstr ""
  1940. #. UI_BEST_ITEM
  1941. msgid "Best Item:"
  1942. msgstr ""
  1943. #. UI_MOST_POWERFUL_CHARACTER
  1944. msgid "Most Powerful Character:"
  1945. msgstr ""
  1946. #. UI_EVENTS_TAKEN_PART_IN
  1947. msgid "Events Taken Part In:"
  1948. msgstr ""
  1949. #. UI_TOTAL_POINTS
  1950. msgid "TOTAL POINTS:"
  1951. msgstr ""
  1952. #. UI_GAME_DIFFICULTY_ADJUSTMENT
  1953. msgid "Game Difficulty Adjustment:"
  1954. msgstr ""
  1955. #. UI_GOD_POINTS_AWARDED
  1956. msgid "God Points Awarded:"
  1957. msgstr ""
  1958. #. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN1
  1959. msgid ""
  1960. "Here you can decide who will be the God's Chosen. This character will be "
  1961. "important to the main quest line."
  1962. msgstr ""
  1963. #. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN2
  1964. msgid ""
  1965. "The Chosen can be of any class you start with, including any additional "
  1966. "characters you may have selected from the God Traits."
  1967. msgstr ""
  1968. #. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN3
  1969. msgid "Don't forget to give them a name!"
  1970. msgstr ""
  1971. #. UI_CREDITS
  1972. msgid "Credits"
  1973. msgstr ""
  1974. #. UI_DATABASE
  1975. msgid "Database"
  1976. msgstr ""
  1977. #. UI_SETTLE
  1978. msgid "Settle"
  1979. msgstr ""
  1980. #. UI_TUTORIAL_SETTLE1
  1981. msgid ""
  1982. "If you'd like to settle down and build a village, first set up a Camp, then "
  1983. "open up Crafting screen and create an Idol."
  1984. msgstr ""
  1985. #. UI_TUTORIAL_SETTLE2
  1986. msgid "Building an Idol requires a rare material called Cosmic Seed."
  1987. msgstr ""
  1988. #. UI_TUTORIAL_SETTLE3
  1989. msgid ""
  1990. "You have received one from Theodore at the beginning, but use it wisely - "
  1991. "once your village is constructed, you can't simply demolish it to move "
  1992. "elsewhere!"
  1993. msgstr ""
  1994. #. UI_TUTORIAL_SETTLE4
  1995. msgid ""
  1996. "The bonuses granted by the Idol depend on what materials were used for its "
  1997. "construcion.\n"
  1998. "\n"
  1999. "Once the Idol is ready, you will be able to construct other buildings, "
  2000. "provided you have researched them first."
  2001. msgstr ""
  2002. #. UI_DEV_OPTIONS
  2003. msgid "Dev Options"
  2004. msgstr ""
  2005. #. UI_WARNING2
  2006. msgid "WARNING!"
  2007. msgstr ""
  2008. #. UI_DEV_OPTIONS_WARNING1
  2009. msgid ""
  2010. "Changing these options may lead to crashes. Read the tooltips for additional "
  2011. "info."
  2012. msgstr ""
  2013. #. UI_DEV_OPTIONS_WARNING2
  2014. msgid ""
  2015. "Changing the game files may break the game or cause unintended behaviour. "
  2016. "The developer will not be able to provide support for a modded game."
  2017. msgstr ""
  2018. #. UI_FORCE_OLD_CACHE
  2019. msgid "Force Load Cache"
  2020. msgstr ""
  2021. #. UI_ENABLE_DEV_CONSOLE
  2022. msgid "Enable Dev Console"
  2023. msgstr ""
  2024. #. UI_WELCOME_HEADING
  2025. msgid "Thea 2 - Early Access"
  2026. msgstr ""
  2027. #. UI_WELCOME_MESSAGE1
  2028. msgid ""
  2029. "Please keep in mind that the game is not considered finished. Bugs and "
  2030. "missing features are to be expected at this stage."
  2031. msgstr ""
  2032. #. UI_WELCOME_MESSAGE2
  2033. msgid "If you found a bug and would like to report it - press F8."
  2034. msgstr ""
  2035. #. UI_WELCOME_MESSAGE3
  2036. msgid "Please be aware that saves may not be compatible between patches."
  2037. msgstr ""
  2038. #. UI_LETS_PLAY
  2039. msgid "Let's Play!"
  2040. msgstr ""
  2041. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING1
  2042. msgid "Challenge Tutorial - 1/8"
  2043. msgstr ""
  2044. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING2
  2045. msgid "Challenge Tutorial - 2/8"
  2046. msgstr ""
  2047. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING3
  2048. msgid "Challenge Tutorial - 3/8"
  2049. msgstr ""
  2050. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING4
  2051. msgid "Challenge Tutorial - 4/8"
  2052. msgstr ""
  2053. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING5
  2054. msgid "Challenge Tutorial - 5/8"
  2055. msgstr ""
  2056. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING6
  2057. msgid "Challenge Tutorial - 6/8"
  2058. msgstr ""
  2059. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING7
  2060. msgid "Challenge Tutorial - 7/8"
  2061. msgstr ""
  2062. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING8
  2063. msgid "Challenge Tutorial - 8/8"
  2064. msgstr ""
  2065. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_1
  2066. msgid "Welcome to your first challenge!"
  2067. msgstr ""
  2068. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_2
  2069. msgid "Let's teach you some basics, so you know what's going on."
  2070. msgstr ""
  2071. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_3
  2072. msgid "The challenge screen consists of:"
  2073. msgstr ""
  2074. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_4
  2075. msgid "- {COLOR:yellow}Hand{END_COLOR} - these are your cards,"
  2076. msgstr ""
  2077. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_5
  2078. msgid ""
  2079. "- {COLOR:yellow}Battlefield{END_COLOR} - where you and your enemy place the "
  2080. "cards you want to play,"
  2081. msgstr ""
  2082. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_6
  2083. msgid "- {COLOR:yellow}Sequence Bar{END_COLOR} - shows order of actions,"
  2084. msgstr ""
  2085. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_7
  2086. msgid ""
  2087. "- {COLOR:yellow}Turn Indicators{END_COLOR} - status of the current round."
  2088. msgstr ""
  2089. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_8
  2090. msgid ""
  2091. "You and your enemy take turns to play your cards during {COLOR:yellow}"
  2092. "Preparation Turns.{END_COLOR}"
  2093. msgstr ""
  2094. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_9
  2095. msgid "Your Turns"
  2096. msgstr ""
  2097. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_10
  2098. msgid "Enemy Turns"
  2099. msgstr ""
  2100. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_11
  2101. msgid ""
  2102. "All actions are placed in a queue (Sequence Bar shows the order) and "
  2103. "executed later, in Fight Turns."
  2104. msgstr ""
  2105. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_12
  2106. msgid ""
  2107. "Playing a card for the first time costs 1 Action Point ({ICON:APIcon})."
  2108. msgstr ""
  2109. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_13
  2110. msgid "{COLOR:yellow}To play a card:{END_COLOR}"
  2111. msgstr ""
  2112. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_14
  2113. msgid ""
  2114. "1. Click on a card on your Hand.\n"
  2115. "2. Select an action.\n"
  2116. "3. Click on a slot on the Battlefield."
  2117. msgstr ""
  2118. #. UI_SHOW_ME
  2119. msgid "Show Me"
  2120. msgstr ""
  2121. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_15
  2122. msgid ""
  2123. "When you spend your APs ({ICON:APIcon}), end your turn and your enemy will "
  2124. "have a chance to perform their actions."
  2125. msgstr ""
  2126. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_16
  2127. msgid ""
  2128. "Each of you will have a total of {COLOR:yellow}4 Preparation "
  2129. "Turns{END_COLOR} and you will get APs ({ICON:APIcon}) at the start of each "
  2130. "turn."
  2131. msgstr ""
  2132. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_17
  2133. msgid "You can play the same character more than once."
  2134. msgstr ""
  2135. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_18
  2136. msgid ""
  2137. "Each time you play the same character, its AP cost increases by {ICON:"
  2138. "APIcon}1."
  2139. msgstr ""
  2140. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_19
  2141. msgid ""
  2142. "You will see a {COLOR:yellow}Clone{END_COLOR} icon on each card that has "
  2143. "been played more than once."
  2144. msgstr ""
  2145. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_20
  2146. msgid "Its colour will be different if cloned units are different."
  2147. msgstr ""
  2148. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_21
  2149. msgid ""
  2150. "Each action that targets one of the Clones will have effect on all of them."
  2151. msgstr ""
  2152. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_22
  2153. msgid ""
  2154. "When the Preparation Turns end, {COLOR:yellow}Fight Turns{END_COLOR} begin."
  2155. msgstr ""
  2156. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_23
  2157. msgid ""
  2158. "Characters will exchange blows and perform actions according to the order on "
  2159. "the {COLOR:yellow}Sequence Bar.{END_COLOR}"
  2160. msgstr ""
  2161. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_24
  2162. msgid ""
  2163. "Actions with lowest {COLOR:yellow}Delay{END_COLOR} ({ICON:DelayIcon}) will "
  2164. "be performed first."
  2165. msgstr ""
  2166. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_25
  2167. msgid "If there is no winner after the first round, another round will start."
  2168. msgstr ""
  2169. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_26
  2170. msgid ""
  2171. "The challenge will last until either you or your enemy lose all their "
  2172. "characters."
  2173. msgstr ""
  2174. #. UI_TURN_INDICATORS
  2175. msgid "Turn Indicators"
  2176. msgstr ""
  2177. #. UI_SEQUENCE_BAR
  2178. msgid "Sequence Bar"
  2179. msgstr ""
  2180. #. UI_YOUR_HAND
  2181. msgid "Your Hand"
  2182. msgstr ""
  2183. #. UI_BATTLEFIELD_ALLIES
  2184. msgid "Battlefield - Allies"
  2185. msgstr ""
  2186. #. UI_BATTLEFIELD_ENEMIES
  2187. msgid "Battlefield - Enemies"
  2188. msgstr ""
  2189. #. UI_PREPARATION_TURNS
  2190. msgid "Preparation Turns"
  2191. msgstr ""
  2192. #. UI_FIGHT_TURNS
  2193. msgid "Fight Turns"
  2194. msgstr ""
  2195. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING1
  2196. msgid "Challenge Tutorial - 1/3"
  2197. msgstr ""
  2198. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING2
  2199. msgid "Challenge Tutorial - 2/3"
  2200. msgstr ""
  2201. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING3
  2202. msgid "Challenge Tutorial - 3/3"
  2203. msgstr ""
  2204. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_1
  2205. msgid ""
  2206. "Click your Middle Mouse Button (or use the scroll wheel) to zoom onto a card "
  2207. "if you want to see additional info about it."
  2208. msgstr ""
  2209. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_2
  2210. msgid ""
  2211. "This challenge is much more difficult - your Warrior does not really "
  2212. "specialise in Spiritual challenges."
  2213. msgstr ""
  2214. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_3
  2215. msgid ""
  2216. "In a case where a victory is not likely, it might be a good idea to run away."
  2217. msgstr ""
  2218. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_4
  2219. msgid ""
  2220. "Click the {COLOR:yellow}Forfeit Challenge{END_COLOR} button and confirm your "
  2221. "decision on the popup."
  2222. msgstr ""
  2223. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_5
  2224. msgid ""
  2225. "Your warrior may suffer some damage and/or the story will react to your "
  2226. "action, but sometimes it is better to run and live than to fight and die."
  2227. msgstr ""
  2228. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING1
  2229. msgid "Challenge Tutorial - 1/4"
  2230. msgstr ""
  2231. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING2
  2232. msgid "Challenge Tutorial - 2/4"
  2233. msgstr ""
  2234. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING3
  2235. msgid "Challenge Tutorial - 3/4"
  2236. msgstr ""
  2237. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING4
  2238. msgid "Challenge Tutorial - 4/4"
  2239. msgstr ""
  2240. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_1
  2241. msgid ""
  2242. "This is a {COLOR:yellow}Challenge vs Concept{END_COLOR}. In challenges vs "
  2243. "Concept you cannot use skills that come from equipped items. In other words "
  2244. "- only your natural abilities count here."
  2245. msgstr ""
  2246. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_2
  2247. msgid ""
  2248. "If your characters do not have a suitable skill that can be used in a "
  2249. "challenge they are in, they will be able to use a default attack, but it is "
  2250. "not very effective."
  2251. msgstr ""
  2252. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_3
  2253. msgid ""
  2254. "Losing (or forfeiting) a challenge against a concept may also have bad "
  2255. "consequence, but it usually doesn't affect your characters' hit points."
  2256. msgstr ""
  2257. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_4
  2258. msgid ""
  2259. "By the way - during Fight Turns you will see Animation Speed slider appear "
  2260. "in this spot."
  2261. msgstr ""
  2262. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_5
  2263. msgid ""
  2264. "It allows you to change how fast the fight and attack effects are played."
  2265. msgstr ""
  2266. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_1
  2267. msgid "In this fight your characters have some items at their disposal."
  2268. msgstr ""
  2269. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_2
  2270. msgid ""
  2271. "Items come with different skills and using them correctly will improve your "
  2272. "chance of winning."
  2273. msgstr ""
  2274. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_3
  2275. msgid ""
  2276. "Skills may have different usage rules that define what they can target, when "
  2277. "their effects are triggered and what kind of effect is applied at the time "
  2278. "they are triggered."
  2279. msgstr ""
  2280. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_4
  2281. msgid ""
  2282. "When deciding on which skill to use, hover over each icon to see how the "
  2283. "skill works."
  2284. msgstr ""
  2285. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_5
  2286. msgid ""
  2287. "For example - the {COLOR:yellow}Wand{END_COLOR} held by {COLOR:yellow}"
  2288. "Anya{END_COLOR} is a {COLOR:yellow}ranged weapon{END_COLOR}. You can only "
  2289. "use it from your {COLOR:yellow}ranged row{END_COLOR}."
  2290. msgstr ""
  2291. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_6
  2292. msgid ""
  2293. "Ranged weapons can target any enemy character, unless there is one standing "
  2294. "in the melee row in front of its user, blocking their view."
  2295. msgstr ""
  2296. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_7
  2297. msgid ""
  2298. "You will be able to pick a target during Fight Turns. However, if Anya gets "
  2299. "blocked by an enemy, this enemy must be targeted."
  2300. msgstr ""
  2301. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_8
  2302. msgid ""
  2303. "{COLOR:yellow}Kamil{END_COLOR} holds a scroll with {COLOR:yellow}"
  2304. "Lullabye{END_COLOR} skill. Using it will {COLOR:yellow}instantly{END_COLOR} "
  2305. "increase Delay ({ICON:DelayIcon}) of an enemy character on the Battlefield, "
  2306. "causing them to act later than they would normally do."
  2307. msgstr ""
  2308. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_9
  2309. msgid ""
  2310. "Unlike weapon attacks, instant skills apply their effect when you confirm "
  2311. "the target(s)."
  2312. msgstr ""
  2313. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING1
  2314. msgid "Challenge Tutorial - 1/5"
  2315. msgstr ""
  2316. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING2
  2317. msgid "Challenge Tutorial - 2/5"
  2318. msgstr ""
  2319. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING3
  2320. msgid "Challenge Tutorial - 3/5"
  2321. msgstr ""
  2322. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING4
  2323. msgid "Challenge Tutorial - 4/5"
  2324. msgstr ""
  2325. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING5
  2326. msgid "Challenge Tutorial - 5/5"
  2327. msgstr ""
  2328. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_1
  2329. msgid ""
  2330. "Oh dear, these bandits don't stand a chance against the pure awesomeness of "
  2331. "your dwarves."
  2332. msgstr ""
  2333. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_2
  2334. msgid ""
  2335. "Let's use this fight as an opportunity to explain Shielding, True and Splash "
  2336. "Damage."
  2337. msgstr ""
  2338. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_3
  2339. msgid ""
  2340. "{COLOR:yellow}Shielding{END_COLOR} protects your characters' hit points and "
  2341. "normally is taken off first. It is replenished between challenges but not "
  2342. "between rounds."
  2343. msgstr ""
  2344. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_4
  2345. msgid ""
  2346. "One of your dwarves is carrying {COLOR:yellow}a shield{END_COLOR}, which "
  2347. "allows him to protect another ally by increasing their Shielding."
  2348. msgstr ""
  2349. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_5
  2350. msgid ""
  2351. "He also carries a Hatchet, which deals an improved version of {COLOR:yellow}"
  2352. "True Damage{END_COLOR} ({ICON:DamageTrueAncient}). Not only will your dwarf "
  2353. "deal full damage to hit points, but also deal the same amount of damage to "
  2354. "the enemy's Shielding."
  2355. msgstr ""
  2356. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_6
  2357. msgid ""
  2358. "Your other dwarf is equipped with a Mallet. This is a slow, but a rather "
  2359. "powerful weapon that does {COLOR:yellow}Splash Damage{END_COLOR} ({ICON:"
  2360. "DamageTSplash}). It will damage enemies that stand next to your character's "
  2361. "main target."
  2362. msgstr ""
  2363. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_7
  2364. msgid ""
  2365. "Hover your mouse over a character on the Battlefield to see their target(s)."
  2366. msgstr ""
  2367. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_8
  2368. msgid ""
  2369. "If {COLOR:yellow}Clones{END_COLOR} are standing next to each other, they "
  2370. "will all be affected by the splash and receive a lot more damage."
  2371. msgstr ""
  2372. #. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_9
  2373. msgid ""
  2374. "Try to take advantage of this fact when playing a splash damage skill and be "
  2375. "careful how you place your units if you suspect an enemy might have a splash "
  2376. "damage weapon."
  2377. msgstr ""
  2378. #. UI_DB_VER
  2379. msgid "Database version:"
  2380. msgstr ""
  2381. #. UI_CURRENT
  2382. msgid "Current"
  2383. msgstr ""
  2384. #. UI_THIS_CHANGE_REQUIRES_RESTART
  2385. msgid "This change will be applied once the application is restarted."
  2386. msgstr ""
  2387. #. UI_CURENT_DB_NO_CHANGE_NEEDED
  2388. msgid "Database has not been changed, restart is not required."
  2389. msgstr ""
  2390. #. UI_SAVE_INCOMPATIBLE
  2391. msgid ""
  2392. "The save you are trying to load is incompatible with the currently used game "
  2393. "database. It is recommended to go to Settings and switch the database to "
  2394. "version:"
  2395. msgstr ""
  2396. #. UI_DEFAULT
  2397. msgid "Default DB"
  2398. msgstr ""
  2399. #. UI_CONFIRM_DB_DELETE
  2400. msgid "Are you sure you want to delete this database?"
  2401. msgstr ""
  2402. #. UI_CONFIRM_DB_SWITCH
  2403. msgid "Are you sure you want to switch to this database?"
  2404. msgstr ""
  2405. #. UI_VIEW_SUMMARY
  2406. msgid "View Summary"
  2407. msgstr ""
  2408. #. UI_DEV_TOXINE_GROUP
  2409. msgid "Apply Toxine to Group"
  2410. msgstr ""
  2411. #. UI_DEV_COMBO_ADD
  2412. msgid "Add Item Cargo"
  2413. msgstr ""
  2414. #. UI_DEV_EXPORT_GROUP_POWERS
  2415. msgid "Export Group Powers"
  2416. msgstr ""
  2417. #. UI_DEV_LOG_SELECTED_GROUP_DEBUG
  2418. msgid "Log Selected Group Debug"
  2419. msgstr ""
  2420. #. UI_DEV_ADD_MP
  2421. msgid "Add MP"
  2422. msgstr ""
  2423. #. UI_DEV_ADD_XP
  2424. msgid "Add XP"
  2425. msgstr ""
  2426. #. UI_CLIENT_CONNECTION_LOST
  2427. msgid "You have lost connection with the server."
  2428. msgstr ""
  2429. #. UI_YOU_HAVE_BEEN_DISCONNECTED
  2430. msgid "You have been disconnected."
  2431. msgstr ""
  2432. #. UI_MASTER_LEFT_THE_GAME
  2433. msgid "Server has left the game."
  2434. msgstr ""
  2435. #. UI_RESOLVE_MANUALLY
  2436. msgid "Resolve Manually"
  2437. msgstr ""
  2438. #. UI_ACCEPT_OUTCOME
  2439. msgid "Accept Outcome"
  2440. msgstr ""
  2441. #. UI_AUTORESOLVE_OUTCOME
  2442. msgid "Autoresolve Outcome"
  2443. msgstr ""
  2444. #. UI_TOTAL_DEFEAT
  2445. msgid "Total Defeat"
  2446. msgstr ""
  2447. #. UI_VICTORY_WITH_GRAVE_INJURIES
  2448. msgid "Victory with grave injuries"
  2449. msgstr ""
  2450. #. UI_VICTORY_WITH_SERIOUS_INJURIES
  2451. msgid "Victory with serious injuries"
  2452. msgstr ""
  2453. #. UI_VICTORY_WITH_INJURIES
  2454. msgid "Victory with injuries"
  2455. msgstr ""
  2456. #. UI_PERFECT_VICTORY
  2457. msgid "Perfect Victory"
  2458. msgstr ""
  2459. #. UI_AUTORESOLVE_OUTCOME_INFO
  2460. msgid ""
  2461. "Do you accept this outcome or do you want to try to resolve this challenge "
  2462. "manually?"
  2463. msgstr ""
  2464. #. UI_GROUP_INFO
  2465. msgid "Group Info"
  2466. msgstr ""
  2467. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO1
  2468. msgid "This screen allows you to manage your group's food and fuel usage."
  2469. msgstr ""
  2470. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO2
  2471. msgid ""
  2472. "You can restrict specific kinds or even decide to not allow any new food or "
  2473. "fuel items they collect."
  2474. msgstr ""
  2475. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO3
  2476. msgid ""
  2477. "Keep in mind that the more kinds of food your people can use, the better "
  2478. "their morale."
  2479. msgstr ""
  2480. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO4
  2481. msgid ""
  2482. "High morale provides better bonuses. It is also used to replenish Mental Hit "
  2483. "Points - Sanity ({ICON:HealthMentalIcon})."
  2484. msgstr ""
  2485. #. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO5
  2486. msgid ""
  2487. "Morale Bonuses panel shows you morale of all characters in this group at a "
  2488. "glance."
  2489. msgstr ""
  2490. #. UI_SELECT_AN_EVENT
  2491. msgid "Select an Event"
  2492. msgstr ""
  2493. #. UI_OBSOLETE_PROFILE_PLEASE_CHANGE
  2494. msgid ""
  2495. "Profiles created using September backer's demo are obsolete. Please delete "
  2496. "them and create a new profile."
  2497. msgstr ""
  2498. #. UI_STATUS
  2499. msgid "Status"
  2500. msgstr ""
  2501. #. UI_MODULES_HASH
  2502. msgid "Modules' Hash:"
  2503. msgstr ""
  2504. #. UI_LOAD_ANYWAY
  2505. msgid "Load Anyway"
  2506. msgstr ""
  2507. #. UI_AUTOSAVE
  2508. msgid "Autosave"
  2509. msgstr ""
  2510. #. UI_GOD_POINTS_UPDATE
  2511. msgid ""
  2512. "Your profile's God Points is updated each time the Summary screen is opened."
  2513. msgstr ""
  2514. #. UI_30
  2515. msgid "30 FPS"
  2516. msgstr ""
  2517. #. UI_60
  2518. msgid "60 FPS"
  2519. msgstr ""
  2520. #. UI_VSYNC_1
  2521. msgid "VSync every frame"
  2522. msgstr ""
  2523. #. UI_VSYNC_2
  2524. msgid "VSync every other frame"
  2525. msgstr ""
  2526. #. UI_ISSUE_ENCOUNTERED
  2527. msgid "Issue Encountered"
  2528. msgstr ""
  2529. #. UI_ISSUE_ENCOUNTERED_DES
  2530. msgid ""
  2531. "A problem has occured. The game may be unstable and/or crash. Any saves "
  2532. "created after this point may be corrupted.\n"
  2533. "\n"
  2534. "Please close this popup and press F8 to report a bug.\n"
  2535. "\n"
  2536. "It is recommended that you restart the application afterwards."
  2537. msgstr ""
  2538. #. UI_ADVANCEMENT
  2539. msgid "Advancement"
  2540. msgstr ""
  2541. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT1
  2542. msgid ""
  2543. "This screen allows you to spend any Advancement Points ({ICON:"
  2544. "AdvancementPointIcon}) on new materials, crafting recipes and buildings."
  2545. msgstr ""
  2546. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT2
  2547. msgid "Press these buttons to view each category:"
  2548. msgstr ""
  2549. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT3
  2550. msgid "The unlock cost of each recipe is shown next to it's icon."
  2551. msgstr ""
  2552. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT4
  2553. msgid ""
  2554. "Materials in {COLOR:yellow}equipment recipes{END_COLOR} unlock in random "
  2555. "order each playthrough, but you can see the details before you spend your "
  2556. "Advancement Points by clicking on a recipe."
  2557. msgstr ""
  2558. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT5
  2559. msgid "Some recipes require that you unlock all nodes that lead to them. "
  2560. msgstr ""
  2561. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT6
  2562. msgid ""
  2563. "For example, Crystal Wood recipe, which is a {COLOR:yellow}composite "
  2564. "material{END_COLOR}, can only be obtained after unlocking both Diamond and "
  2565. "Ancient Wood materials. "
  2566. msgstr ""
  2567. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT7
  2568. msgid ""
  2569. "Advancement Points are awarded each time your collect enough Research Points "
  2570. "(RPs)."
  2571. msgstr ""
  2572. #. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT8
  2573. msgid ""
  2574. "RPs are given after completing events, building a School or performing "
  2575. "research tasks (research tasks are yet to be implemented)."
  2576. msgstr ""
  2577. #. UI_STAY_IN_GAME
  2578. msgid "Stay in Game"
  2579. msgstr ""
  2580. #. UI_EXIT_GAME
  2581. msgid "Exit Game"
  2582. msgstr ""
  2583. #. UI_CONNECTION_LOST
  2584. msgid "Connection Lost"
  2585. msgstr ""
  2586. #. UI_SELECT_CATEGORY
  2587. msgid "Select Category"
  2588. msgstr ""
  2589. #. UI_SAVE_DELETE_WARNING
  2590. msgid "Are you sure you want to delete this save file?"
  2591. msgstr ""
  2592. #. UI_CUSTOM_DB_IN_USE
  2593. msgid ""
  2594. "You are using a legacy database. If you want to start a new game it is "
  2595. "recommended to switch to the current database. This requires the game to be "
  2596. "restarted."
  2597. msgstr ""
  2598. #. UI_SWITCH_AND_EXIT
  2599. msgid "Switch & Exit"
  2600. msgstr ""
  2601. #. UI_START_ANYWAY
  2602. msgid "Start Anyway"
  2603. msgstr ""
  2604. #. UI_VALUE_SORT
  2605. msgid "Sort by Value"
  2606. msgstr ""
  2607. #. UI_WEIGHT_SORT
  2608. msgid "Sort by Weight"
  2609. msgstr ""
  2610. #. UI_WEIGHT_TOTAL_SORT
  2611. msgid "Sort by Total Weight"
  2612. msgstr ""
  2613. #. UI_SKILL_LVL_SORT
  2614. msgid "Sort by Skill Level"
  2615. msgstr ""
  2616. #. UI_DEV_HEAL_GROUP
  2617. msgid "Heal Group"
  2618. msgstr ""
  2619. #. UI_EASY
  2620. msgid "Easy"
  2621. msgstr ""
  2622. #. UI_NORMAL
  2623. msgid "Normal"
  2624. msgstr ""
  2625. #. UI_DIFFICULT
  2626. msgid "Difficult"
  2627. msgstr ""
  2628. #. UI_HARD
  2629. msgid "Hard"
  2630. msgstr ""
  2631. #. UI_CUSTOM
  2632. msgid "Custom"
  2633. msgstr ""
  2634. #. UI_FINAL_SCORE_MULTIPLIER
  2635. msgid "Final Score Multiplier:"
  2636. msgstr ""
  2637. #. UI_PRESETS
  2638. msgid "Presets"
  2639. msgstr ""
  2640. #. UI_BASE_GROUP
  2641. msgid "Base Group"
  2642. msgstr ""
  2643. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY
  2644. msgid "Group Carry Bonus Per Character"
  2645. msgstr ""
  2646. #. UI_WORLD_PROGRESSION
  2647. msgid "World Progression"
  2648. msgstr ""
  2649. #. UI_HEAL_AFTER_MOVE
  2650. msgid "Heal After Moving"
  2651. msgstr ""
  2652. #. UI_TRUE
  2653. msgid "True"
  2654. msgstr ""
  2655. #. UI_FALSE
  2656. msgid "False"
  2657. msgstr ""
  2658. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY
  2659. msgid "Dismantle Resource Recovery"
  2660. msgstr ""
  2661. #. UI_ROGUE_SPAWN
  2662. msgid "Rogue Groups Spawn Rate"
  2663. msgstr ""
  2664. #. UI_WORLD_SIZE
  2665. msgid "World Size"
  2666. msgstr ""
  2667. #. UI_RESOURCE_AVAILABILITY
  2668. msgid "Resource Availability"
  2669. msgstr ""
  2670. #. UI_RUINS
  2671. msgid "Ruins"
  2672. msgstr ""
  2673. #. UI_LOTS
  2674. msgid "Lots"
  2675. msgstr ""
  2676. #. UI_FEW
  2677. msgid "Few"
  2678. msgstr ""
  2679. #. UI_BASE_GROUP1
  2680. msgid "2 x Warrior + 1 x Child"
  2681. msgstr ""
  2682. #. UI_BASE_GROUP2
  2683. msgid "1 x Warrior + 1 x Child"
  2684. msgstr ""
  2685. #. UI_BASE_GROUP3
  2686. msgid "1 x Child"
  2687. msgstr ""
  2688. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_EASY
  2689. msgid "600 Carry Bonus"
  2690. msgstr ""
  2691. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_NORMAL
  2692. msgid "400 Carry Bonus"
  2693. msgstr ""
  2694. #. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_DIFFICULT
  2695. msgid "200 Carry Bonus"
  2696. msgstr ""
  2697. #. UI_SLOW
  2698. msgid "Slow"
  2699. msgstr ""
  2700. #. UI_QUICK
  2701. msgid "Quick"
  2702. msgstr ""
  2703. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_30
  2704. msgid "30 to 60%"
  2705. msgstr ""
  2706. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_20
  2707. msgid "20 to 50%"
  2708. msgstr ""
  2709. #. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_10
  2710. msgid "10 to 40%"
  2711. msgstr ""
  2712. #. UI_FREQUENT
  2713. msgid "Frequent"
  2714. msgstr ""
  2715. #. UI_SELDOM
  2716. msgid "Seldom"
  2717. msgstr ""
  2718. #. UI_SMALL
  2719. msgid "Small"
  2720. msgstr ""
  2721. #. UI_LARGE
  2722. msgid "Large"
  2723. msgstr ""
  2724. #. UI_ABUNDANT
  2725. msgid "Abundant"
  2726. msgstr ""
  2727. #. UI_SPARSE
  2728. msgid "Sparse"
  2729. msgstr ""
  2730. #. UI_AUDIO_DRIVER_ERROR
  2731. msgid ""
  2732. "FMOD failed to initialize the output device.\n"
  2733. "\n"
  2734. "There seems to be an audio driver error. If the problem persists, reinstall "
  2735. "audio drivers and check your if your sound device is working correctly."
  2736. msgstr ""
  2737. #. UI_VIEW_GROUPS
  2738. msgid "View Groups"
  2739. msgstr ""
  2740. #. UI_CANNOT_MODIFY_EQUIPMENT
  2741. msgid "You cannot modify your equipment during an event."
  2742. msgstr ""
  2743. #. UI_SAVE_GAME_VER_INCOMPATIBLE
  2744. msgid ""
  2745. "The save you are trying to load is incompatible with the current game "
  2746. "version. If you'd like to continue playing, you can use Steam beta branches "
  2747. "to roll back to the compatible game version."
  2748. msgstr ""
  2749. #. UI_GATHERING_MAX_1PACK
  2750. msgid "Limit Gathering Packs to 1 per turn"
  2751. msgstr ""
  2752. #. UI_MADE_IN_GAME_VER
  2753. msgid "Saved in game ver.: "
  2754. msgstr ""
  2755. #. UI_PREVIOUS_GROUP
  2756. msgid "Previous Group"
  2757. msgstr ""
  2758. #. UI_NEXT_GROUP
  2759. msgid "Next Group"
  2760. msgstr ""
  2761. #. UI_CHARACTERS
  2762. msgid "Characters"
  2763. msgstr ""
  2764. #. UI_SHOW_QUEST_TRACKER
  2765. msgid "Show Quest Tracker"
  2766. msgstr ""
  2767. #. UI_SHOW_QUEST_TRACKER_DES
  2768. msgid "A handy list of your current quests."
  2769. msgstr ""
  2770. #. UI_RESEARCH_MATERIAL_ACQUIRED
  2771. msgid "Research Material Acquired!"
  2772. msgstr ""
  2773. #. UI_INDEX_ENEMIES
  2774. msgid "Index - Enemies"
  2775. msgstr ""
  2776. #. UI_INDEX_TERRAIN
  2777. msgid "Index - Terrain"
  2778. msgstr ""
  2779. #. UI_INDEX
  2780. msgid "Index"
  2781. msgstr ""
  2782. #. UI_THEOPEDIA
  2783. msgid "Theopedia"
  2784. msgstr ""
  2785. #. UI_RESEARCH_MATERIAL_COLLECTED
  2786. msgid "Research material collected"
  2787. msgstr ""
  2788. #. UI_RESEARCH_COMPLETED
  2789. msgid "Research completed"
  2790. msgstr ""
  2791. #. UI_DEFEATED
  2792. msgid "Defeated"
  2793. msgstr ""
  2794. #. UI_SKILLS_INNATE
  2795. msgid "Skills - Innate"
  2796. msgstr ""
  2797. #. UI_SKILLS_FROM_EQUIPMENT
  2798. msgid "Skills - From Equipment"
  2799. msgstr ""
  2800. #. UI_RMB_SHOW_ENTITY_INFO
  2801. msgid "{ICON:RMB} - view details"
  2802. msgstr ""
  2803. #. UI_FACTION_LOYALTY_CHANGED
  2804. msgid "Faction Loyalty has changed:"
  2805. msgstr ""
  2806. #. UI_RESEARCH_ARTIFACTS
  2807. msgid "Research Artifacts"
  2808. msgstr ""
  2809. #. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS1
  2810. msgid ""
  2811. "While wandering through the world of Thea, you will encounter Research "
  2812. "Artifacts. These are sometimes acquired after winning challenges or can "
  2813. "found in the ground."
  2814. msgstr ""
  2815. #. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS2
  2816. msgid ""
  2817. "Camping nearby a Terrain Artifact allows you to gather it. Once gathering is "
  2818. "complete, a resource will appear in that spot."
  2819. msgstr ""
  2820. #. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS3
  2821. msgid ""
  2822. "The gathered artifact does not appear in your inventory, instead you can "
  2823. "find it on the Research screen, where you can assign people to carry out "
  2824. "research work.\n"
  2825. "\n"
  2826. "Terrain and Creature Artifacts unlock new lore entries in Theopedia."
  2827. msgstr ""