msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
#. QUOTE_MARKS_EXAMPLE
|
|
msgid ""Example""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GREET_PLAYER
|
|
msgid "Greetings, {SCRIPT:UIS_GetCurentPlayerName}!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_YOU_ARE_ABOUT_TO_DELETE_PROFILE
|
|
msgid "You are about to delete player profile: {SCRIPT:UIS_GetProfileToDelete}!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_TARGETS
|
|
msgid "Select targets for skill {SCRIPT:UIS_TargetSelectionCount}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_TARGETS_INVALID
|
|
msgid ""
|
|
"Select targets for skill {SCRIPT:UIS_TargetSelectionCount} \n"
|
|
"Invalid targets, skill will not be executed!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXPORTED_MODULE
|
|
msgid ""
|
|
"Exported Module '{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ModuleSaveID}' to:\n"
|
|
"{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ModuleSaveDir}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IMPORT_ERROR
|
|
msgid ""
|
|
"Import Error : {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorID} from module:\n"
|
|
"{SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtModule}, Event: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtEvent}, Node: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,ErrorAtNode}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_NONE
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_NONE
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_MORALE_BONUS0
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_START_NODE
|
|
msgid "Adventure Start Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_END_NODE
|
|
msgid "Adventure End Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_CHALLENGE_NODE
|
|
msgid "Challenge Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_NODE
|
|
msgid "Adventure Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_DEAL_DAMAGE_NODE
|
|
msgid "Deal Damage Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_SPAWN_NODE
|
|
msgid "Spawn Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_TRADE_NODE
|
|
msgid "Trade Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAKE_PUBLIC
|
|
msgid "Make Public"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENEMY_TURN
|
|
msgid "Enemy Turn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FRIENDLY_TURN
|
|
msgid "Friendly Turn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AT_DELAY
|
|
msgid "Delay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BATTLE_RESOLVE
|
|
msgid "Resolving Battle (1 / 2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BATTLE_RESOLVE_2
|
|
msgid "Resolving Battle (2 / 2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NOT_A_FREE_SLOT
|
|
msgid "This slot is not free!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ANOTHER_PLAYER_TARGETTING
|
|
msgid "Please wait, another player is making a selection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WARNING
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_OR_DISCARD
|
|
msgid "Save or Discard Changes?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONFIRM_AND_EXIT
|
|
msgid "Save and Exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DISCARD_AND_EXIT
|
|
msgid "Discard and Exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DONT_LEAVE
|
|
msgid "Stay and Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OK
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ERROR
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXPORT_ERROR
|
|
msgid "An error occurred, data was not exported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IMPORTED_MODULE
|
|
msgid "Module imported successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SET_SERVER_NAME
|
|
msgid "Set server name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONFIRM
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CANCEL
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NAME_CANNOT_BE_EMPTY
|
|
msgid "Name cannot be empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GOD_POINTS
|
|
msgid "God Points: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SINGLE_PLAYER
|
|
msgid "Single Player"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MULTIPLAYER
|
|
msgid "Multiplayer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENTS_EDITOR
|
|
msgid "Events Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SETTINGS
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_QUIT
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONTINUE
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEW_GAME
|
|
msgid "New Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOAD_GAME
|
|
msgid "Load Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BACK
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HOST_NEW_GAME
|
|
msgid "Host - New Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HOST_LOAD
|
|
msgid "Host - Load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOIN
|
|
msgid "Join"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PICK_A_PROFILE
|
|
msgid "Pick a Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEW_PROFILE
|
|
msgid "New Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RENAME_PROFILE
|
|
msgid "Rename Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DELETE_PROFILE
|
|
msgid "Delete Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMAINS
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GOD_CARD_SLOTS
|
|
msgid "God Card Slots"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPELL
|
|
msgid "Spell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEXT
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_YOUR_GOD
|
|
msgid "Select Your God"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESOLVING_CURRENT_STACK
|
|
msgid "Resolving current stack..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_END_TURN
|
|
msgid "End Turn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_MODULE_TO_CLONE_TO
|
|
msgid "Select a Module to Clone to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENTS
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OF
|
|
msgid "of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BACK_TO_MODULES
|
|
msgid "Back to Modules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EDIT_EVENT
|
|
msgid "Edit Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAKE_A_SELECTION
|
|
msgid "Make a selection…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BACK_TO_EVENTS
|
|
msgid "Back to Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADD_A_NODE
|
|
msgid "Add a Node"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE
|
|
msgid "Adventure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHALLENGE
|
|
msgid "Challenge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPAWN_ON_MAP
|
|
msgid "Spawn on Map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_PRODUCE_DROP
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_ADVENTURE_PRODUCE_DROP_NODE
|
|
msgid "Produce Drop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADE
|
|
msgid "Trade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEAL_DAMAGE
|
|
msgid "Deal Damage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVENTURE_END
|
|
msgid "Adventure End"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEARCH
|
|
msgid "Search…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_AN_IMAGE
|
|
msgid "Select an Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IMAGE_SIZE
|
|
msgid "Image Size:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IMAGE_SIZE_NOTES
|
|
msgid ""
|
|
"Note: The optimal image size is <b>700x1000px</b>. Other sizes with similar aspect ratio can be used too. Using Image with different aspect ratio will result in the image being distorted.\n"
|
|
"To add new images to this list, place them in <b>StreamingAssets\\EventGraphics</b> folder, located in your game folder. <b>Use .png or .jpg formats only!</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOGIC_EDITOR
|
|
msgid "Logic Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FILTERS
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PROCESSING
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESULTS
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXIT_LOGIC
|
|
msgid "Exit Logic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_A_MODULE
|
|
msgid "Events Editor - Select a Module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MODULES
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXIT_AND_SAVE
|
|
msgid "Exit and Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EDIT_MODULE
|
|
msgid "Edit Module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_QUEST_NAME
|
|
msgid "Quest Name (Loc String)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_QUEST_DESCRIPTION
|
|
msgid "Quest Description (Loc String)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SHOW_IN_LOGBOOK
|
|
msgid "Show in Logbook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PICK_A_TAG
|
|
msgid "Pick a Tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TURN
|
|
msgid "Turn:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TURN2
|
|
msgid "Turn "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INVENTORY
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FILTER
|
|
msgid "Filter…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SORT
|
|
msgid "Sort…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SUPPLIES
|
|
msgid "Supplies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRANSFER
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRANSFER_FOOD
|
|
msgid "Transfer Food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VARIETIES_FOR
|
|
msgid "varieties for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DAYS
|
|
msgid "turns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PERCENT_OF_ALL_AVAILABLE_FOOD
|
|
msgid "% of all available food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RAW_FOOD
|
|
msgid "Raw food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COOKED_FOOD
|
|
msgid "Cooked food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOIN_A_MULTIPLAYER_GAME
|
|
msgid "Join a Multiplayer Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REPORT_A_BUG
|
|
msgid "Report a Bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REPORT_A_BUG1
|
|
msgid "Use this form to report a problem with the game. A screenshot of the game and log file will be attached to this report along with your comment and sent to our bug tracker. We do not collect any personal information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REPORT_A_BUG2
|
|
msgid "Please describe your problem with as much detail as you can in the field below. If possible, include steps to reproduce, these greatly improve the chance of fixing the problem for us."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REPORT_A_BUG3
|
|
msgid "Thank you for taking the time to write this report!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REPORT_A_BUG4
|
|
msgid "- Love, MuHa Games team"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TITLE
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BUG_DESC_HERE
|
|
msgid "Bug description goes here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEND
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IGNORE
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONNECTION_OPTIONS
|
|
msgid "Connection Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONNECTION_TYPE
|
|
msgid "Connection Type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONNECTION_PORT
|
|
msgid "Connection Port:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_CONNECTION_TYPE
|
|
msgid "Select Connection Type…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IP_AND_PORT
|
|
msgid "IP Address and Port:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PORT_EXAMPLE
|
|
msgid "i.e. 9999"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IP_AND_PORT_EXAMPLE
|
|
msgid "i.e. 192.168.0.1:9999"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SERVER_NAME
|
|
msgid "Server Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_ENTER_NAME
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_ENTER_NEW_NAME
|
|
msgid "Enter Name…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_NEW_NAME_INFO
|
|
msgid "Enter a name in the field below."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PASSWORD
|
|
msgid "Password (optional):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_PASSWORD
|
|
msgid "Enter Password..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REGION_PREFERENCE
|
|
msgid ""
|
|
"Region Preference:\n"
|
|
"(none for automatic)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_REGION
|
|
msgid "Select Region..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONNECTION_STATUS
|
|
msgid "Connection Status:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOADING
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DZIEVANNA
|
|
msgid "Dzievanna"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DZIEVANNA_DES
|
|
msgid ""
|
|
"I walk in the watchful shadow of the old mother earth who lies silent. I listen to her whispers and sing her songs. Mistress of the forests, spirit of nature, lady of the earth - those are the names mortals call me. But do not be fooled by the beauty of my domain, by the desire to uphold life and treasure balance above all.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Nature is not your calmly mother. Cross my path in defiance of the eternal laws and you will learn the fury of the forests. For I am also the huntress. Silent and vigilant, true to my cause and unwavering in my resolve. Defile my domain at your own peril and taste the whisper of the forest at your shoulder before death comes for you!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Walk with me amongst the trees if you dare."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HORZ
|
|
msgid "Horz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HORZ_DES
|
|
msgid ""
|
|
"From the shadows of the night and the terrors of darkness ever lurking in the corners, I rise! Reborn anew in the weaves of the moon's magic, I stand as the master of the night and keeper of the moon. Monsters and beasts, demons and fiends they all roam my domain. It is up to me to keep them in check to rule, dominate and destroy those who disobey!\n"
|
|
"\n"
|
|
"I am a shadow stalker, a howler in the night. I run with the wolves and dance with the stars. I rule the dark to make sure the light does not conquer all. It is a task unloving, lonesome and cruel, but it is a path I will walk for as long as the moon hangs in the skies.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Do not fear the darkness, master it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LADA
|
|
msgid "Lada"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LADA_DES
|
|
msgid ""
|
|
"I was born in the darkest hour of our land, from the seed of hope held in the hearts of our people. The long night sought to diminish all light and love from our hearts, but it could not do so. In the absence of the father who once led us and the mother who was our keeper, I now stand at the head of our pantheon, so that hope remains in the times of the ever-persistent turmoil.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Mistake me not for a fragile flower seeking only the fertile ground to spawn its seeds. Beauty and hope can yet turn their blossoming petals into shards of steel and thunder when the time is right. The path of peace is rarely peaceful.\n"
|
|
"\n"
|
|
"But if your heart beats strong and your will is made of iron, join me on the road to harmony."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAROVIT
|
|
msgid "Marovit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAROVIT_DES
|
|
msgid ""
|
|
"Wisdom and knowledge flow in unsteady currents through our world, and I am their student. I seek no dominance, nor claim to hold the reins of such rivers, no. The mind and the soul will forever remain mysteries and we, be it mortals or eternals, we can only gaze upon the surface of the great oceans of understanding.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Spirit walker, sage, keeper of the keys of knowledge and mysticism - those are the names childishly attached to my domains. I am but a mere servant of the wills of the ocean, a lone sailor seeking to enlighten others. Mortals forget that they are not the masters of our lands, they forget or reject it, but I am here to remind them all of the power of the otherworlds.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Seek wisdom, fear not the unknown, wield the weaves of magic as your sword."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NYIA
|
|
msgid "Nyia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NYIA_DES
|
|
msgid ""
|
|
"Forgotten, abandoned, diminished, alone... For centuries I was but a mere memory... Nay not even that. But the lady of winter is no more, the master of the underworlds is gone. And finally, I take my place once more. Mistress of death, bringer of sorrow, keeper of solace and demise.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Only I can traverse the lands of the dead - the navyas, only I can carry the souls of the faithful to their homes and peace. Yet it is not a service well received. I do not mourn for the dead, I do not weep for the dying, it is all as it should be, as it was made to be - and sometimes, when the laws are broken, death will be served by my hand. I have suffered in the darkness. Now I bring suffering and its end, infinitely.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Join me? Why would you, fool?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STRIBOG
|
|
msgid "Stribog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STRIBOG_DES
|
|
msgid ""
|
|
"The world has shattered, earth has moved and oceans flooded our homes. No longer can we stay in one place, we must move, conquer, explore! From the winds of the north I bear the ice will to fight. From the winds of the west I will bless your travels with swiftness. From the currents of the east I will whisper wisdom and from the warm embrace of the southern breeze I will give comfort on your journey forwards.\n"
|
|
"\n"
|
|
"I was once a spirit of the winds, free, wild and untamed - but I heard the call of the cosmic tree as the earth crumbled beneath it. I was called by my brothers and sisters, I was called by my people who raised their hands to the skies and asked for good winds. I am now the god of the journey, a pathfinder, a path giver and guide.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Come with me into the winds and know true freedom."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SVAROG
|
|
msgid "Svarog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SVAROG_DES
|
|
msgid ""
|
|
"From the flames of the sky and the ashes of darkness past, I rise to my duty! Sun god and master of heavenly fires - that is my honour to bear. But as I once wielded a warrior's garb I now know the true power of light and fire, the simple hearth that lights the homes and hearts of my flock.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It is not the power of the gods that will save our lands, but the power we can grant to our faithful. In the scorching flames of my domain rise the tools and weapons of true heroes, mortals and immortals alike, sworn to uphold my iron will.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Protect those in need, never back down, never give in and never again allow darkness to rule over light!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRIGLAV
|
|
msgid "Triglav"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRIGLAV_DES
|
|
msgid ""
|
|
"Argh! From the scorching lava seeping out of the ashes of our land, I was forged! Veins of wrath pulsate throughout my body with rage and purpose. My stone hearts beat in unison, my minds meld into one vision, my fists are driven trifold. I do not know who raised me from the darkness. I do not know why our hearts melt with anger, but I am ready to stand and fight against any who will dare to oppose us!\n"
|
|
"\n"
|
|
"A new force rises to devour Thea once again and I will stand in its way. This is why I have risen from fire. Walk with me into war, burn our enemies to the ground, melt away those who seek to wound us, crush whoever stands in the path of divine justice and wrath.\n"
|
|
"\n"
|
|
"And you? You are to bow before me and obey!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ZORYA
|
|
msgid "Zorya"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ZORYA_DES
|
|
msgid ""
|
|
"My father claims the right to be master of light and the sun, but it is we who ride the night skies in their infinity! The morning star rises far and faded, it is subtle and ever watchful of her enemies. The noon star hangs low and heavy, ready to rush into combat and devour its enemies. The evening star lights up the skies and readies for war! Zorya, Zorza, the Auroras, all names given to us by those brave enough to follow!\n"
|
|
"\n"
|
|
"I am the bright blade of the night and the shining gauntlet of the day. I hold the beast that would devour our world in my palm and I laugh in the face of the enemy. Be bold, be brutal and swift.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enemies of balance grow in strength once more, I will tear them apart and devour their entrails! Join me!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOAD_A_SAVED_GAME
|
|
msgid "Load a Saved Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVED_GAMES
|
|
msgid "Saved Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GAME_SETTINGS
|
|
msgid "Game Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GAME_VERSION
|
|
msgid "Game Version:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOAD
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MULTIPLAYER_LOBBY
|
|
msgid "Multiplayer Lobby"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PLAYERS
|
|
msgid "Players"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_MESSAGE
|
|
msgid "Enter Message…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LEAVE
|
|
msgid "Leave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_START
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_SAVE_NAME
|
|
msgid "Enter Save Name…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_GAME
|
|
msgid "Save Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WORLD_SETTINGS
|
|
msgid "World Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DIFFICULTY_SETTINGS
|
|
msgid "Difficulty Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BONUSES
|
|
msgid "Bonuses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_BUILDINGS
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_BUILDINGS_FILTER
|
|
msgid "Buildings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TASKS
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CLOSE
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MANAGE_EQUIPMENT
|
|
msgid "Manage Equipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ATTRIBUTES
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SKILLS
|
|
msgid "Skills"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SUBSKILLS
|
|
msgid "Sub-skills"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INNATE
|
|
msgid "Innate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FROM_EQUIPMENT
|
|
msgid "From Equipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PASSIVE_EFFECTS
|
|
msgid "Effects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NOTES
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESOURCES_RECOVERED
|
|
msgid "Resources recovered:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ITEM_RECYCLED
|
|
msgid "Item recycled!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WAITING_FOR_SERVER
|
|
msgid "Waiting for server..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SCRIPT
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PARAMETER1
|
|
msgid "Parameter 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PARAMETER2
|
|
msgid "Parameter 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_A_NUMBER
|
|
msgid "Enter a number..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AZ_SORT
|
|
msgid "Sort A to Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_GATHERING_CHARACTER_SORT
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_GATHERING_SORT
|
|
msgid "Sort by Gathering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COUNT_SORT
|
|
msgid "Sort by Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TYPE_SORT
|
|
msgid "Sort by Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NO_FILTER
|
|
msgid "No Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WEAPONS_FILTER
|
|
msgid "Weapons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ARMOURS_FILTER
|
|
msgid "Armours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SORT_BY
|
|
msgid "Sort by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FILTER_BY
|
|
msgid "Filter by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DIFFICULTY_HINT
|
|
msgid "Difficulty Hint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DIALOGUE_GROUP
|
|
msgid "Dialogue Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ASSIGN_TRAITS
|
|
msgid "Assign Traits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BENEFITS_COST_LESS
|
|
msgid "Benefits from your god's domains cost less."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_START_GAME
|
|
msgid "Start Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_POWER_POINTS_LEFT
|
|
msgid "Power Points Left: {SCRIPT:UIS_GlobalVar,GodPowerPointsLeft}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HOST_A_MULTIPLAYER_GAME
|
|
msgid "Host a Multiplayer Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_LOGIC_EDITOR
|
|
msgid "Enter Logic Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADD_NEW_OUTPUT
|
|
msgid "Add New Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ANSWER_TEXT
|
|
msgid "Answer Text..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SET_IMAGE
|
|
msgid "Set Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_XP_FOR_CURRENT_PLAYER
|
|
msgid "XP for current player:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RP_FOR_CURRENT_PLAYER
|
|
msgid "RP for current player:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_XP_FOR_ALL_PLAYERS
|
|
msgid "XP for all players:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RP_FOR_ALL_PLAYERS
|
|
msgid "RP for all players:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NAVIGATE_TO_ADVENTURE
|
|
msgid "Navigate to Adventure:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHALLENGE_TYPE
|
|
msgid "Challenge Type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTOSCALE_BY_ENEMY
|
|
msgid "Autoscale by Enemy:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VS_EVENT_OWNER
|
|
msgid "Versus Event Owner:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VS_GROUP
|
|
msgid "Versus Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHALLENGE_SCALE
|
|
msgid "Challenge Scale:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHALLENGE_LIST
|
|
msgid "Challenge List:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FROM_EVENT_OWNER
|
|
msgid "From Event Owner:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FROM_GROUP
|
|
msgid "From Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DMG_SOURCE_COUNT
|
|
msgid "Dmg Source Count:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHALLENGED_LIST
|
|
msgid "Challenged List:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CARGO_PERCENTAGE
|
|
msgid "Cargo Drop Percentage:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DROP_CARGO_PERCENTAGE
|
|
msgid "Body Drop Percentage:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TARGET_GROUP
|
|
msgid "Target Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPAWN_SOURCE_GROUP
|
|
msgid "Spawn Source Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPAWN_SOURCE_SETTLEMENT
|
|
msgid "Spawn Source Settlement:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DESTROY_EVENT_OWNER
|
|
msgid "Destroy Event Owner:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MIN_RADIUS
|
|
msgid "Minimum Radius:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BIOME
|
|
msgid "Biome:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LINKED_EVENT
|
|
msgid "Linked Event:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENT_TYPE
|
|
msgid "Event type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INTERRUPT
|
|
msgid "Interrupt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GENERIC
|
|
msgid "Generic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GROUP_GENERIC
|
|
msgid "Group Generic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXPEDITION
|
|
msgid "Expedition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VILLAGE
|
|
msgid "Village"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DIFFICULTY
|
|
msgid "Difficulty:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SUBSKILL_INFO
|
|
msgid "Subskill Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LEVEL
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LEGEND
|
|
msgid "Legend"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MOUSE_ZOOM_OUT
|
|
msgid "Middle Mouse Button - zoom out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DONT_SHOW_AGAIN
|
|
msgid "Don't show again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNSPENT_AP
|
|
msgid "Unspent Action Points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNSPENT_AP1
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to end your turn?\n"
|
|
"You still have some Action Points left!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNSPENT_AP2
|
|
msgid "Unspent Action Points will carry over to the next Preparation Phase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ASSIGN
|
|
msgid "Assign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COOKING_AND_COMPOSITES
|
|
msgid "Cooking and Composites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CRAFTING
|
|
msgid "Crafting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXPLORING
|
|
msgid "Exploring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AVAILABLE_WORKERS
|
|
msgid "Available Workers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FAVOURITES
|
|
msgid "Favourites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COOKING_MODE
|
|
msgid "Cooking Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEW_TASK
|
|
msgid "New Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ASSIGN_WORKERS
|
|
msgid "Assign workers to begin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CREATE_NEW_ITEM
|
|
msgid "Create New Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COMPATIBLE_RESOURCES
|
|
msgid "Compatible Resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PRIMARY_MATERIAL
|
|
msgid "Primary Material"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SECONDARY_MATERIAL
|
|
msgid "Secondary Material"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ASSIGN_A_SKILL
|
|
msgid "Assign a Skill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INVITE_OTHER_PLAYERS_TO_EVENT
|
|
msgid "Invite other players to this event?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INVITE
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOINED
|
|
msgid "Joined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOIN_AN_EVENT
|
|
msgid "Join an Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WAITING
|
|
msgid "Waiting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REFUSED
|
|
msgid "Refused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENT_PARTICIPATION
|
|
msgid "Event Participation:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOINING_IS_FORCED
|
|
msgid "Joining is forced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INCLUDE_ALL_PLAYERS
|
|
msgid "All players"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INCLUDE_NEARBY_ALLY_GROUPS
|
|
msgid "Nearby ally groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INCLUDE_NEARBY_OWN_GROUPS
|
|
msgid "Nearby own groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOINING_RANGE
|
|
msgid "Joining range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JOINING_TYPE
|
|
msgid "Joining group type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENT_ID
|
|
msgid "Event ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NODE_SEARCH
|
|
msgid "Node search..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADER_PROFILE
|
|
msgid "Trader Profile:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELLING_LIST
|
|
msgid "Selling List:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STARTING_BALANCE
|
|
msgid "Starting Balance:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALL_CHARACTERS
|
|
msgid "All Characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TAGS
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PRIMARY_RESOURCE
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SECONDARY_RESOURCE
|
|
msgid "Secondary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REFINED
|
|
msgid "Refined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_CONFIRMATION
|
|
msgid "{COLOR:#42C100}Click the CONFIRM button to unlock."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_RESOURCE_CONFIRMATION
|
|
msgid "Unlocking this resource will allow your people to gather it. Your Chosen will also receive 10 units of this resource."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION1
|
|
msgid "Unlocking this recipe will allow your people to craft the following item(s):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION2
|
|
msgid "Unlocking this recipe will allow your people to craft the following item(s) and provide a 5% essence bonus:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION3
|
|
msgid "Unlocking this recipe will further refine the item's design, adding 20% to any essence used in its crafting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION4
|
|
msgid "Unlocking will give you the skills shown below. They can be assigned to the item when it is crafted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_ITEM_CONFIRMATION5
|
|
msgid "It will also unlock the skills shown below, which can be assigned to the item when it is crafted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ESSENCE_BONUS1
|
|
msgid "Essence bonus: 5%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_BUILDING_CONFIRMATION1
|
|
msgid "Unlocking this structure will allow your people to construct it using the following material types:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_RITUAL_CONFIRMATION1
|
|
msgid "Unlocking this ritual will allow your people to perform it using the following material types:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK_FOOD_CONFIRMATION
|
|
msgid "Unlocking this food recipe will allow your people to cook dishes using the following raw food types:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT_RESOURCES
|
|
msgid "Advancement - Resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT_EQUIPMENT
|
|
msgid "Advancement - Equipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT_FOOD
|
|
msgid "Advancement - Food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT_BUILDINGS_AND_RITUALS
|
|
msgid "Advancement - Buildings and Rituals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT_SKILLS
|
|
msgid "Advancement - Skills"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COST
|
|
msgid "Cost: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCKED_SKILLS
|
|
msgid "Unlocked Skills"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT_POINTS
|
|
msgid "Advancement Points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REROLL_SETS
|
|
msgid "Re-roll Sets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NOT_ENOUGH_RP
|
|
msgid "{COLOR:#C80000}You do not have enough Advancement Points to unlock this."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALL_PARENT_RESOURCES_REQUIRED
|
|
msgid "{COLOR:#C80000}You need to unlock all parent advancements first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WORKBENCH
|
|
msgid "Workbench"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DESIGN
|
|
msgid "Design"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DESIGN_MODE
|
|
msgid "Design Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DESIGN_MODE_ON
|
|
msgid "Design Mode On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH_AND_RITUALS
|
|
msgid "Research and Rituals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH
|
|
msgid "Research"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RITUALS
|
|
msgid "Rituals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPEND_POINTS
|
|
msgid "Spend Points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALREADY_UNLOCKED
|
|
msgid "{COLOR:#5B80FF}You have already unlocked this advancement!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEARBY_RESOURCES
|
|
msgid "Nearby Resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GATHERING
|
|
msgid "Gathering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_BUILD_VER
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_BUILD_VERSION
|
|
msgid "Build v. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FOOD_MANAGEMENT
|
|
msgid "Food Management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FUEL_MANAGEMENT
|
|
msgid "Fuel Management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FOOD_BONUSES
|
|
msgid "Food Bonuses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOCATIONS
|
|
msgid "Locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PICK_A_RECIPE
|
|
msgid "Pick a Recipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BASE_VALUE
|
|
msgid "Base Value:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BONUSES_LOSES
|
|
msgid "Bonuses/losses:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MULTIPLIER
|
|
msgid "Multiplier:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FINAL_VALUE
|
|
msgid "Final Value:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MODIFIERS
|
|
msgid "Modifiers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_CRAFTING_SORT
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_CRAFTING_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Crafting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RITUALS_SORT
|
|
msgid "Sort by Rituals value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOADING_MODULES
|
|
msgid "Loading Modules..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ESSENCES
|
|
msgid "Essences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AMOUNT
|
|
msgid "Amount:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MIN_DMG
|
|
msgid "Minimum Damage:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAX_DMG
|
|
msgid "Maximum Damage:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DAMAGE_AS_PERCENT
|
|
msgid "Damage as percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LEFT_CLICK_DISMANTLE
|
|
msgid "(Left Click - Dismantle)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_YOUR_GROUP
|
|
msgid "Your Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENEMY_GROUP
|
|
msgid "Enemy Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VERSUS
|
|
msgid "VS."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTO_RESOLVE
|
|
msgid "Auto Resolve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BEGIN
|
|
msgid "Begin!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PHYSICAL_CHALLENGE
|
|
msgid "Physical Challenge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MENTAL_CHALLENGE
|
|
msgid "Mental Challenge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPIRITUAL_CHALLENGE
|
|
msgid "Spiritual Challenge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PASSIVE_BONUSES
|
|
msgid "Passive Effects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VS_CONCEPT
|
|
msgid "VS Concept"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_RECIPE
|
|
msgid "Select recipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PICK_ONE
|
|
msgid "Pick one attribute for each character."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_LEVEL_UP
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP1
|
|
msgid "Level Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEW
|
|
msgid "New!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PAUSE_MENU
|
|
msgid "Pause Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESUME
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_QUIT_TO_MENU
|
|
msgid "Quit to Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCK
|
|
msgid "Unlock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DRAG_AND_DROP_TRAIT
|
|
msgid "Drag and drop a Trait here to select it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALLOW_NEW_FOOD
|
|
msgid "Allow use of new food items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALLOW_NEW_FUEL
|
|
msgid "Allow use of new fuel items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_USE_RAW_FOOD
|
|
msgid "Use raw food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_USE_COOKED_FOOD
|
|
msgid "Use cooked food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FORFEIT_HEADING
|
|
msgid "Forfeit Challenge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FORFEIT_CHALLENGE
|
|
msgid "Are you sure you want to forfeit this challenge? There might be bad consequence if you do."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FACTIONS_AND_LOYALTY
|
|
msgid "Factions and Loyalty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GODS_CHOSEN
|
|
msgid "God's Chosen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTER_CLASS
|
|
msgid "Character Class"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORE
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORE2
|
|
msgid "more"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAST1
|
|
msgid "Playing a Card"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAST2
|
|
msgid "Start with playing cards from your {COLOR:yellow}Hand{END_COLOR} to the {COLOR:yellow}Battlefield{END_COLOR}. Here's how you do it:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAST3
|
|
msgid "1. Click on a card."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAST4
|
|
msgid "2. Select a skill."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAST5
|
|
msgid "3. Select a slot to cast into."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_DESIGN_MODE1
|
|
msgid ""
|
|
"Design Mode allows you to try any recipe you have researched and save it as a favourite for later use.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Your Inventory now shows all crafting materials present in the game, even those you do not have.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Feel free to experiment!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_DESIGN_MODE2
|
|
msgid ""
|
|
"You can add the recipe to the list of crafting tasks by pressing Confirm.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Work on it can only be started if you have the {COLOR:yellow}required materials{END_COLOR} in your inventory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_MOVE1
|
|
msgid "Moving Around"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_MOVE2
|
|
msgid ""
|
|
"To move your group from one tile to another:\n"
|
|
"\n"
|
|
"1. Left click on the group to select it,\n"
|
|
"2. Press and hold RMB over another tile.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Travelling uses up {COLOR:yellow}Movement Points{END_COLOR} ({ICON:MPIcon}) depending on terrain type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMERA1
|
|
msgid "Camera Control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMERA2
|
|
msgid "You can move the camera using keyboard {COLOR:yellow}(WASD or Arrow Keys){END_COLOR} or by pressing the {COLOR:yellow}middle mouse button{END_COLOR}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHECK_EQUIPMENT1
|
|
msgid "Check Equipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHECK_EQUIPMENT2
|
|
msgid ""
|
|
"Before you venture into the dangers of Thea, take a look at your {COLOR:yellow}Equipment{END_COLOR} and assign to your characters any unused items they may carry.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Click on the group to open the {COLOR:yellow}radial menu{END_COLOR} and press the Equip button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_END_TURN1
|
|
msgid "Ending Your Turn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_END_TURN2
|
|
msgid "When you have finished your actions, press the {COLOR:yellow}End Turn{END_COLOR} button located in the bottom right corner of the screen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_END_TURN3
|
|
msgid ""
|
|
"Many things happen in-between your turns:\n"
|
|
"\n"
|
|
"- computer-controlled groups do their actions,\n"
|
|
"- various tasks are progressed,\n"
|
|
"- some adventure events occur,\n"
|
|
"- wounded characters recover health etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESOURCES
|
|
msgid "Resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP1
|
|
msgid "There are different types of {COLOR:yellow}resources{END_COLOR} in the world. They can be used as {COLOR:yellow}crafting materials, food or fuel{END_COLOR}, but before your people can use them - they need to collect them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP2
|
|
msgid "Resources are shown on the world map as special objects such as plants, animals, bones etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP3
|
|
msgid ""
|
|
"Move your group near a tile with a resource located no further than one hex away.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To assign your workers to collecting resources, your group has to be in {COLOR:yellow}Camp Mode.{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP4
|
|
msgid "Setting Up a Camp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP5
|
|
msgid ""
|
|
"To set up a camp:\n"
|
|
"\n"
|
|
"1. Left click on the group. A radial menu will appear.\n"
|
|
"\n"
|
|
"2. Click the Camp button.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The Gathering screen will open automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP5A
|
|
msgid "To set up a camp:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP5B
|
|
msgid "1. Left click on the group. A radial menu will appear."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP5C
|
|
msgid "2. Click the Camp button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP5D
|
|
msgid "The Gathering screen will open automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CAMP6
|
|
msgid "Camping also increases health recovery rate, provided the group has fuel. One unit of fuel ({ICON:FuelIcon}) is used per turn (more during Winter)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS1
|
|
msgid ""
|
|
"You have just started a card minigame.\n"
|
|
"Each round consists of {COLOR:yellow}8 Preparation Phases{END_COLOR} and {COLOR:yellow}2 Fight Phases{END_COLOR}.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To win, eliminate all of your enemy's cards."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS2
|
|
msgid "During {COLOR:yellow}Preparation Phases{END_COLOR} players take turns to play their cards."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS2MORE
|
|
msgid ""
|
|
"Actions Points ({ICON:APIcon}) and Delay ({ICON:DelayIcon}) are explained a bit later.\n"
|
|
"\n"
|
|
"During the {COLOR:yellow}Preparation Phases{END_COLOR}, fighters on each side are getting ready but they do not engage the enemy just yet.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is when you play the cards, select which skills to use, cast spells etc.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Each decision you make during your turn cannot be changed once the card is placed on the battlefield."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS3
|
|
msgid "{COLOR:green}Ally Turn{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS3MORE
|
|
msgid ""
|
|
"- Cards can be played mutliple times, but each time they are played, their casting cost increases by 1{ICON:APIcon}\n"
|
|
"\n"
|
|
"- You may decide to save your Action Points (AP) and use them in your next Preparation Phase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS4
|
|
msgid "{COLOR:red}Enemy Turn{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS5
|
|
msgid ""
|
|
"Rules of {COLOR:yellow}playing a card{END_COLOR}:\n"
|
|
"\n"
|
|
"- To play a card, you need to pay its casting cost ({ICON:APIcon})\n"
|
|
"\n"
|
|
"- Each card may have one or more actions (skills) available - pick one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS6
|
|
msgid "When you run out of Action Points - click {COLOR:yellow}End Turn{END_COLOR}. You will receive more APs ({ICON:APIcon}) after your opponent ends their turn."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS7
|
|
msgid "When all Preparation Phases end, {COLOR:yellow}Fight Phases{END_COLOR} begin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS8
|
|
msgid ""
|
|
"{COLOR:yellow}Queue{END_COLOR} on the right hand side of the screen shows order of actions.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Cards with the lowest delay {ICON:DelayIcon} are at the top and will act first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS9
|
|
msgid "How quickly a card will act depends on the Delay value {ICON:DelayIcon} of the skill they use and also on their Wits {ICON:WitsIcon} attribute."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CARDS10
|
|
msgid "The outcome of the {COLOR:yellow}Fight phase{END_COLOR} will decide if another Round is needed. The challenge will last for as long as both players have cards to play during the Preparation phases."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_EQUIPMENT
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_EQUIPMENT_FILTER
|
|
msgid "Equipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RECIPE
|
|
msgid "Recipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EQUIP1
|
|
msgid "A character's {COLOR:yellow}equipment{END_COLOR} greatly influences how well they perform during a challenge and what {COLOR:yellow}skills{END_COLOR} they can use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EQUIP2
|
|
msgid ""
|
|
"Skills available to the character are either learned or gained from equipped items. How effective they are depends on the character's attributes.\n"
|
|
"\n"
|
|
"For example, if a skill relies on Perception ({ICON:PerceptionIcon}), a character with a higher Perception will be more effective with that skill."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EQUIP3
|
|
msgid "You can {COLOR:yellow}assign{END_COLOR} any unused items to your people to improve their abilities.{COLOR:yellow} Drag and drop{END_COLOR} an item onto a character to do that."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EQUIP4
|
|
msgid "Be careful not to go over a character's carry limit ({ICON:CarryLimitIcon}). If they are over encumbered, they will suffer penalties."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GATHERING
|
|
msgid ""
|
|
"This screen shows your people on the left and nearby resources on the right.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To assign a character to a gathering task, drag and drop them onto a selected resource, or press the green + button.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It may take more than one turn to complete the task, depending on the character's Gathering skill ({ICON:GatheringIcon}) value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_RECIPE1
|
|
msgid ""
|
|
"This screen lets you decide what you want to craft, and what do you want to craft it from.\n"
|
|
"\n"
|
|
"{COLOR:yellow}Step 1/5{END_COLOR} - Pick a recipe from the list at the top."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_RECIPE2
|
|
msgid ""
|
|
"{COLOR:yellow}Step 2/5{END_COLOR} - Drag and drop materials from Inventory into {COLOR:yellow}Primary and Secondary{END_COLOR} slots on the Workbench.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Materials provide essence, which unlocks skills.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You can choose any material that matches the recipe requirement. Only one material type in each row is needed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_RECIPE3
|
|
msgid "Composites are materials that can be of more than one type. For example, Crystal Wood is both Wood and Gem type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_RECIPE4
|
|
msgid ""
|
|
"{COLOR:yellow}Step 3/5{END_COLOR} - Select a skill for the item.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Some skills require a particular type of essence. The more essence your materials provide, the more powerful the skill will be."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_RECIPE5
|
|
msgid ""
|
|
"{COLOR:yellow}Step 4/5{END_COLOR} - Preview your item.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This window shows the details of your item. You can add it to {COLOR:yellow}Favourites{END_COLOR} list to easily retrieve it later. Click the star to do so."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_RECIPE6
|
|
msgid "{COLOR:yellow}Step 5/5{END_COLOR} - Press Confirm to add the recipe to the list of crafting tasks. Remember to assign villagers to the task!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_IMPORT
|
|
msgid "Import Module Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXPORT
|
|
msgid "Export Module Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BUNDLE_MODE
|
|
msgid "Bundle Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SINGLE_MODE
|
|
msgid "Single Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WHICH_FORM_OF_EXPORT
|
|
msgid ""
|
|
"{COLOR:#7b746e}Note - the import/export tools are not suitable for copying modules to give to other players as the oputput files do not contain all event data, just text.{END_COLOR}\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please select which form of export you would like to use:\n"
|
|
"\n"
|
|
"{COLOR:yellow}Bundle Mode{END_COLOR} - all toggled modules are exported as one BundleBlock prepared for localisation.\n"
|
|
"\n"
|
|
"{COLOR:yellow}Single Mode{END_COLOR} - exports only the currently selected module while keeping text structure."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WHICH_FORM_OF_IMPORT
|
|
msgid ""
|
|
"{COLOR:#7b746e}Note - the import/export tools are not suitable for copying modules to give to other players as the oputput files do not contain all event data, just text.{END_COLOR}\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please select which form of import you would like to use:\n"
|
|
"\n"
|
|
"{COLOR:yellow}Bundle Mode{END_COLOR} - import text from BundleBlock file.\n"
|
|
"\n"
|
|
"{COLOR:yellow}Single Mode{END_COLOR} - import text only for the currently selected module."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MASTER_VOLUME
|
|
msgid "Master Volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MUSIC_VOLUME
|
|
msgid "Music Volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SFX_VOLUME
|
|
msgid "SFX Volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VOICEOVER_VOLUME
|
|
msgid "Voiceover Volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COMBAT_ATTRIBUTES
|
|
msgid "Combat Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BONUS_LOSS
|
|
msgid "Bonus/loss:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_YOUR_OFFER
|
|
msgid "Your Offer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_THEIR_OFFER
|
|
msgid "Their Offer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VALUE
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NONAME
|
|
msgid "Empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADE_INVITATION
|
|
msgid "Trade Invitation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADE_INVITATION1
|
|
msgid "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} wants to trade with you. Accept the trade request?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADE_INVITATION2
|
|
msgid "Waiting for the other player to accept the trade request..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_YES
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NO
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FOOD
|
|
msgid "Food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MATERIALS
|
|
msgid "Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADE_ALLOWED
|
|
msgid "Trade allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRADE_NOT_ALLOWED
|
|
msgid "Trade not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURRENT_BALANCE
|
|
msgid "Current balance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GOD_POINTS_AND_TRAITS
|
|
msgid "God Points and Traits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS1
|
|
msgid ""
|
|
"This screen allows you to customise the traits of your deity.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Each card represents one trait.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You can mix & match traits from {COLOR:yellow}Characters{END_COLOR} and {COLOR:yellow}Bonuses{END_COLOR} categories."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS2
|
|
msgid ""
|
|
"To assign a trait, {COLOR:yellow}drag{END_COLOR} it from the traits list {COLOR:yellow}and drop{END_COLOR} it onto a matching slot.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The total cost of traits is limited and depends on the difficulty setting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS3A
|
|
msgid "Each god has their own unique trait and specialises in a different set of {COLOR:yellow}Domains{END_COLOR}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS3B
|
|
msgid "You can only pick traits that match these particular domains."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS4
|
|
msgid "New traits can be unlocked using {COLOR:yellow}God Points{END_COLOR} - these are awarded when you end the game. Once unlocked, the trait becomes available for every game."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GOD_POINTS5
|
|
msgid "Traits are optional, you are free to start the game without them if you wish."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MY_GROUP
|
|
msgid "My Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MY_OFFER
|
|
msgid "My Offer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OTHER_GROUP
|
|
msgid "Other Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_ADD_RP
|
|
msgid "Add Advancement Points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_ADD_RESOURCES
|
|
msgid "Add Resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OPTIONAL_EVENT_INVITE_GLOBAL
|
|
msgid "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} has invited you to an event. Do you want to join?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MANDATORY_EVENT_INVITE_GLOBAL
|
|
msgid "{COLOR:yellow}{0}{END_COLOR} requires your help with an event. Refusal is not an option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_START_EVENT
|
|
msgid "Start Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP2
|
|
msgid ""
|
|
"One of your characters has gained enough experience to {COLOR:yellow}level up.{END_COLOR}\n"
|
|
"\n"
|
|
"{COLOR:yellow}Click on the character icon on the notification area to improve their abilities.{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_LEVEL_UP3
|
|
msgid ""
|
|
"Level ups alternate between bonuses to character's stats and skills.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Select the desired attribute for each character and press Confirm.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You will not be able to roll back your choices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUSES
|
|
msgid "Morale - Bonuses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURRENT_MORALE
|
|
msgid "Current Morale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS1
|
|
msgid "+1 Shielding ({ICON:ShieldingIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS2
|
|
msgid "+10% Hit Points ({ICON:HealthPhysicalIcon} {ICON:HealthMentalIcon} {ICON:HealthSpiritualIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS3
|
|
msgid ""
|
|
"+10% Task Efficiency\n"
|
|
"+1 Shielding ({ICON:ShieldingIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS4
|
|
msgid "+1 Health Regeneration ({ICON:PhysicalRegenerationIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_MORALE_BONUS5
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_MORALE_BONUS10
|
|
msgid "+1 MP ({ICON:MPIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS6
|
|
msgid "+10% Damage ({ICON:ChallengePMS})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS7
|
|
msgid ""
|
|
"+10% Hit Points ({ICON:HealthPhysicalIcon} {ICON:HealthMentalIcon} {ICON:HealthSpiritualIcon})\n"
|
|
"+1 Regeneration ({ICON:PhysicalRegenerationIcon} {ICON:MentalRegenerationIcon} {ICON:SpiritualRegenerationIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS8
|
|
msgid "+10% Task Efficiency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MORALE_BONUS9
|
|
msgid "+1 View Range ({ICON:ViewRangeIcon})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOGBOOK
|
|
msgid "Logbook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_END_OF_QUEST
|
|
msgid "End of Quest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RECYCLE
|
|
msgid "Recycle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RECYCLE_ALL
|
|
msgid "Recycle All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIALS
|
|
msgid "Tutorials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL1
|
|
msgid "Tutorial 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL2
|
|
msgid "Tutorial 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL3
|
|
msgid "Tutorial 3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NO_SAVE_FILES_FOUND
|
|
msgid "No save files found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MUHA_PHOTON_CLOUD
|
|
msgid "MuHa Photon Cloud"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELF_HOSTED_SERVER
|
|
msgid "Self Hosted Server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHANGE_PROFILE
|
|
msgid "Change Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GAMEPLAY
|
|
msgid "Gameplay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUDIO
|
|
msgid "Audio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VIDEO
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALWAYS_CONFIRM_DISMANTLE
|
|
msgid "Always confirm dismantle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FOOD_ALERT_THRESHOLD
|
|
msgid "Food alert threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FUEL_ALERT_THRESHOLD
|
|
msgid "Fuel alert threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HP_ALERT_THRESHOLD
|
|
msgid "Hit points alert threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PLAY_INTRO
|
|
msgid "Play Intro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTO_END_TURN_CHALL
|
|
msgid "Auto-end turn during challenges"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALLOW_ENTERING_WATER_TILES
|
|
msgid "Allow entering water tiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESET_HELP
|
|
msgid "Reset Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LANGUAGE
|
|
msgid "Language:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AMBIENT_OCCLUSION
|
|
msgid "Ambient Occlusion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ANTI_ALIASING
|
|
msgid "Anti-aliasing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SUPER_SAMPLING
|
|
msgid "Super Sampling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VSYNC
|
|
msgid "VSync:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OFF
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LIMIT_FPS
|
|
msgid "Limit FPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NODE_USABLE_ONLY_ONCE
|
|
msgid "Node Usable Only Once"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENT_USABLE_ONLY_ONCE
|
|
msgid "Event Usable Only Once"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_F8_REPORT
|
|
msgid "Press F8 to report a bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_SUCCESSFUL
|
|
msgid "Your game has been saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ROOM_NAME_ALREADY_IN_USE
|
|
msgid "Room name already in use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SET_SAVE_NAME
|
|
msgid "Enter save name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEA_EVENT
|
|
msgid "Sea Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FEMALE
|
|
msgid "Female"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MALE
|
|
msgid "Male"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_FUEL_FILTER
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_FUEL
|
|
msgid "Fuel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COOKED_FOOD_FILTER
|
|
msgid "Cooked Food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RAW_FOOD_FILTER
|
|
msgid "Raw Food"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TOOLS_FILTER
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_JEWELLERY_FILTER
|
|
msgid "Jewellery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PETS_FILTER
|
|
msgid "Pets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GAME_SUMMARY
|
|
msgid "Game Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENTER_CHARACTER_NAME
|
|
msgid "Enter Character Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ROOM_DOES_NOT_EXIST
|
|
msgid "This room does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_KEEP_PLAYING
|
|
msgid "Keep Playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_END_GAME
|
|
msgid "End Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VIEW_STATS
|
|
msgid "View Stats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FINISHING_MAIN_QUEST
|
|
msgid "Finishing Main Quest:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAP_TILES_REVEALED
|
|
msgid "Map Tiles Revealed:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_XP_COLLECTED
|
|
msgid "Experience Points Collected:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AP_COLLECTED
|
|
msgid "Advancement Points Collected:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TURNS_SURVIVED
|
|
msgid "Turns Survived:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BEST_ITEM
|
|
msgid "Best Item:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MOST_POWERFUL_CHARACTER
|
|
msgid "Most Powerful Character:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EVENTS_TAKEN_PART_IN
|
|
msgid "Event Paths Uncovered:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TOTAL_POINTS
|
|
msgid "TOTAL POINTS:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GAME_DIFFICULTY_ADJUSTMENT
|
|
msgid "Game Difficulty Adjustment:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GOD_POINTS_AWARDED
|
|
msgid "God Points Awarded:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN1
|
|
msgid "Here you can decide who will be the God's Chosen. This character will be important to the quest line."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN2
|
|
msgid "The Chosen can be of any class you start with, including any additional characters you may have selected from the God Traits."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GODS_CHOSEN3
|
|
msgid "Don't forget to give them a name!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CREDITS
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DATABASE
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SETTLE
|
|
msgid "Settle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_SETTLE1
|
|
msgid "If you'd like to settle down and build a village, first set up a Camp, then open up Crafting screen and create an Idol."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_SETTLE2
|
|
msgid "Building an Idol requires a rare material called Cosmic Seed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_SETTLE3
|
|
msgid "You have received one from Theodore at the beginning, but use it wisely - once your village is constructed, you can't simply demolish it to move elsewhere!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_SETTLE4
|
|
msgid ""
|
|
"The bonuses granted by the Idol depend on what materials were used for its construcion.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Once the Idol is ready, you will be able to construct other buildings, provided you have researched them first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_OPTIONS
|
|
msgid "Dev Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WARNING2
|
|
msgid "WARNING!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_OPTIONS_WARNING1
|
|
msgid "Changing these options may lead to crashes. Read the tooltips for additional info."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_OPTIONS_WARNING2
|
|
msgid "Changing the game files may break the game or cause unintended behaviour. The developer will not be able to provide support for a modded game."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FORCE_OLD_CACHE
|
|
msgid "Force Load Cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ENABLE_DEV_CONSOLE
|
|
msgid "Enable Dev Console"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WELCOME_HEADING
|
|
msgid "Thea 2 - Early Access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WELCOME_MESSAGE1
|
|
msgid "Please keep in mind that the game is not considered finished. Bugs and missing features are to be expected at this stage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WELCOME_MESSAGE2
|
|
msgid "If you found a bug and would like to report it - press F8."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WELCOME_MESSAGE3
|
|
msgid "Please be aware that saves may not be compatible between patches."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LETS_PLAY
|
|
msgid "Let's Play!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING1
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 1/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING2
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 2/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING3
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 3/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING4
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 4/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING5
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 5/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING6
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 6/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING7
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 7/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_HEADING8
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 8/8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_1
|
|
msgid "Welcome to your first challenge!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_2
|
|
msgid "Let's teach you some basics, so you know what's going on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_3
|
|
msgid "The challenge screen consists of:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_4
|
|
msgid "- {COLOR:yellow}Hand{END_COLOR} - these are your cards,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_5
|
|
msgid "- {COLOR:yellow}Battlefield{END_COLOR} - where you and your enemy place the cards you want to play,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_6
|
|
msgid "- {COLOR:yellow}Sequence Bar{END_COLOR} - shows order of actions,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_7
|
|
msgid "- {COLOR:yellow}Turn Indicators{END_COLOR} - status of the current round."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_8
|
|
msgid "You and your enemy take turns to play your cards during {COLOR:yellow}Preparation Turns.{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_9
|
|
msgid "Your Turns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_10
|
|
msgid "Enemy Turns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_11
|
|
msgid "All actions are placed in a queue (Sequence Bar shows the order) and executed later, in Fight Turns."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_12
|
|
msgid "Playing a card for the first time costs 1 Action Point ({ICON:APIcon})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_13
|
|
msgid "{COLOR:yellow}To play a card:{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_14
|
|
msgid ""
|
|
"1. Click on a card on your Hand.\n"
|
|
"2. Select an action.\n"
|
|
"3. Click on a slot on the Battlefield."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SHOW_ME
|
|
msgid "Show Me"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_15
|
|
msgid "When you spend your APs ({ICON:APIcon}), end your turn and your enemy will have a chance to perform their actions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_16
|
|
msgid "Each of you will have a total of {COLOR:yellow}4 Preparation Turns{END_COLOR} and you will get APs ({ICON:APIcon}) at the start of each turn."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_17
|
|
msgid "You can play the same character more than once."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_18
|
|
msgid "Each time you play the same character, its AP cost increases by {ICON:APIcon}1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_19
|
|
msgid "You will see a {COLOR:yellow}Clone{END_COLOR} icon on each card that has been played more than once."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_20
|
|
msgid "Its colour will be different if cloned units are different."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_21
|
|
msgid "Each action that targets one of the Clones will have effect on all of them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_22
|
|
msgid "When the Preparation Turns end, {COLOR:yellow}Fight Turns{END_COLOR} begin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_23
|
|
msgid "Characters will exchange blows and perform actions according to the order on the {COLOR:yellow}Sequence Bar.{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_24
|
|
msgid "Actions with lowest {COLOR:yellow}Delay{END_COLOR} ({ICON:DelayIcon}) will be performed first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_25
|
|
msgid "If there is no winner after the first round, another round will start."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE1_26
|
|
msgid "The challenge will last until either you or your enemy lose all their characters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TURN_INDICATORS
|
|
msgid "Turn Indicators"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEQUENCE_BAR
|
|
msgid "Sequence Bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_YOUR_HAND
|
|
msgid "Your Hand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BATTLEFIELD_ALLIES
|
|
msgid "Battlefield - Allies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BATTLEFIELD_ENEMIES
|
|
msgid "Battlefield - Enemies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PREPARATION_TURNS
|
|
msgid "Preparation Turns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FIGHT_TURNS
|
|
msgid "Fight Turns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING1
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 1/3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING2
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 2/3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_HEADING3
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 3/3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_1
|
|
msgid "Click your Middle Mouse Button (or use the scroll wheel) to zoom onto a card if you want to see additional info about it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_2
|
|
msgid "This challenge is much more difficult - your Warrior does not really specialise in Spiritual challenges."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_3
|
|
msgid "In a case where a victory is not likely, it might be a good idea to run away."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_4
|
|
msgid "Click the {COLOR:yellow}Forfeit Challenge{END_COLOR} button and confirm your decision on the popup."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE2_5
|
|
msgid "Your warrior may suffer some damage and/or the story will react to your action, but sometimes it is better to run and live than to fight and die."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING1
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 1/4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING2
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 2/4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING3
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 3/4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_HEADING4
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 4/4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_1
|
|
msgid "This is a {COLOR:yellow}Challenge vs Concept{END_COLOR}. In challenges vs Concept you cannot use skills that come from equipped items. In other words - only your natural abilities count here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_2
|
|
msgid "If your characters do not have a suitable skill that can be used in a challenge they are in, they will be able to use a default attack, but it is not very effective."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_3
|
|
msgid "Losing (or forfeiting) a challenge against a concept may also have bad consequence, but it usually doesn't affect your characters' hit points."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_4
|
|
msgid "By the way - during Fight Turns you will see Animation Speed slider appear in this spot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE3_5
|
|
msgid "It allows you to change how fast the fight and attack effects are played."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_1
|
|
msgid "In this fight your characters have some items at their disposal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_2
|
|
msgid "Items come with different skills and using them correctly will improve your chance of winning."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_3
|
|
msgid "Skills may have different usage rules that define what they can target, when their effects are triggered and what kind of effect is applied at the time they are triggered."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_4
|
|
msgid "When deciding on which skill to use, hover over each icon to see how the skill works."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_5
|
|
msgid "For example - the {COLOR:yellow}Wand{END_COLOR} held by {COLOR:yellow}Anya{END_COLOR} is a {COLOR:yellow}ranged weapon{END_COLOR}. You can only use it from your {COLOR:yellow}ranged row{END_COLOR}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_6
|
|
msgid "Ranged weapons can target any enemy character, unless there is one standing in the melee row in front of its user, blocking their view."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_7
|
|
msgid "You will be able to pick a target during Fight Turns. However, if Anya gets blocked by an enemy, this enemy must be targeted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_8
|
|
msgid "{COLOR:yellow}Kamil{END_COLOR} holds a scroll with {COLOR:yellow}Lullabye{END_COLOR} skill. Using it will {COLOR:yellow}instantly{END_COLOR} increase Delay ({ICON:DelayIcon}) of an enemy character on the Battlefield, causing them to act later than they would normally do."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE4_9
|
|
msgid "Unlike weapon attacks, instant skills apply their effect when you confirm the target(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING1
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 1/5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING2
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 2/5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING3
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 3/5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING4
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 4/5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_HEADING5
|
|
msgid "Challenge Tutorial - 5/5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_1
|
|
msgid "Oh dear, these bandits don't stand a chance against the pure awesomeness of your dwarves."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_2
|
|
msgid "Let's use this fight as an opportunity to explain Shielding, True and Splash Damage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_3
|
|
msgid "{COLOR:yellow}Shielding{END_COLOR} protects your characters' hit points and normally is taken off first. It is replenished between challenges but not between rounds."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_4
|
|
msgid "One of your dwarves is carrying {COLOR:yellow}a shield{END_COLOR}, which allows him to protect another ally by increasing their Shielding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_5
|
|
msgid "He also carries a Hatchet, which deals an improved version of {COLOR:yellow}True Damage{END_COLOR} ({ICON:DamageTrueAncient}). Not only will your dwarf deal full damage to hit points, but also deal the same amount of damage to the enemy's Shielding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_6
|
|
msgid "Your other dwarf is equipped with a Mallet. This is a slow, but a rather powerful weapon that does {COLOR:yellow}Splash Damage{END_COLOR} ({ICON:DamageTSplash}). It will damage enemies that stand next to your character's main target."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_7
|
|
msgid "Hover your mouse over a character on the Battlefield to see their target(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_8
|
|
msgid "If {COLOR:yellow}Clones{END_COLOR} are standing next to each other, they will all be affected by the splash and receive a lot more damage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_CHALLENGE5_9
|
|
msgid "Try to take advantage of this fact when playing a splash damage skill and be careful how you place your units if you suspect an enemy might have a splash damage weapon."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DB_VER
|
|
msgid "Database version:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURRENT
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_THIS_CHANGE_REQUIRES_RESTART
|
|
msgid "This change will be applied once the application is restarted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURENT_DB_NO_CHANGE_NEEDED
|
|
msgid "Database has not been changed, restart is not required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_INCOMPATIBLE
|
|
msgid "The save you are trying to load is incompatible with the currently used game database. We recommend switching to the matching game version on using beta branches."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEFAULT
|
|
msgid "Default DB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONFIRM_DB_DELETE
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this database?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONFIRM_DB_SWITCH
|
|
msgid "Are you sure you want to switch to this database?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VIEW_SUMMARY
|
|
msgid "View Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_TOXINE_GROUP
|
|
msgid "Apply Toxine to Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_COMBO_ADD
|
|
msgid "Add Item Cargo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_EXPORT_GROUP_POWERS
|
|
msgid "Export Group Powers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_LOG_SELECTED_GROUP_DEBUG
|
|
msgid "Log Selected Group Debug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_ADD_MP
|
|
msgid "Add MP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_ADD_XP
|
|
msgid "Add XP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CLIENT_CONNECTION_LOST
|
|
msgid "You have lost connection with the server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_YOU_HAVE_BEEN_DISCONNECTED
|
|
msgid "You have been disconnected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MASTER_LEFT_THE_GAME
|
|
msgid "Server has left the game."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESOLVE_MANUALLY
|
|
msgid "Resolve Manually"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ACCEPT_OUTCOME
|
|
msgid "Accept Outcome"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTORESOLVE_OUTCOME
|
|
msgid "Autoresolve Outcome"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TOTAL_DEFEAT
|
|
msgid "Total Defeat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VICTORY_WITH_GRAVE_INJURIES
|
|
msgid "Victory with grave injuries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VICTORY_WITH_SERIOUS_INJURIES
|
|
msgid "Victory with serious injuries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VICTORY_WITH_INJURIES
|
|
msgid "Victory with injuries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PERFECT_VICTORY
|
|
msgid "Perfect Victory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTORESOLVE_OUTCOME_INFO
|
|
msgid "Do you accept this outcome or do you want to try to resolve this challenge manually?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GROUP_INFO
|
|
msgid "Group Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO1
|
|
msgid "This screen allows you to manage your group's food and fuel usage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO2
|
|
msgid "You can restrict specific kinds or even decide to not allow any new food or fuel items they collect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO3
|
|
msgid "Keep in mind that the more kinds of food your people can use, the better their morale."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO4
|
|
msgid "High morale provides better bonuses. It is also used to replenish Mental Hit Points - Sanity ({ICON:HealthMentalIcon})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_GROUP_INFO5
|
|
msgid "Morale Bonuses panel shows you morale of all characters in this group at a glance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_AN_EVENT
|
|
msgid "Select an Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OBSOLETE_PROFILE_PLEASE_CHANGE
|
|
msgid "Profiles created using September backer's demo are obsolete. Please delete them and create a new profile."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STATUS
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MODULES_HASH
|
|
msgid "Modules' Hash:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOAD_ANYWAY
|
|
msgid "Load Anyway"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTOSAVE
|
|
msgid "Autosave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GOD_POINTS_UPDATE
|
|
msgid "Your profile's God Points is updated each time the Summary screen is opened."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_30
|
|
msgid "30 FPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_60
|
|
msgid "60 FPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VSYNC_1
|
|
msgid "VSync every frame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VSYNC_2
|
|
msgid "VSync every other frame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ISSUE_ENCOUNTERED
|
|
msgid "Issue Encountered"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ISSUE_ENCOUNTERED_DES
|
|
msgid ""
|
|
"A problem has occured. The game may be unstable and/or crash. Any saves created after this point may be corrupted.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please close this popup and press F8 to report a bug.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It is recommended that you restart the application afterwards."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADVANCEMENT
|
|
msgid "Advancement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT1
|
|
msgid "This screen allows you to spend any Advancement Points ({ICON:AdvancementPointIcon}) on new materials, crafting recipes and buildings."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT2
|
|
msgid "Press these buttons to view each category:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT3
|
|
msgid "The unlock cost of each recipe is shown next to its icon."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT4
|
|
msgid "Materials in {COLOR:yellow}equipment recipes{END_COLOR} unlock in random order each playthrough, but you can see the details before you spend your Advancement Points by clicking on a recipe."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT5
|
|
msgid "Each recipe requires that you unlock at least one parent node that leads to it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT6
|
|
msgid "For example, Crystal Wood can only be obtained after unlocking either Diamond or Ancient Wood."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT7
|
|
msgid "Advancement Points {ICON:AdvancementPointIcon} are awarded each time your collect enough Research Points (RPs)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ADVANCEMENT8
|
|
msgid "RPs are given after completing events, building a School or researching terrain and creature artifacts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STAY_IN_GAME
|
|
msgid "Stay in Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EXIT_GAME
|
|
msgid "Exit Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CONNECTION_LOST
|
|
msgid "Connection Lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_CATEGORY
|
|
msgid "Select Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_DELETE_WARNING
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this save file?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CUSTOM_DB_IN_USE
|
|
msgid "You are using a legacy database. If you want to start a new game it is recommended to switch to the current database. This requires the game to be restarted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SWITCH_AND_EXIT
|
|
msgid "Switch & Exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_START_ANYWAY
|
|
msgid "Start Anyway"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VALUE_SORT
|
|
msgid "Sort by Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WEIGHT_SORT
|
|
msgid "Sort by Weight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WEIGHT_TOTAL_SORT
|
|
msgid "Sort by Total Weight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SKILL_LVL_SORT
|
|
msgid "Sort by Skill Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEV_HEAL_GROUP
|
|
msgid "Heal Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_EASY
|
|
msgid "Easy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NORMAL
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DIFFICULT
|
|
msgid "Difficult"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_HARD
|
|
msgid "Hard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CUSTOM
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FINAL_SCORE_MULTIPLIER
|
|
msgid "Final Score Multiplier:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PRESETS
|
|
msgid "Presets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BASE_GROUP
|
|
msgid "Base Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY
|
|
msgid "Group Carry Bonus Per Character"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WORLD_PROGRESSION
|
|
msgid "World Progression"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRUE
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FALSE
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY
|
|
msgid "Dismantle Resource Recovery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ROGUE_SPAWN
|
|
msgid "Rogue Groups Spawn Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WORLD_SIZE
|
|
msgid "World Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESOURCE_AVAILABILITY
|
|
msgid "Resource Availability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RUINS
|
|
msgid "Ruins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOTS
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FEW
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BASE_GROUP1
|
|
msgid "2 x Warrior + 1 x Child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BASE_GROUP2
|
|
msgid "1 x Warrior + 1 x Child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BASE_GROUP3
|
|
msgid "1 x Child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_EASY
|
|
msgid "600 Carry Bonus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_NORMAL
|
|
msgid "400 Carry Bonus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTER_GROUP_CARRY_DIFFICULT
|
|
msgid "200 Carry Bonus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SLOW
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_QUICK
|
|
msgid "Quick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_30
|
|
msgid "30 to 60%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_20
|
|
msgid "20 to 50%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DISMANTLE_DIFFICULTY_10
|
|
msgid "10 to 40%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FREQUENT
|
|
msgid "Frequent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELDOM
|
|
msgid "Seldom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SMALL
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LARGE
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ABUNDANT
|
|
msgid "Abundant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPARSE
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUDIO_DRIVER_ERROR
|
|
msgid ""
|
|
"FMOD failed to initialize the output device.\n"
|
|
"\n"
|
|
"There seems to be an audio driver error. If the problem persists, reinstall audio drivers and check your if your sound device is working correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VIEW_GROUPS
|
|
msgid "View Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CANNOT_MODIFY_EQUIPMENT
|
|
msgid "You cannot modify your equipment during an event."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_GAME_VER_INCOMPATIBLE
|
|
msgid "The save you are trying to load is incompatible with the current game version. If you'd like to continue playing, you can use Steam beta branches to roll back to the compatible game version."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GATHERING_MAX_1PACK
|
|
msgid "Overflow Gathering Halved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MADE_IN_GAME_VER
|
|
msgid "Saved in game ver.: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PREVIOUS_GROUP
|
|
msgid "Previous Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NEXT_GROUP
|
|
msgid "Next Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTERS
|
|
msgid "Characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SHOW_QUEST_TRACKER
|
|
msgid "Show Quest Tracker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SHOW_QUEST_TRACKER_DES
|
|
msgid "A handy list of your current quests."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH_MATERIAL_ACQUIRED
|
|
msgid "Research Material Acquired!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INDEX_ENEMIES
|
|
msgid "Index - Enemies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INDEX_TERRAIN
|
|
msgid "Index - Terrain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INDEX
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_THEOPEDIA
|
|
msgid "Theopedia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH_MATERIAL_COLLECTED
|
|
msgid "Research material collected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH_COMPLETED_CHAR
|
|
msgid "Research completed - 15% power bonus to auto-resolved challenges vs this creature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH_COMPLETED_TERRAIN
|
|
msgid "Research completed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DEFEATED
|
|
msgid "Defeated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SKILLS_INNATE
|
|
msgid "Skills - Innate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SKILLS_FROM_EQUIPMENT
|
|
msgid "Skills - From Equipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RMB_SHOW_ENTITY_INFO
|
|
msgid "{ICON:RMB} - view details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FACTION_LOYALTY_CHANGED
|
|
msgid "Faction Loyalty has changed:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_RESEARCH_SORT
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_RESEARCH_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Research"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RESEARCH_ARTIFACTS
|
|
msgid "Research Artifacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS1
|
|
msgid "While wandering through the world of Thea, you will encounter Research Artifacts. These are sometimes acquired after winning challenges or can be found in the ground."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS2
|
|
msgid "Camping nearby a Terrain Artifact allows you to gather it. Once gathering is complete, a resource will appear in that spot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_ARTIFACTS3
|
|
msgid ""
|
|
"The gathered artifact does not appear in your inventory, instead you can find it on the Research screen, where you can assign people to carry out research work.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Terrain and Creature Artifacts unlock new lore entries in Theopedia."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FACTION_FRIENDLY
|
|
msgid "Friendly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FACTION_NEUTRAL
|
|
msgid "Neutral"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FACTION_HOSTILE
|
|
msgid "Hostile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ITS_SPRING
|
|
msgid "It's Spring!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ITS_SUMMER
|
|
msgid "It's Summer!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ITS_AUTUMN
|
|
msgid "It's Autumn!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ITS_WINTER
|
|
msgid "It's Winter!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEASONAL_EFFECTS
|
|
msgid "Seasonal effects:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_POSSIBLE_WEATHER_CONDITIONS
|
|
msgid "Possible weather conditions:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SPRING_EFFECT1
|
|
msgid "Increased Health, Sanity and Faith recovery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SUMMER_EFFECT1
|
|
msgid "Gathering grants +0.5 XP each turn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTUMN_EFFECT1
|
|
msgid "Crafting is 25% faster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTUMN_EFFECT2
|
|
msgid "Enemies are as aggressive during the day as they are during the night"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER_EFFECT1
|
|
msgid "Experience Points gain from events doubled for all characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER_EFFECT2
|
|
msgid "Enemies are as aggresive as during the night"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER_EFFECT3
|
|
msgid "Monster nests spawn chance is higher"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER_EFFECT4
|
|
msgid "Camps and villages use 2 fuel per turn instead of 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER_EFFECT5
|
|
msgid "Recovering Health, Sanity or Faith requires a fuelled camp or village"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER_EFFECT6
|
|
msgid "Gathering food and crafting resources is more difficult"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRAITS
|
|
msgid "Traits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COMPOSITE_INFO
|
|
msgid "This resource is a composite and can be crafted on Cooking and Composites panel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INVENTORY_SHIFT
|
|
msgid "- transfer stack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEASONS
|
|
msgid "Seasons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ONLY_POSITIVE_EFFECTS
|
|
msgid "Only positive effects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALL_SEASONS_EFFECTS
|
|
msgid "All seasonal effects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PARTICIPATING_GROUPS
|
|
msgid "Participating Group(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS1
|
|
msgid "You have encountered an event. Most events occur randomly at the end of turn or when moving around the map."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS2
|
|
msgid "If an event is triggered by a group located on land, {COLOR:yellow}other groups within 6 tiles range join as well (this depends on your difficulty setting).{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS3
|
|
msgid "Click on the View Group button to see exactly which groups take part in the event."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS4
|
|
msgid "Under each part of the story you will see one or more possible responses."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS5
|
|
msgid "Some responses are only visible if your group meets a certain condition, i.e. contains a specific character type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS6
|
|
msgid "If you see any of these symbols:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIAL_EVENTS7
|
|
msgid "it means that this particular response will lead to a fight, so read the responses carefully!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SHOW_RESOURCE
|
|
msgid "Show Resource!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MAP_OF_THEA
|
|
msgid "Map of Thea"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WORLD
|
|
msgid "World"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ISLAND
|
|
msgid "Island"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NOTE
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SHIPS_FILTER
|
|
msgid "Ships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PRODUCTION_COST_SORT
|
|
msgid "Sort by Production Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_LUCK_SORT
|
|
#. #-#-#-#-# DATABASE_UI_LOCALIZATION.pot.tmp #-#-#-#-#
|
|
#. UI_LUCK_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Luck"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_VICTORY
|
|
msgid "Domination Victory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_VICTORY_DES
|
|
msgid "To achieve Domination Victory, you must meet one requirement in each of these three categories:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_1A
|
|
msgid "Conquered at least half of the factions' settlements."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_1B
|
|
msgid "Friendly with at least 5 factions (Loyalty at 50 or higher)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_2A
|
|
msgid "Have at least 20 followers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_2B
|
|
msgid "Have at least 7 different races among your followers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_3A
|
|
msgid "Have at least 6 buildings with skill level 4."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMINATION_3B
|
|
msgid "Have at least 6 characters on level 20."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURRENTLY_CONQUERED
|
|
msgid "Currently conquered:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURRENTLY_LOYAL
|
|
msgid "Currently loyal:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FOLLOWERS
|
|
msgid "Followers:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DIFFERENT_RACES
|
|
msgid "Different races:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OWNED_LV4_BUILDINGS
|
|
msgid "Owned level 4 buildings:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTERS_ON_LVL20
|
|
msgid "Characters on level 20:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_OR
|
|
msgid "OR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GROUP_POINTS
|
|
msgid "Maximum Total Cost of Traits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STARTING_SEASON
|
|
msgid "Starting Season"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SUMMER
|
|
msgid "Summer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTUMN
|
|
msgid "Autumn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WINTER
|
|
msgid "Winter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RARITY_SORT
|
|
msgid "Sort by Rarity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_UNLOCKED
|
|
msgid "Unlocked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOCKED
|
|
msgid "Locked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MATCHING
|
|
msgid "Matching"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTERS_FILTER
|
|
msgid "Characters Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DOMAIN_SORT
|
|
msgid "Sort by Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COST_SORT
|
|
msgid "Sort by Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ACTIVE_QUESTS
|
|
msgid "Active Quests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PARENT_UNLOCK_REQUIRED
|
|
msgid "{COLOR:#C80000}You need to unlock the parent advancement first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CURRENT_TRADE_VALUE
|
|
msgid "Current Balance:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALLOW_SAVES
|
|
msgid "Manual Saves"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ALLOW_CUSTOM_SAVES
|
|
msgid "Allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DISALLOW_CUSTOM_SAVES
|
|
msgid "Not Allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAVE_AND_QUIT
|
|
msgid "Save and Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FINISHED_QUESTS
|
|
msgid "Finished Quests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHALLENGE_DIFFICULTY_INCREASE
|
|
msgid "Challenge Difficulty Increase"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_NYIA_UNLOCKED
|
|
msgid "Nyia Unlocked!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TRIGLAV_UNLOCKED
|
|
msgid "Triglav Unlocked!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_COAL_REMOVED_FROM_FIRST_ISLAND
|
|
msgid "Coal removed from starting island"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SKIP_TO_RESOLUTION
|
|
msgid "Skip to Resolution"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ARE_YOU_SURE_SKIP_TO_RESOLUTION
|
|
msgid "Are you sure you want to finish casting your cards this round and skip to resolution? Your enemy will play their cards normally."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_STRENGTH_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Strength"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PERCEPTION_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Perception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INTELLIGENCE_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Intelligence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WISDOM_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Wisdom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MYSTICISM_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Mysticism"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DESTINY_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Destiny"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_RITUALS_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Rituals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CLASS_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Class"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CARRY_LIMIT_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Carry Limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTOSELECT
|
|
msgid "Auto-select"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INFORMATION
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TUTORIALS_RESET
|
|
msgid "Tutorials have been reset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LEVEL_CHARACTER_SORT
|
|
msgid "Sort by Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VILLAGERS
|
|
msgid "Villagers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BUILDINGS_SHIPS
|
|
msgid "Buildings & Ships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ESSENCE_AMOUNT_SORT
|
|
msgid "Sort by Essence Amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ESSENCE_TYPE_SORT
|
|
msgid "Sort by Essence Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTORESOLVE_PROFICIENCY
|
|
msgid "Autoresolve Proficiency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_GOOD
|
|
msgid "Good"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_POOR
|
|
msgid "Poor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SWITCHING_DATABASE
|
|
msgid "We recommend that you use the latest version of database files and only go back to another version if you know what you're doing. Make sure the game versions match, using an incorrect database is likely to cause crashes! If you want to continue a game saved in a previous game version, switch to the previous version using beta branches."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PATCH_NOTES
|
|
msgid "Patch Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TAB_TO_SWITCH
|
|
msgid "TAB - switch between groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SEE_RESULTS
|
|
msgid "See Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LESS
|
|
msgid "Less"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ADDED_TO_PROFILE
|
|
msgid "Added To Profile:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CLAIM
|
|
msgid "Claim Points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TOTAL_VALUE
|
|
msgid "Total Value:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SELECT_LANGUAGE
|
|
msgid "Select Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOADING_FILES_FROM_CLOUD_FAILED
|
|
msgid ""
|
|
"Loading files from could has failed, possibly something is blocking drive access.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Warning - data loss may occur! Please contact us on bugs@muhagames.com and we will try to help you resolve your issue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LOCAL_AND_CLOUD_IS_DIFFERENT
|
|
msgid ""
|
|
"Files on your local drive and in the cloud share the same name but are out of sync, which version would you like to keep?\n"
|
|
"\n"
|
|
"(Note: saves/profiles removed or lost on one computer will not be removed from the other. To prevent data loss, you will have to remove them again on the other computer if you wish.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_USE_CLOUD
|
|
msgid "Use Cloud"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_USE_LOCAL
|
|
msgid "Use Local"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MODS
|
|
msgid "Mods"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MOVE_UP
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MOVE_DOWN
|
|
msgid "Move Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_MOD_MANAGER
|
|
msgid "Mod Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PUBLISH
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_DESCRIPTION
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_AUTHOR
|
|
msgid "Author:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_VISIBILITY
|
|
msgid "Visibility:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHANGES_TO_HAVE_EFFECT
|
|
msgid "Please restart the application for the changes to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_LATER
|
|
msgid "Later"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PUBLIC
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FRIENDS_ONLY
|
|
msgid "Friends Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_PRIVATE
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_INCORRECT_VALUE
|
|
msgid "{COLOR:yellow}Incorrect Value{END_COLOR}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_BUG_REPORTING_FEATURE_NOT_AVALIABLE
|
|
msgid "Sorry, the bug reporting feature is not available at the moment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_REINFORCEMENTS
|
|
msgid "Reinforcements Range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_6_HEX
|
|
msgid "6 Hexes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_3_HEX
|
|
msgid "3 Hexes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_SAME_SPOT
|
|
msgid "Same Hex Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_FORFEIT
|
|
msgid "Forfeit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_WORLD_SHAPE
|
|
msgid "World Shape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ABUNDANT_CHARACTERS
|
|
msgid "8, +2 Free Characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CRAFTING_RESOURCES_FILTER
|
|
msgid "Crafting Resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_ACTIVE_QUESTS2
|
|
msgid "Active Quests:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_CHARACTERS_LIST
|
|
msgid "Characters List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TAG
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UI_TARGETS_LIST
|
|
msgid "Targets List"
|
|
msgstr ""
|