Scripting tools to interact with Thea 2 The Shattering files in order to translate them easily.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

4477 lines
173 KiB

-- [EVENT] --Ghost training goblin(26)
+[NODE]3
[STORY]
'Oi. You travel with spirit companions. For a fee, I go into greyworld and I give your spirits more mojo, eh?'\\n[Training your pet will only raise it to fourth rank, no higher]
[/STORY]
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]Non. Partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
'Fee paid, good, now I go into the greyworld with your spirit.'
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
'Fee paid, good, now I go into the greyworld with your spirit.'
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --TavernGoblin(24)
+[NODE]2
[STORY]
The fires are warm and the ale is good. The tavern is bustling with life and joy and loads of shrooms and herbs to smoke.
[/STORY]
[OUT]Essayer de trouver quelque recrue.
[OUT][Démon] Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Drink, smoke have some shrooms.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Certains semblent vouloir se joindre à vous — vous êtes l'élu après tout...
[/STORY]
[OUT]Approach a skirmisher.
[OUT]Approach a beastmaster.
[OUT]Approach a shaman.
[OUT]Approach a boar rider.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Personne d'autre ne souhaite se joindre à vous cette fois.
[OUT]Approach a worker.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
Pas de recrue cette fois-ci — vous aurez probablement plus de succès un autre jour.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
Un combattant qui exige une rémunération est disponible.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
Un chasseur qui exige une rémunération est disponible.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez le prix.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
One should never try gambling with demons. You were made for trickery, after all.\\nYou win, but you realise the spirits were watching you and you feel their displeasure directly.
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]27
[STORY]
Vous l'emportez : Dame Fortune vous a porté chance, une fois de plus.
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
Vous l'emportez : qui a besoin de chance lorsque les dieux sont de son côté ?
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
Vous perdez : la chance n'était pas de votre côté, hélas.
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
You smoke some stuff and you do not know what went on, but when you leave you find a goblin child with you. Is it yours? Perhaps, or rather, it is now!
[/STORY]
[OUT]Est-ce bon signe ?
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
As a witch, you've ingested your share of oddities, so the goblin stuff is no challenge.\\nYou inhale and ride the wave of spirit visions and impress the locals greatly.
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
Goblins are not known for strong heads, and you are Slavyan after all. So you drink and smoke with them hand in hand and they are impressed.
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]35
[STORY]
That goblin stuff is weird for sure. You do not recall the evening, but you feel its effects painfully . . .
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]36
[STORY]
That goblin stuff is weird for sure. You do not recall the evening, but you feel its effects painfully . . .
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
You drank and smoked too much, apparently you started insulting the locals for being too short and then trying to fit one into your bag to prove it...
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]39
[STORY]
Un chasseur qui exige une rémunération est disponible.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]41
[STORY]
A gatherer and a crafter are available but require a payment.
[/STORY]
[OUT]Pay for a crafter if you can.
[OUT]Pay for a gatherer if you can.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --Beastmaster(25)
+[NODE]3
[STORY]
'Oi, you want your pet there trained, do ya? I'll do it, for a fee.'\\n[Training your pet will only raise it to third rank, no higher]
[/STORY]
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre chat.
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre sanglier.
[OUT]D'accord. Dresser votre ours.
[OUT]Non. Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
« Vous plaisantez ? J'ai l'air d'un sorcier peut-être ? Les chats sont bien plus susceptibles de me crever les yeux plutôt que de m'écouter, donc je ne les dresse pas... »
[/STORY]
[OUT]Poser des questions au sujet d'autres animaux.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --Necromancer(23)
+[NODE]2
[STORY]
Vous vous approchez de la tour de l'Éhonteur, l'orc censé être capable de vaincre la lumière grandissante. L'endroit est d'une banalité affligeante — une simple tour faite de pierres. L'absence d'entrée visible est toutefois étrange.
[/STORY]
[OUT]Gravir la tour et dire à l'orc que vous avez été envoyé par sa mère, la Mangeuse d'Âmes.
[OUT]Gravir la tour et dire à l'orc que vous avez été envoyé par les chamanes gobelins.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Un orc sort de nulle part, comme s'il venait de traverser la pierre. « Les chamanes ? Intéressant. Je n'avais pas prévu une telle tourne des évènements, mais maintenant que vous le dites, cela est cohérent. Après tout, ce sont également des créatures qui sont issues du chaos, de la magie, et des ténèbres plutôt que de la lumière et l'harmonie. »
[/STORY]
[OUT]Sait-il comment vaincre la lumière ?
[OUT]Lui demander d'où il vient. Un orc qui pratique la magie n'a rien d'ordinaire.
[OUT]Supplier l'orc de vous vous dire comment vaincre la lumière de la façon la plus simple qui soit. Vous n'avez que faire des récits et vous moquez de ses intentions.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
« En effet. Lorsque le don pour la mystique se manifeste chez un mâle, la mère est censée tuer l'enfant. La mienne est la meilleure sorcière de l'alpha. On lui permit de confier mon destin aux caprices du hasard. Il semble que celui-ci fut de mon côté. J'ai été abandonné sur les plaines ardentes, mais ai survécu. J'ai imploré la mort de me recueillir, mais elle m'a rejeté. »
[/STORY]
[OUT][Nyia] La mort vous a répondu ? Comment ?
[OUT]Quel est son secret ?
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
« Ce n'était pas votre déesse si c'est ce que vous vous demandez, mais une dame couverte de plumes noires. La mort et l'hiver accompagnaient chacun de ses pas. Mélancolie et sagesse ornaient sa nuque. Elle me dit que ma présence d'esprit serait indispensable pour survivre, et que, grâce à celle-ci, je pourrais maîtriser le royaume de la mort. Noyé dans les ténèbres, c'est sa voix qui m'a guidé vers la surface. »
[/STORY]
[OUT]Quel est son secret ?
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
« Je suis ce qu'on appelle un nécromancien. Terme quelque peu grossier. Je possède les secrets de la divination des morts. Mes créatures parcourent la terre et se soumettent à mes ordres. Je plonge dans les royaumes de la mort. Je scrute les ténèbres elles-mêmes et emprunte les nombreux chemins du chaos. »
[/STORY]
[OUT][Nyia] Il affirme avoir été sauvé par une dame de la mort, mais la nécromancie est une abomination qui défie le cycle naturel !
[OUT]Comment la nécromancie peut-elle mettre un terme au Cataclysme ?
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Oui, et elle le savait lorsqu'elle m'a sauvé la vie. Elle aurait pu m'orienter sur la voie de son choix, mais elle a préféré que j'affronte le destin par moi-même. Je ne l'ai jamais revue, mais j'ai foi quant au fait que ma voie fait autant partie du cycle de la vie que n'importe quelle autre. Voilà ou nous en sommes à présent : je possède les réponses aux questions occultes que vous vous posez. »
[/STORY]
[OUT]Comment la nécromancie peut-elle mettre un terme au Cataclysme ?
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
'My art of necromancy cannot help directly, but I can. I have learnt a truth. Only darkness can defeat this light. Think on it.\\nAfter the Awakening, we had peace in the grey times, where neither the light nor the dark overwhelmed -- a truce. And yes, the black mist's presence will often cause chaos, but it was good.'
[/STORY]
[OUT]De quoi parle-t-il ?
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
« L'arbre cosmique n'a pas été sauvé, et il n'a pas non plus été brûlé. Il est resté dans son état de stase. Et cela était efficace — jusqu'à ce que les porte-lumière fassent surface. La trêve ne plaisait pas à tout le monde. La lumière fut donc libérée. Je peux vous révéler comment fabriquer un cœur des ténèbres. Déposez-le dans le grotte-monde et anéantissez la Bête lumineuse une bonne fois pour toute. »
[/STORY]
[OUT]Une bonne fois pour toute ?
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
« Oui, le cœur n'affectera pas seulement la chair de l'hôte, mais corrompra la lumière elle-même. Certains êtres lumineux survivront, mais ils ne seront pas assez nombreux pour lutter. Les ténèbres qui se dissimulent dans le monde seront suffisantes pour les contenir, et peut-être même les vaincre. »
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[OUT]Et quid du Cataclysme ?
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
« Exact. »
[/STORY]
[OUT]L'obscurité ne risque-t-elle par de régner à nouveau ?
[OUT]Comment fabriquer ce cœur des ténèbres ?
[OUT]Ce plan est dangereux et ne doit en aucune circonstance voir le jour. Attaquer le nécromancien !
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
« Non, du moins pas tout à fait. L'arbre cosmique est en vie, me trompé-je ? Les dieux que vous servez ont besoin de l'arbre. Le noyau de l'obscurité restera donc à l'écart. Seul ce qui persistera ici, et avec nous, se verra renforcé. Il s'agira d'un grand changement, qui pourrait d'ailleurs affecter les oreilles pointues. »
[/STORY]
[OUT]C'est-à-dire ?
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
« Les elfes sont issus de la lumière, et nous de l'obscurité. Ils souffriront sans doute à nouveau de la malédiction. Mais ils y ont déjà survécu, cela ne devrait pas leur poser de problème. »
[/STORY]
[OUT]Comment fabriquer ce cœur des ténèbres ?
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
« Pour faire court, fabriquer un cœur des ténèbres corrompra la lumière et en anéantira la plus grande partie. L'obscurité sera capable d'éradiquer les résidus de la lumière, et le Cataclysme devrait disparaître, étant donné qu'il résulte de la libération du noyau terrestre des porte-lumière.
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
« La terre se fissure à mesure que les porte-lumière s'échappent du noyau et se manifestent à la surface. Si la lumière est corrompue, les tremblements de terre devraient cesser à temps. »
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[OUT]Pourquoi cherche-t-il à vous aider ?
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
« Saviez-vous que les mroki étaient des géants autrefois ? L'obscurité les a altérés, et au fil du temps, ils se sont complètement transformés. Leur cœur, imprégné de magie, servira à leurrer le mécanisme de la grotte vivante en le faisant passer pour un cœur de géant. Vous devrez bien sûr triompher de la Bête lumineuse qui garde la pièce une fois que vous y serez. Mais si vous l'acceptez, je peux vous aider. Et n'oubliez pas que les mroki ne sont pas tous pourvus d'un cœur. La chasse demandera patience. »
[/STORY]
[OUT]Accepter et partir à la chasse de mroki. On les rencontre dans l'obscurité qu'abritent les biomes volcaniques.
[OUT]Refuser et partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
« De la fierté peut-être ? Le désir d'impressionner mon impitoyable mère ? Ou sans doute un simple instinct de survie. Après tout, je suis un maître des ténèbres — la domination de la lumière tout comme l'équilibre des forces ne m'intéressent pas. Si vous partez, je n'en serais que plus puissant. »
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
Un orc sort de nulle part, comme s'il venait de traverser la pierre. « Elle a donc entendu mon appel, mais elle était trop lâche pour venir elle-même ! Ou s'agit-il là du signe de son génie — dont j'ai hérité, et qui l'a poussée à utiliser les champions d'autres dieux pour mener à bien sa tâche ? Peu importe, si vous êtes ici, c'est que vous désirez apprendre. »
[/STORY]
[OUT]Sait-il comment vaincre la lumière ?
[OUT]Lui demander d'où il vient. Un orc qui pratique la magie n'a rien d'ordinaire.
[OUT]Supplier l'orc de vous vous dire comment vaincre la lumière de la façon la plus simple qui soit. Vous n'avez que faire des récits et vous moquez de ses intentions.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
Le corps du nécromancien se transforme en une sombre brume qui finit par se dissiper. Vous devez trouver un autre moyen afin de mettre un terme au Cataclsysme. Peut-être pouvez-vous retourner à la grotte rouge afin de parler à l'Alchimiste, secourir le nain emprisonné ou solliciter l'aide des elfes ou des nains.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
« Pauvres fous, aveugles que vous êtes ! » Le nécromancien vous vainc et vous maudit. Il disparait soudainement, tout comme sa tour. Vous devez trouver un autre moyen afin de mettre un terme au Cataclsysme. Peut-être pouvez-vous retourner à la grotte rouge afin de parler à l'Alchimiste.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
« Pauvres fous, aveugles que vous êtes ! » Il disparait soudainement, tout comme sa tour. Vous devez trouver un autre moyen afin de mettre un terme au Cataclsysme. Peut-être pouvez-vous retourner à la grotte rouge afin de parler à l'Alchimiste, secourir le nain emprisonné ou solliciter l'aide des elfes ou des nains.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]31
[STORY]
Vous tombez sur une tour dans laquelle se trouve des ossements. La tour semble avoir été habitée il y a de ça très longtemps.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --Hidden stash house(20)
+[NODE]2
[STORY]
Vous trouvez une petite maison abandonnée. Elle s'est en grande partie écroulée.\\nVous remarquez que quelqu'un a essayé de dégager les débris afin d'y récupérer quelque chose, en vain.
[/STORY]
[OUT]Déplacer les débris.
[OUT]Déplacer les débris.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Vous parvenez à déplacer les débris et découvrez une vieille cave. Il s'agissait peut-être autrefois d'une planque de bandits, à en juger par le butin qui y semble caché.\\nLa plupart de l'équipement s'est décomposé, mais quelques objets sont récupérables.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
Vous parvenez à déplacer les débris et découvrez plusieurs cadavres — sans doute des bandits à en juger par leurs armes.\\nLa plupart de l'équipement s'est décomposé, mais quelques objets sont récupérables.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
Vous parvenez à déplacer les débris et découvrez une vieille cave. Il s'agissait peut-être autrefois d'un pavillon de chasse, à en juger par les nombreux trophées et cuirs qui se trouvent devant vous.\\nLa plupart de l'équipement s'est décomposé, mais quelques objets sont récupérables.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
Les débris sont trop lourds, et il est probable que ce qui se trouve dessous ait été écrasé.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Ne pas abandonner. Employer toutes vos forces pour les déplacer !
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
Vous êtes épuisé, contusionné, affamé, mais vous parvenez enfin à déplacer les débris.\\nAu-dessous, vous découvrez quelques cadavres.
[/STORY]
[OUT]Bury them and take their stuff.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
Vous êtes épuisé, contusionné, affamé, mais vous parvenez enfin à déplacer les débris.\\nAu-dessous, vous ne trouvez rien, si ce n'est le bois que vous avez remué.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --cem goblin trinket(21)
+[NODE]2
[STORY]
The house you were here to search proved empty, but behind it, you discover a cemetery. You see a strange trinket at one of the burial sites.
[/STORY]
[OUT][Gobelin] Essayer de déverrouiller la combinaison du bijou.
[OUT]Le bijou semble contenir un puzzle. Examiner de plus près.
[OUT]Le bijou semble contenir un puzzle. Examiner de plus près.
[OUT][Orc] Vous n'avez pas la moindre idée de ce dont il s'agit. Essayer de le bidouiller.
[OUT]Vous n'avez pas la moindre idée de ce dont il s'agit. Essayer de le bidouiller.
[OUT]Peu importe ce dont il s'agit. Essayer de forcer l'ouverture.
[OUT]Le laisser ici.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Les qizicons représentent une ancienne tradition gobeline qui remonte au temps du vieux pays — un lieu légendaire et ancestral. Un maître bijoutier, ou un chamane — pour l'appeler par son nom contemporain, laisse derrière lui ce genre d'objet pour marquer son héritage. Celui-ci n'a pas l'air complexe, mais ce pourrait être un dispositif piège.
[/STORY]
[OUT]Essayer de l'ouvrir.
[OUT]C'est trop dangereux : partir.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Vous frappez l'objet et celui-ci explose ! Vous subissez quelques brûlures, mais peut-être que vous allez récupérer quelque butin.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce qui est resté intact et partir.
[OUT]Récupérer ce qui est resté intact et partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
Alors que vous étiez sur le point de déverrouiller la combinaison, vous activez le mauvais levier et le bijou vous explose à la figure !
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
Vous vous souvenez d'anciennes coutumes gobelines selon lesquelles les chamanes déposaient des objets afin de punir les pilleurs de tombes. Ou bien s'agissait-il d'un moyen pour transmettre leur héritage ? Vous ne vous en souvenez plus, mais quoiqu'il en soit, cet objet doit être conçu pour empêcher toute tentative de sabotage.
[/STORY]
[OUT]Essayer de l'ouvrir.
[OUT]L'ouvrir par la force.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
You fail and a message in smoke puffs out:\\n'Ha! Stupid orc.'\\nThe contraption then explodes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --RemnantsOfDark2(13)
+[NODE]2
[STORY]
You find the old ruins where the goblins said darkness lingers and quietly grows in strength.\\nYou can sense the intense stare of chaos and despair seeking to devour you.
[/STORY]
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[OUT][Wisdom]Consider your options carefully.
[OUT]Try attacking the mist.
[OUT]Come back with more wisdom or those who know of mystical things.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
The black mist is a force that feeds on spirit. And yet, if one can resist its attack long enough, this will deplete its power considerably. It is very risky, of course.
[/STORY]
[OUT]Enter the mist and try to resist it by the sheer strength of your mind.
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
You persevere, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The black mist follows your lead, so its hold over this piece of land lessens.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
A goblin shaman pulls you out of the black mist:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. You try, well done. Now bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist is destroyed by your divine word.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'What?! We need the dark, we do. Not so much, no. But some, yes. You godly folk, you always do this. Go, go.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.\\nAnd yet, despite all odds, brute force perseveres. You lash out and the black mist retreats.
[/STORY]
[OUT]Se reposer.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
The air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Certainly not like that! Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.
[/STORY]
[OUT]Try to get out!
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritTalkersVillMed(12)
+[NODE]2
[STORY]
« Halte-là ! Oh, c'est vous ? Entrez je vous prie. »\\nCertains évènements liés aux villages ne vous seront accessibles que lorsque vous serez amis avec leurs habitants, alors que l'accès à certains autres est simplement le fruit du hasard. Revenir de temps en temps peut donc s'avérer utile.
[/STORY]
[OUT]Demander si vous pouvez aider pour quoi que ce soit.
[OUT]Say that you just came to rest and visit. Maybe see some healers.
[OUT]Demander si vous pouvez essayer de vous liez d'amitié avec certains des démons qui résident en ces lieux.
[OUT]Échanger.
[OUT]Partir.
[OUT]Ask if they can show you the greyworld, lands of the spirits.
[OUT]Visit the tavern
[OUT]See if you can train your pets here.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'You stink bad, you no friends of ours, go away!'
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
[OUT]Dire que vous ne leur voulez aucun mal. Vous souhaitez simplement discuter et visiter.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Le village est en ruine — les butins vous reviennent.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Help, eh? Sure, why not. Some vily demons gone mad on us, attacking our homes for no good reason. Go see what is up with them.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
'You come, you rest, you smoke with us. The shamans have good shrooms too, heal many things -- sometimes make you sick too, but mostly heal.'
[/STORY]
[OUT]Payer afin de soigner vos blessures physiques.
[OUT]Payer afin de soigner vos blessures mentales.
[OUT]Payer afin de dissiper le poison.
[OUT]Ask the shamans to heal your spirit if they can.
[OUT][Mysticism]A shaman is offering a trip to the greyworld. If you live, you may learn mystical ways.
[OUT]Revenir un autre jour.
[OUT]Ask the shamans to heal your spirit if they can.
[OUT]Payer afin de dissiper le poison.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
'Help, eh? Sure, why not. We normally deal with spirit stuff our own way, but truth be told, we've had real trouble at a graveyard, and we don't have the shamans to send their way soon enough. You go, deal with it, we be friends for sure.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
'You want to help, eh? Why not.'
[/STORY]
[OUT]Leur demander si vous pouvez leur apporter votre aide de quelque façon que ce soit.
[OUT]Vous avez beaucoup de métal de bonne qualité en votre possession. Leur demander s'ils en veulent une partie.
[OUT]Vous avez beaucoup de pierres précieuses en votre possession. Leur demander s'ils en veulent une partie.
[OUT]Il n'y a rien à faire ici pour le moment. Revenir un autre jour.
[OUT]Demander s'il y a des endroits intéressants par ici.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
'There is a cave we want to see, but damned bats have become real shits lately. Killed some of our folk, made others ill. Weird stuff. Deal with them lot and we be friends for sure.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
'Yes, yes, your spirit is dirty as a whelp's arse, I smell it. Now, if you have curses on you, that cost more, yes. So you pay, I give you drink and smoke and you no complain if you get a little sick, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Tell him to stop jabbering about the prices and give you the right shrooms, not the tourist stuff.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions. [Payer 20 gemmes]
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[OUT]Dire que vous n'avez pas de quoi payer.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
'Gah, I am old, my eyes are cloudy, you git, you wait to say it now, make me look silly. You sit, you eat and be well.\\nYour friends, they get good stuff too, but they pay.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions.
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
'You give us free goods, you are odd. We try to give you little something too, we not like debts.'
[/STORY]
[OUT]Leur souhaiter bonne chance et partir.
[/NODE]
+[NODE]40
[STORY]
'I do the spirit talk for you, maybe some soul wants to join to you, maybe no. You pay price, you be nice, we be friends still.'
[/STORY]
[OUT]Try to befriend a ghost.
[/NODE]
+[NODE]47
[STORY]
'Darkness is part of our world, yes. But too much, not good, no. We are too small to go, but you go. You make the black mist retreat -- not destroy it, mind you! Just make it become less, please.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
\"Entendu, vous pouvez entrez, pour cette fois.\"
[/STORY]
[OUT]Commercer.
[OUT]Proposer de leur rendre un service pour prouver votre bonne foi.
[OUT]Proposer de leur rendre un service pour prouver votre bonne foi.
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
\"Partez!\"
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]58
[STORY]
Un cmuch s'est pris d'intérêt pour votre groupe. Il se joindra à vous si vous lui donner une partie de votre force spirituelle.
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]60
[STORY]
It is wraiths, not mere ghosts, that answer your call, but their price for bondage is some of your blood.
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]61
[STORY]
Alas, no ghost wanted to join your ranks this time.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]64
[STORY]
'Ah, why not say so before? I give you the good stuff, no tourist bullshit. You help with the ritual, so you not pay me. Maybe when my spirit is bad, you do the same. Sit, eat, relax.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]67
[STORY]
« Soit nous n'avons rien à vous proposer, soit vos semblables sont déjà en train de nous aider. Finissez d'abord ce que vous avez commencé avant de poursuivre. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]70
[STORY]
'You ask a lot, even for friend. This be very dangerous for you. But I say yes if you still want?'\\nSeveral shamans gather in a sweat tent filled with strong herbal aromas and hot steam. You are invited in.
[/STORY]
[OUT]Tell them you have reconsidered and will pay your respects to the ritual from afar.
[OUT]Go into the sweat tent to join the shamans in the ritual.
[/NODE]
+[NODE]88
[STORY]
'We do have some, well, trouble with our youngsters. They went all wayward on us. Took many hard herbs and shrooms, set up camp, and now they do some strange rituals there.\\nWe feel the greyworld shaken by this, very bad for spirits. But they do not listen to us, and we cannot spare men to go bring them back. If you go, maybe you do it faster. Better for all that way.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]91
[STORY]
'Guess so, yes. We busy with many spirit troubles, so we don't go everywhere. But I heard of some ruined dwellings not far, perhaps good stuff for you there? Who knows.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]94
[STORY]
'Ah yes, the hurting of the heart, eh? Dark world make you cry. We goblin, we smoke this, it make us happy again -- sometimes too happy. You be no goblin, you may not like, but you pay and I let you try, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin or loyalty]Tell him he smokes too much of it already, seeing as he can't spot his own kin anymore. Take the pipe and share it safely with your friends.
[OUT]Accepter.
[OUT]Changer d'avis et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]96
[STORY]
The greyworld is no place for the living, especially not those who are not spirit talkers. Your flesh is torn from your body, your soul twisted and mauled.\\nYou return changed, angry, and lost. Yet your bond with the divine allows you to persist on your path.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]102
[STORY]
'Yes, yes, your spirit is dirty as a whelp's arse, I smell it. Now, if you have curses on you, that cost more, yes. So you pay, I give you drink and smoke and you no complain if you get a little sick, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Tell him to stop jabbering about the prices and give you the right shrooms, not the tourist stuff.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions. [Payer 20 gemmes]
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[OUT]Dire que vous n'avez pas de quoi payer.
[/NODE]
+[NODE]104
[STORY]
You enter the tent, smoke a pipe, and drink goblin wine. The shamans chant and dance. Your mind drifts slowly into a state of bliss.\\nThrough an odd trinket, a looking glass perched atop the dried hand of a hochlick, you get glimpses of another world -- distant, cold, strange.
[/STORY]
[OUT][Nature]Call upon nature to honour the bonds between the goblin folk and the forests of old.
[OUT][Harmony]The shamans seem erratic and happy about it, so you are not sure how much they will accept your domain. Still, ask Harmony to make this ritual more serene.
[OUT][Light]Light does not feel like the natural fit for this ritual, as the greyworld does not suggest a liking of your path. Still, call upon your domain to bless this gathering.
[OUT][Intellect]Vous plonger dans une transe contemplative pour afficher votre respect et votre maîtrise des coutumes ancestrales.
[OUT][Magic]Call upon the weaves of magic to join the shamans in this spiritual journey.
[OUT][Turmoil]Join the shamans in the sweat tent and embrace this new experience with the full exuberance of your domain.
[/NODE]
+[NODE]108
[STORY]
Vous partez à la recherche de maîtres des bêtes.
[/STORY]
[OUT]See the beastmaster.
[OUT]Speak to thye shaman.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --RemnantsOfDark(11)
+[NODE]2
[STORY]
You find the old ruins where the goblins said darkness lingers and quietly grows in strength.\\nYou can sense the intense stare of chaos and despair seeking to devour you.
[/STORY]
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[OUT][Wisdom]Consider your options carefully.
[OUT]Try attacking the mist.
[OUT]Come back with more wisdom or those who know of mystical things.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
The black mist is a force that feeds on spirit. And yet, if one can resist its attack long enough, this will deplete its power considerably. It is very risky, of course.
[/STORY]
[OUT]Enter the mist and try to resist it by the sheer strength of your mind.
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
You persevere, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The black mist follows your lead, so its hold over this piece of land lessens.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here - you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
A goblin shaman pulls you out of the black mist:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. You try, well done. Now bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist is destroyed by your divine word.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'What?! We need the dark, we do. Not so much, no. But some, yes. You godly folk, you always do this. Go, go.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.\\nAnd yet, despite all odds, brute force perseveres. You lash out and the black mist retreats.
[/STORY]
[OUT]Se reposer.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
The air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Certainly not like that! Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here - you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.
[/STORY]
[OUT]Try to get out!
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpirittalkersTradeadv(10)
+[NODE]2
[STORY]
Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les dieux vous gardent. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --Old tavern(17)
+[NODE]2
[STORY]
En vous rapprochant, vous apercevez une vieille et imposante taverne en pierres. La végétation envahissante, la cour désuète, et les portes en bois brisées vous laissent penser qu'elle est abandonnée.
[/STORY]
[OUT]Entrer.
[OUT]Entrer.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
Une odeur de pourriture et de déchets empeste la vieille auberge. Vous remarquez une trappe dissimulée sous les planches.
[/STORY]
[OUT]Utiliser vos outils pour ouvrir la trappe.
[OUT]Enfoncer la trappe.
[OUT]Partir.
[OUT]Enfoncer la trappe.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
You smash the trap door, but the impact also collapses some of the floor beneath you, and you fall into a dark cellar.\\nYour fall was softened by a swarm of slithering, angry vipers!
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Fuir !
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
You open the trap door skilfully, and you see a nest of vipers slithering in the cellar below. There is also a chest right beneath the entrance.
[/STORY]
[OUT]Essayer de repêcher le coffre à l'aide de cordes et d'autres instruments.
[OUT]Jeter quelques torches pour éloigner les serpents, puis s'emparer du coffre avant qu'ils n'attaquent.
[OUT]Leurrer intelligemment les serpents.
[OUT]Descendre et tuer les serpents.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
Les rats [R12]sont morts et vous pouvez vous emparer du coffre.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et partir.
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
La flûte apaise les serpents, ce qui vous permet de vous emparer du coffre caché.
[/STORY]
[OUT]Vider le coffre puis s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
Vous tuez toutes les vipères et récupérez le coffre caché.
[/STORY]
[OUT]Vider le coffre puis s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
You carefully place several burning torches so the snakes hide in the corners away from the chest, making it easy for you to take it.
[/STORY]
[OUT]Vider le coffre puis s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
Vous tentez d'effrayer les serpents par le feu, mais rien n'y fait. Ils se ruent farouchement sur vous et vous obligent à fuir !
[/STORY]
[OUT]Fuir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Les serpents sont trop vicieux. Ils se ruent farouchement sur vous et vous obligent à fuir !
[/STORY]
[OUT]Fuir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
Most of this old inn has rotted away, but you find a secret hidey-hole behind the kitchen stove.\\nYou see something stashed within, but you also see a pack of rats sleeping on top.
[/STORY]
[OUT]Vous savez comment vous occuper des rats. Utiliser votre flûte afin de les charmer.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Trouver un moyen efficace pour les piéger.
[OUT][Witch]Take out a few smelly herbs, burn them, and enchant the rats to your servitude.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
Vous récupérez le coffre en toute sécurité.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
You jump down and try to take the chest, but it's rotten and falls apart in your hands, revealing only dust inside.\\nThe angry snakes snap at you as you climb back up.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
Vous récupérez le coffre en toute sécurité.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Vous enfoncez la trappe et apercevez une cave sombre située au-dessous. Vous réalisez également que le sol est recouvert par un nid de vipères excitées. Vous repérez un coffre placé dans le coin de la salle.
[/STORY]
[OUT]Vous savez comment vous occuper des serpents.\\nSortir votre flûte et les charmer.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Leurrer intelligemment les serpents.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]43
[STORY]
Vous enchantez les rats, et l'un deux souhaite semble vouloir vous accompagner !\\nVous récupérez aussi le coffre.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et partir.
[/NODE]
+[NODE]45
[STORY]
Vous enchantez les rats, lesquels restent à l'écart pendant que vous récupérez le coffre.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et partir.
[/NODE]
+[NODE]46
[STORY]
Les rats deviennent enragés et sont rejoints par une autre meute provenant d'un tunnel voisin. Vous êtes obligés de fuir !
[/STORY]
[OUT]Fuir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --GoblinTown(16)
+[NODE]2
[STORY]
Le campement orc est jonché de cendres et d'ossements. On dirait que les porte-lumière sont venus tester leurs nouveaux pouvoirs ici. L'endroit est désert.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --GoblinMain(15)
+[NODE]2
[STORY]
You are sent to speak to the three shamans and find them in a circle of luminescent shrooms:\\n'You come to talk of the great light, yes? About time too. Your gods are always so slow to pick up the pieces.'
[/STORY]
[OUT]Perhaps, but what have the goblin spirits done about it?
[OUT]Tell them not to speak ill of the gods you serve!
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'Ha ha, true that, true. The spirits are even less inclined to meddle. Happy to stay in the greyworld and watch us destroy this side. But us, we do like our physical shells, yes. So, answers that you seek are hard to find.'
[/STORY]
[OUT]Can they provide any?
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
'What we will say may not be liked. We have no answers for the past. Spirits only tell us the light was kept under, just as the dark was kept above. Ancient deals, pacts made between beings long gone.'
[/STORY]
[OUT]But do they know how to trap the light again and restore this earth-heart?
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'No. Those answers we do not hold. But others we have. If light overwhelms, it burns us all. Humans are more change than stability, and you will hurt too. Only elves and perhaps dwarves may find their place in the light. Our world will be burnt.'
[/STORY]
[OUT]Do they have an alternative?
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
'Us, no. We will not dare speak it. But one does. Go to him. He is alone. He is different. And so he thinks outside of typical bounds. Such thoughts are needed now.\\nHere is where the ghosts say he dwells. Beware, for he is not kind, not safe, and not like the divine either, so be nice to him if you want things. Shame Bringer is his name.'
[/STORY]
[OUT][Orc]That's an orc name and not a good one.
[OUT]La remercier pour ces renseignements et partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
'Yes, he is an outcast of your clans. Like you? No? Perhaps not like you. Unlike others, for sure. Dangerous, full of hate.'
[/STORY]
[OUT]La remercier pour ces renseignements et partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Ha ha, so sensitive. Don't worry, we like your gods. That Marovit fella, he's one of us, after all. Now, answers that you seek are hard to find.'
[/STORY]
[OUT]Can they provide any?
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --GobYoungsters(14)
+[NODE]2
[STORY]
You come to the goblin encampment where the young shamans are said to be overdoing the shrooms and going a bit crazy with the ghosts.\\nYou were asked to bring them back to the spirit talkers tribe.
[/STORY]
[OUT][Orc]Beat the shit out of the little greenskins. That ought to teach them discipline!
[OUT]S'approcher et lui parler.
[OUT]Beat some sense into them.
[OUT]Les tuer !
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
'Oi, oi, you come to party with us? If no, then beat it, we discover the truth of the world here, those old gits can leave us be!'\\nYou see the goblin's eyes are glazed and wide open, his hands twitching, cold sweat covering his green forehead.
[/STORY]
[OUT]Ask them how exactly they are reaching those mysteries of the world.
[OUT][Goblin]Tell them they've overdone it with the weeds and the shrooms, and they are tearing a hole in the greyworld with their 'party.'
[OUT]Say they are ordered to stop whatever they are doing and return home, or else!
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'Ah, old farts told you we in trouble, yes? Said we go into greyworld too much, we break rules. Pfft. So what if we do? We find many mysteries here. If you let us stay put, we share some with you.'
[/STORY]
[OUT]Why not? Agree to stay and party. What could go wrong?
[OUT]No. Tell them they must go back, as the elders said what they do here is hurting the spirits.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
'Oh c'mon, we break some rules, sure. But it works, come, join us!'
[/STORY]
[OUT][Goblin shaman]Shake your shaman stick at them and curse their spirit fathers. Warn the youngsters that you will bring the wrath of the forefathers upon them if they do not go home, now!
[OUT]Why not? Agree to stay and party. What could go wrong?
[OUT][Goblin]Say that the spirit fathers will be very angry at this and they must stop now.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
'We got good shrooms, better weeds, and some help from ghost friends. Ever smoked a ghost? Try it!'
[/STORY]
[OUT]Say they are ordered to stop whatever they are doing and return home, or else!
[OUT]Why not? Agree to stay and party. What could go wrong?
[OUT][Goblin]Tell them they've overdone it with the weeds and the shrooms, and they are tearing a hole in the greyworld with their 'party.'
[OUT][Goblin or ghost]Smoking a ghost?
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Oh, entirely consensual, I swear!'\\nThe goblin looks a bit more nervous now.
[/STORY]
[OUT][Goblin or ghost]Demand that they stop this madness immediately or you will bring the wrath of the forefathers upon them.
[OUT]Beat some sense into them.
[OUT][Goblin shaman]Shake your shaman stick at them and curse their spirit fathers. Warn the youngsters that you will bring the wrath of the forefathers upon them if they do not go home, now!
[OUT]Les tuer !
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
'Oi, stop with the curses, man! We go, we go, we will not anger the forefather spirits anymore.'\\nThe youngsters return home and the spirit talker elders are grateful for your help.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
You beat the shit out of the young goblins and they beg you to stop:\\n'Oi, oi, fine, we go back, we go back!'
[/STORY]
[OUT]Les tuer.
[OUT]Let them go on the condition that they go straight back to their elders and never go astray again!
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
You slaughter the goblins and a deathly silence fills the air. You can sense the presence of spirits here, and they are not happy.\\nWhen the spirit talkers find out how you resolved this problem, they are furious and tell you to stay away.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The goblins beat you and laugh:\\n'Ha, mighty warriors you are, beaten by stoned gobbos, eh? Beat it, go to the old farts, tell 'em we stay and have fun!'\\nThe spirit talkers hear about your failure and are disappointed that you tried to hurt their youngsters. Your friendship does not grow.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
The wayward goblins return to their elders. The spirit talkers are dubious about your methods, but they cannot argue with results.\\nYour friendship grows a little and they give you the promised reward.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
It begins as parties do, with food, drink, smoking, and dancing. But with every puff of the oddly ethereal pipes, you feel yourself leaving this plane and entering the spirit world -- the greyworld.\\nFor those who are not trained, this is dangerous, but in your state of bliss, who cares?
[/STORY]
[OUT]The spirits? Greyworld, so light, so cool, feeling happy, sad, elated, yes. Keep going, just one more puff . . .
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
For those who do not walk the goblin path, the party ends in much spiritual pain and even physical sickness.\\nEven for goblin kin, this was a ghost ride like no other. Only the shamans feel that the benefits outweigh the damage.
[/STORY]
[OUT]Try to get yourselves together.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
The goblin upstarts have moved their camp by the time you wake up from the trance. They left you a gift.\\nThe spirit talker elders hear of your recklessness and are not happy.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
It begins as parties do, with food, drink, smoking, and dancing. But with every puff of the oddly ethereal pipes, you feel yourself leaving this plane and entering the spirit world -- the greyworld.\\nFor those who are not trained, this is dangerous, but in your state of bliss, who cares?
[/STORY]
[OUT]The spirits? Greyworld, so light, so cool, feeling happy, sad, elated, yes. Keep going, just one more puff . . .
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
'Oi, stop with the curses, man! We go, we go, we will not anger the forefather spirits anymore.'\\nThe youngsters pretend to heed your words, but in fact they just move their camp so it won't be found again.\\nThe spirit talker elders appreciate your efforts, but no friendship was gained here.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
'Fine, fine, we go back.'\\nThe youngsters return home and the spirit talker elders are grateful for your help. They leave you some gifts as thanks.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --Witch house(19)
+[NODE]2
[STORY]
Vous découvrez une vieille cabane dans les bois. Au premier abord elle semble en ruines, mais vous apercevez de la fumée qui s'échappe de la cheminée.
[/STORY]
[OUT]Lancer un appel afin de voir si quelqu'un vous répond.
[OUT]Lancer un appel afin de voir si quelqu'un vous répond.
[OUT]Vous infiltrer afin d'inspecter les lieux.
[OUT]Vous infiltrer afin d'inspecter les lieux.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
Lorsque vous vous approchez, un ensemble de carillons se met à sonner. Ils semblent être constitués d'argent.\\n« Ha ! Satanés démons de la nuit ! N'approchez pas de ma maison ! Vous avez compris ! »
[/STORY]
[OUT][Sorcière] Complimenter la propriétaire sur la qualité de ses charmes conjurateurs.
[OUT]Vous remarquez que l'argent et les charmes n'affaiblissent que vous, et que vous pourriez entrer si vous le souhaitiez. Mais vous ne lui voulez aucun mal. Vous souhaitez simplement discuter.
[OUT]Débouler et la tuer !
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Vous apercevez à l'intérieur de la cabane une vieille femme penchée sur un poêle. La salle contient de nombreuses herbes sèches, des flacons remplis d'étranges liquides, des fourchettes, des pattes de poulet, et toutes sortes d'ingrédients aussi farfelus.
[/STORY]
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT][Sorcière] Entrer afin de discuter, mais lui dire de s’abstenir de tenter quoi que ce soit.
[OUT]Frapper à la porte.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Une vieille femme vêtue d'une capuche vous ouvre et vous fait signe d'entrer. Elle retourne ensuite s'asseoir sur sa chaise à bascule et vous dit : « Entrez, entrez, étrangers. Puis-je vous offrir un repas chaud ? Des sucreries ? Ou peut-être voulez-vous faire affaire ? »
[/STORY]
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT]Entrer et lui parler.
[OUT][Sorcière] Entrer afin de discuter, mais lui dire de s’abstenir de tenter quoi que ce soit.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
Vous prenez la vieille par surprise et la tuez en un clin d'œil. Hélas, elle vous jette une malédiction avant de mourir !
[/STORY]
[OUT]Piller la maison et partir.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
Vous prenez la vieille par surprise et la tuez en un clin d'œil. Elle essaie de vous jeter une malédiction avant de succomber, mais vous êtes assez rapide pour l'en empêcher.
[/STORY]
[OUT]Piller la maison et partir.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
« Je peux concocter une bière bien assommante si vous le souhaitez. Cela aura un prix bien sûr. »
[/STORY]
[OUT]Demander une bénédiction physique. [Perdre 5 quartz]
[OUT]Demander une bénédiction mentale. [Perdre 5 topazes]
[OUT]Demander une bénédiction spirituelle. [Perdre 5 os de l'ombre]
[OUT]Mentionner votre spécialisation magique ou votre affinité aux arts mystiques, et demander si elle serait assez aimable pour vous apprendre quelque chose.
[OUT]Lui offrir des rations en échange d'une partie de sa sagesse.
[OUT]Demander si vous pouvez faire affaire.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
La vieille vous raconte de nombreux récits pleins de sagesse. Elle termine en disant : « Ainsi, si vous croisez un jour une mignonne jeune fille près de l'eau ou croyez entendre un chant agréable à proximité de la mer, prière de se rappeler mes mots et de se pincer à trois reprises la fesse gauche avant d'entreprendre quelque chose de stupide avec l'une de ces démones tentatrices. »
[/STORY]
[OUT]La remercier pour son conseil et partir.
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
Vous lui remettez les biens, et la mégère vous pique avec une grossière dague recourbée. Elle crache ensuite sur votre sang, y jette l'une de ses verrues après l'avoir arrachée, puis ingurgite une concoction visqueuse.\\nElle vous vomit violemment dessus, et bien que vous soyez très malade, vous ressentez les effets de la bénédiction promise.
[/STORY]
[OUT]La remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
Vous lui remettez les biens, et la vieille vous pique avec une grossière dague recourbée.\\nElle éclabousse le sang sur le corps d'un lapin mort, prélève de la sueur issue de son aisselle, et crache à trois reprises par-dessus son épaule droite.\\nElle vous frappe ensuite plusieurs fois avec la carcasse du lapin, et étonnamment, vous commencez à ressentir l'effet escompté.
[/STORY]
[OUT]La remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
Vous lui remettez les biens, et la vieille vous pique avec une grossière dague recourbée. Vous attendez le reste du rituel, mais elle se contente de rire : « Ben quoi ? vous vous attendiez à quelque chose de bizarre et dégoûtant ? C'est fini. Le sang a suffi. À la prochaine. »
[/STORY]
[OUT]La remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
La vieille vous raconte de nombreux récits amusants. Elle finit en disant : « Vous savez à présent que, dans la vie, les choses les plus précieuses sont l'eau chaude, une bonne dentition, et un doux oreiller pour votre petit cul. »\\nVous ne vous sentez pas vraiment plus sages.
[/STORY]
[OUT]La remercier pour son conseil et partir.
[OUT]La tuer !
[OUT]La tuer !
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
« Hmm, autrefois, je suivais le maître Veles, j'honorerai donc sa descendance pour cette nuit.\\nAsseyez-vous, buvez, et écoutez. » La vieille vous raconte de nombreuses histoires puis vous dit qu'il est l'heure de s'en aller.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
« Ha ! Intéressant. Enchantée, ma sœur. D'habitude, je fais des affaires, des échanges et autres supercheries quand j'accueille des étrangers. Mais à vous, je propose un honnête échange entre sœurs. Je peux aussi vous apprendre quelques rituels ou vous donner quelques herbes, mais il me faudra un peu de votre énergie spirituelle en contrepartie. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Learn some rituals.
[OUT]La remercier pour l'instant et partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
Vous vous entaillez la main, éclaboussez le sol propre de votre sang, et jetez trois os appartenant chacun à la main gauche d'un enfant à naître.\\nMais les os tombent sans produire de motif. La sorcière se moque de vous : « Vos supercheries ne m'impressionnent pas. Partez ! »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Débouler et la tuer !
[/NODE]
+[NODE]39
[STORY]
« Alors tirez-vous. Vous n'avez rien à faire ici. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Débouler et la tuer !
[/NODE]
+[NODE]43
[STORY]
« Si vous êtes bien ce que je crois que vous êtes, prouvez-le. »
[/STORY]
[OUT]Réaliser un rituel divinatoire à l'aide d'os.
[/NODE]
+[NODE]44
[STORY]
Vous vous entaillez la main, éclaboussez le sol propre de votre sang, et jetez trois os appartenant chacun à la main gauche d'un enfant à naître.\\nLes os retombent au sol en décrivant un motif.
[/STORY]
[OUT]Dire à la femme qu'un étranger sombre et séduisant se présentera chez elle sous peu.
[/NODE]
+[NODE]48
[STORY]
La sorcière vous vainc et maudit vos âmes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
« L'échange est terminé. Il est l'heure pour vous de vous en aller. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]51
[STORY]
« Ravie d'avoir pu faire affaire avec vous. Salut. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --Haunted house(18)
+[NODE]2
[STORY]
Vous découvrez une vielle cabane isolée qui a connu de meilleurs jours.\\nLes portes entrebâillées claquent au vent, tandis que toiles d'araignées et végétation sauvage recouvrent la plupart des murs.
[/STORY]
[OUT]Vous sentez une présence dans la maison. Observer prudemment afin de voir ce qu'il s'y passe.
[OUT]Entrer.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
La présence est faible, fugace, mais vous ressentez une grande colère et de la confusion.\\nIl s'agit sans doute d'un esprit.
[/STORY]
[OUT]Rentrer à l'intérieur.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Dès que vous franchissez le seuil de la maison, les portes et les volets se ferment, vous laissant dans l'obscurité.\\nVous entendez un grincement au-dessus de vous. En allumant vos torches, vous apercevez une échelle qui conduit à un petit palier.
[/STORY]
[OUT]Considérer le type d'esprit auquel vous avez affaire.
[OUT]Essayer de vous échapper.
[OUT]Essayer de vous échapper.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
La maison est indéniablement hantée. Vous pouvez essayer de la purger en confrontant les esprits dans leur domaine, mais ce rituel peut être dangereux.\\nVous pouvez aussi essayer de trouver et détruire ce qui lie le fantôme à cet endroit. Vous pouvez également tenter de partir d'ici.
[/STORY]
[OUT][Chamane gobelin ou fantôme] S'aventurer dans le Gris-monde et y vaincre l'esprit enragé.
[OUT]Réaliser le rituel et affronter les esprits.
[OUT]Rechercher ce qui retient l'esprit dans la maison.
[OUT]Essayer de vous frayer un passage de force.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
En cherchant une issue, vous découvrez une cave dans laquelle vous pénétrez afin de trouver une sortie. Au lieu de cela, vous entendez des voix et voyez la présence spirituelle scintiller :\\n« Restez... restez avec nous, jouez avec nous... nous sommes si seuls... »
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Revenir sur vos pas et essayer de vous frayer un passage !
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
Vous essayez d'enfoncer les portes, puis les volets, mais ils semblent indestructibles. À chacun de vos coups, le grincement se fait encore plus sourd et des objets inanimés se mettent à léviter et à vous frapper !\\nUn fatras de pots, casseroles, chaises et ossements volent chaotiquement autour de vous !\\nMais vous apercevez enfin une fissure dans la structure en bois.
[/STORY]
[OUT]Continuer de frapper !
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
You begin your search. The creaking gets louder and more menacing with every step. It now sounds like a rocking chair.\\nA few times, you swear you see a figure clad in a black dress.\\nOn the bottom floor, by the doors and shutters, you find the remains of some poor souls who were trying to get out.
[/STORY]
[OUT]Monter l'échelle.
[OUT]Essayer de vous frayer un passage de force.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
Vous essayez d'enfoncer les portes, puis les volets, mais ils semblent indestructibles. À chacun de vos coups, le grincement se fait encore plus sourd et des objets inanimés se mettent à léviter et à vous frapper !\\nUn fatras de pots, casseroles, chaises et ossements volent chaotiquement autour de vous !\\nMais vous apercevez enfin une fissure dans la structure en bois.
[/STORY]
[OUT]Continuer de frapper !
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Le sombre esprit est vaincu, la maison redevient une vieille bicoque délabrée.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
Vos efforts pour vaincre la maison hantée ont été vains. Toutes vos tentatives ont échoué, et vous l'avez l'impression d'être rester coincé ici pendant des semaines. Enfin, vous flairez une odeur de fumée. Alors que la maison prend feu, vous suffoquez et sentez votre âme fléchir. Vous entendez : « Brûle, brûle, maison hantée ! »\\nDans un moment de lucidité, vous vous mettez à courir. La personne qui a mis feu à la maison a sauvé votre peau, mais elle s'en est allée sans même que vous puissiez la remercier.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
Vous parvenez enfin à enfoncer les volets et à vous enfuir, mais certains des objets volants vous suivent et vous frappent violemment. Pire encore, la présence spirituelle a profondément affligé vos âmes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
You push through the resistance and destroy the rocking chair by flame.\\nThe house exhales with a deep breath of fresh air, and the shutters and doors open.\\nYou find several more bodies of less-fortunate visitors.
[/STORY]
[OUT]Enterrer les corps et récupérer leurs biens.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Vous parvenez à enfoncer les volets et à vous enfuir. Certains objets volants vous suivent, mais ils tombent au sol une fois à l'extérieur.
[/STORY]
[OUT]Récupérer les objets et quitter les lieux.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
Avec la faible lumière émise par votre torche, vous apercevez une chaise à bascule qui bouge d'elle-même.\\nL'air est glacial et lourd.\\nLa présence menaçante que vous avez ressentie dans la maison est plus poignante ici. Elle vous tient à distance de la chaise.
[/STORY]
[OUT]Tenir bon et essayer de détruire la chaise !
[OUT]Tenir bon et essayer de détruire la chaise !
[OUT]Essayer de vous frayer un passage de force.
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
Vous triomphez des esprits et découvrez une sortie.\\nVous trouvez un coffre, rempli de biens, abandonné ici par quelqu'un qui a aussi essayé de s'échapper. À en juger par les traces de sang, vous pensez qu'il ne s'en est pas sorti.
[/STORY]
[OUT]Vider le contenu du coffre et s'en aller.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritKillShelf(0)
+[NODE]2
[STORY]
Vous trouvez l'endroit où les intrus devraient s'être installés - un bosquet, petit certes, mais à la végétation foisonnante. Vous remarquez des signes de présence humanoïde.
[/STORY]
[OUT][Chasseur ou Perception]Traquer les intrus
[OUT]Fouiller l'endroit.
[OUT]Fouiller l'endroit.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Vous traquez les intrus jusqu'à un grotte. Vous repérez du mouvement à l'intérieur et vous réalisez alors qu'ils s'agit elfes sombres qui s'agitent nerveusement. Par chance, seuls quelques uns d'entre eux ont gardés leurs armes à portée de main.
[/STORY]
[OUT]Les encercler et signaler votre présence.
[OUT]Attaquer pendant que vous avez l'avantage !
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
Vous êtes pris en embuscade par des elfes sombre !
[/STORY]
[OUT]Combattre !
[OUT]Tenter de fuir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Vous fouillez l'endroit et repérez enfin quelques trolls. Hélas, ils vous repèrent eux aussi. Vous devez prendre une décision rapidement.
[/STORY]
[OUT]S'arrêter, lever les mains en l'air, et dire que vous ne souhaitez pas vous battre et qu'ils doivent s'en aller. Les orcs ne veulent pas les voir ici.
[OUT]Prendre un air intimidant et leur dire de dégager !
[OUT]Attaquer !
[OUT][Elfe sombre] Leur demander pourquoi ils s'attardent ici bien qu'ils sachent ne pas être les bienvenus.
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
Vous essuyer un sévère défaite et les elfes doivent venir à votre secours. Ils ne sont guère impressionnés par votre \"aide\".
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
'We were merely visiting places of power where the dark yet dwells. Goblins are naturally resilient to it, so they often settle in these odd dark spots filled with mystical energy.\\nWe are not here to argue with the little folk. In any case, we only wish to harvest some of the force. We will move on soon.'
[/STORY]
[OUT][Magic user or Magic]Ask if you can watch their rituals and perhaps even aid one another.
[OUT]Agree to allow them to stay and finish their rituals if they promise that no harm will come to the goblins.
[OUT]Insist that they depart within a day regardless. This is not their land.
[OUT][Goblin]Who are they calling little folk?!
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
'Yes, you may.'\\nYou join the shadow elves as they perform their ritual dance of the many shadows. As they move in utter silence, their bodies become one with the dark, and you feel the energy and mystical forces of darkness flowing freely, yet under control.\\nThe shadows eventually disappear, but you feel their ritual touching you as well.
[/STORY]
[OUT]Leur souhaiter bonne chance et partir.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
'We came here with a task, and we will not leave. Begone.'
[/STORY]
[OUT]Les laisser tranquilles.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Les elfes sombres s'arrêtent et vous regardent. Ils semblent prêts à en découdre, mais l'un d'eux vous adresse la parole : \"Je vous en prie, nous n'avons pas d'intentions belliqueuses. Nous ne faisons que passer.\"
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT][Elfe sombre] Leur demander pourquoi ils s'attardent ici bien qu'ils sachent ne pas être les bienvenus.
[OUT][Elfe]Exiger qu'ils partent sur-le-champ, car les leurs sont un fléaux qui propage les ténèbres au sein de votre peuple.
[OUT]Leur dire que les sylvains ne veulent pas d'eux dans le coin, et exiger qu'ils s'en aillent immédiatement !
[/NODE]
+[NODE]35
[STORY]
The shadow elves depart as promised. The goblins are pleased with your resolution and even leave you a gift.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]36
[STORY]
The goblins are pleased with your help, or at least they do not show otherwise, and they offer a small reward.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]42
[STORY]
Les nains sont très déçus lorsqu'ils apprennent votre échec.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]43
[STORY]
You kill the shadow elves.\\nThe goblins are pleased that their troubles are gone. They leave you a reward.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]47
[STORY]
'We were merely visiting places of power where the dark yet dwells. Goblins are naturally resilient to it, so they often settle in these odd dark spots filled with mystical energy.\\nWe are not here to argue with the little folk. In any case, we only wish to harvest some of the force. We will move on soon.'
[/STORY]
[OUT][Magic user or Magic]Ask if you can watch their rituals and perhaps even aid one another.
[OUT]Agree to allow them to stay and finish their rituals if they promise that no harm will come to the goblins.
[OUT]Insist that they depart within a day regardless. This is not their land.
[OUT][Goblin]Who are they calling little folk?!
[/NODE]
+[NODE]54
[STORY]
'I meant no offence, apologies. In any case, we only wish to harvest some of the force. We will move on soon.'
[/STORY]
[OUT][Elf or goblin]Soon for an elf, or soon for normal folk?
[/NODE]
+[NODE]55
[STORY]
'We cannot make such a promise fully, as our taking of the power may interfere with your friends, but it should not do them much harm.'
[/STORY]
[OUT]Let them proceed.
[OUT]Insist that they depart within a day regardless. This is not their land.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]56
[STORY]
The shadow elves stay and perform their dark rituals. Alas, the goblins are furious, as the spirits in the area are harmed badly and so are some of the shamans!
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]57
[STORY]
'Soon.'
[/STORY]
[OUT][Magic user or Magic]Ask if you can watch their rituals and perhaps even aid one another.
[OUT]Agree to allow them to stay and finish their rituals if they promise that no harm will come to the goblins.
[OUT]Insist that they depart within a day regardless. This is not their land.
[/NODE]
+[NODE]58
[STORY]
'Simply go? Because you ask . . . We will do so, if you allow us to drain a little of your spirit. We won't take much, but we are weakened, so we need to take some.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Agree to allow them to stay and finish their rituals if they promise that no harm will come to the goblins.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]63
[STORY]
'You are small and you are people -- it is an accurate description, no? In any case, as I said, we mean no trouble.'
[/STORY]
[OUT][Magic user or Magic]Ask if you can watch their rituals and perhaps even aid one another.
[OUT]Agree to allow them to stay and finish their rituals if they promise that no harm will come to the goblins.
[OUT]Insist that they depart within a day regardless. This is not their land.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritKillsmallGhost(1)
+[NODE]2
[STORY]
You find the haunted tree and discover some roaming ghosts thrashing about angrily.\\nThey seem bound to the tree for now, but you feel their energy spilling out from this boundary.
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT][Magic user]Perform a ritual to destroy these ghosts.
[OUT][Forest folk or Nature]You know the forest well. Meditate and give strength to the tree so it may devour these spirits.
[OUT][Shaman or ghost]Speak to the ghosts, and convince them to calm down and find a way to leave here in peace.
[OUT][Shaman]Face the ghosts in a battle of spirit and try to send them back to the greyworld safely.
[OUT][Perception]Investigate this place further.
[OUT][Titpomdepin] Y aller seul et parler à vos semblables.
[OUT][Titpomdepin] Y aller seul et parler à vos semblables.
[OUT][Titpomdepin] Y aller seul et parler à vos semblables.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
You form a circle and connect your own spirit with that of the tree.\\nThe forest can now destroy these ghosts, although it will not be an easy end for the spirits.\\nYou will need to give some of your own spirit to complete the ritual.
[/STORY]
[OUT]Employer la manière forte pour en finir avec ceux qui restent. Attaquer !
[OUT]Continue to aid the tree, and give your spirit health.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
You approach your kin and question their unruly ways. You speak of the danger of misbehaving so close to goblin shamans who can destroy ghosts if they wish to.\\nThe ghosts explain that a dark object keeps them here and makes them angry. As an awakened ghost, you take the object away and your kin can now leave peacefully.
[/STORY]
[OUT]Informer les nains de votre réussite.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
You approach your kin and question their unruly ways. You speak of the danger of misbehaving so close to goblin shamans who can destroy ghosts if they wish to.\\nBut the ghosts are agitated and barely able to speak to you. They are turning into wraiths. They snarl at you and threaten to attack.
[/STORY]
[OUT]Essayer de rebrousser chemin calmement.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
You approach your kin and question their unruly ways. You speak of the danger of misbehaving so close to goblin shamans who can destroy ghosts if they wish to.\\nThe ghosts beg you to stay with them and show them the right way.
[/STORY]
[OUT]Accepter de les guider. [Une titpomdepin quitte le groupe]
[OUT]Refuser de laisser votre compagnon partir !
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
Your ritual works and the ghosts are destroyed.\\nBut when you report back to the goblin folk, they are unhappy with your crude ways, claiming that showing such disrespect towards spirits will earn them much trouble.
[/STORY]
[OUT]A single ghost survived your purge and seems interested in you, but not aggressive. Approach it.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
The lone spirit is in awe of your power and wants to join you.
[/STORY]
[OUT]Take it and leave.
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
Vous fouillez les débris et découvrez plusieurs titpomdepins encore en vie. La plupart ce dispersent dans les bois, mais l'une d'entre elles semble vouloir rester avec vous. On dirait que ses yeux luisent d'une lumière étrange. Mais ce n'est peut-être que votre esprit qui vous joue des tours.
[/STORY]
[OUT]Emmener la titpomdepin avec vous.
[OUT]Cette lueur n'a rien de naturel. Le petit esprit des bois a sans doute était infecté. Lui accorder une mort rapide.
[/NODE]
+[NODE]27
[STORY]
Vous posez des pièges et vous débarrassez de la plupart des titpomdepins qui se désintègrent en cendres blanches. Les autres prennent leurs jambes à leur cou. Initialement, les elfes désapprouvent la violence dont vous avez fait preuve, mais en découvrant le tas de cendres blanches, ils finissent par admettre que c'était peut-être bien la seule solution.
[/STORY]
[OUT]Fouiller les lieux à la recherche de survivants.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
Les titpomdepins enragées se jettent sur vous sans avertissement. Les elfes sont obligés de vous prêter main forte. Il va sans dire qu'ils ne sont guère impressionnés par votre façon de gérer la situation...
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]39
[STORY]
Votre décision attriste beaucoup votre allié et les titpomdepins recommencent à s'agiter.
[/STORY]
[OUT]Essayer de partir.
[/NODE]
+[NODE]49
[STORY]
The ghosts calm down and explain that a dark object keeps them here and makes them angry. You take the object away and now your kin are able to leave peacefully.\\nYour domain is satisfied with the peaceful resolution.\\nThe goblins thank you and leave a reward.
[/STORY]
[OUT]Vous remarquez une titpomdepin qui vous observe en silence. Vous vous approchez d'elle.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
The ghosts calm down and explain that a dark object keeps them here and makes them angry. You take the object away and now your kin are able to leave peacefully.\\nThe goblins thank you and leave a reward.
[/STORY]
[OUT]Vous apercevez un rat en train de rôder. L'approcher.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]52
[STORY]
Vous vous approchez pour observer le comportement des titpomdepins. Alors que vous pensiez que leur comportement ravageur n'avait aucun but précis, vous pouvez à présent constater qu'elles pourchassent l'une des leurs pour la déchiqueter !
[/STORY]
[OUT][Chasseur]Installé discrètement des pièges pour vous débarrassez de ces démons des bois visiblement devenus fous.
[OUT][Peuple des bois]User de votre affinité avec la forêt pour demander aux démons protecteurs des bois de vous venir en aide.
[OUT]Attaquer les titpomdepins!
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
The goblins are pleased and leave some gifts for your efforts.
[/STORY]
[OUT]One of the ghosts lingers. Approach it.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]56
[STORY]
Les rats morts-vivants vous battent à plate couture et vous forcent à fuir. Les villageois doivent venir à votre secours. Votre « aide » n'a impressionné personne.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]57
[STORY]
The ghosts are destroyed, but the goblins seem less than happy, as they say it is only a temporary fix when it comes to ghosts.\\nStill, they recognise your efforts and you gain some favour.
[/STORY]
[OUT]A single ghost survived your purge and seems interested in you, but not aggressive. Approach it.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]58
[STORY]
Les elfes vous offrent quelques présents pour récompenser vos efforts.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]61
[STORY]
Vous parvenez à anéantir les titpomdepins frénétiques qui se désintègrent en un tas de cendre blanche. Initialement, les elfes désapprouvent la violence dont vous avez fait preuve, mais en découvrant les cendres blanches, ils finissent par admettre que c'était peut-être bien la seule solution.
[/STORY]
[OUT]Fouiller les lieux à la recherche de survivants.
[/NODE]
+[NODE]62
[STORY]
Vous remarquez que les yeux des titpomdepins frénétiques brillent d'une lumière ardente qui consume leur corps frêles. Pourtant, elle pourchassent leur semblable avec férocité. Celui-ci n'est pas atteint du même mal que les autres et semble refuser de s'abandonner à cette inquiétante lumière.
[/STORY]
[OUT]Continuer d'invoquer l'aide de la forêt.
[/NODE]
+[NODE]65
[STORY]
Your ritual works and the ghosts are destroyed.\\nBut when you report back to the goblin folk, they are unhappy with your crude ways, claiming that showing such disrespect towards spirits will earn them much trouble.\\nStill, they recognise your efforts and you gain some small favour.
[/STORY]
[OUT]A single ghost survived your purge and seems interested in you, but not aggressive. Approach it.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]66
[STORY]
La forêt entend votre appel et y répond. Les titpomdepins agressives se consument jusqu'à ce qu'il n'en reste rien. Les quelques survivantes vous remercient, mais sont incapables d'expliquer ce qui leur est arrivé. Tout se qu'elles savent, c'est que la lumière a essayé de s'emparer d'eux.
[/STORY]
[OUT]Les escorter jusqu'au village des elfes.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les dieux vous gardent. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
You find the old ruins where the goblins said darkness lingers and quietly grows in strength.\\nYou can sense the intense stare of chaos and despair seeking to devour you.
[/STORY]
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[OUT][Wisdom]Consider your options carefully.
[OUT]Try attacking the mist.
[OUT]Come back with more wisdom or those who know of mystical things.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
The black mist is a force that feeds on spirit. And yet, if one can resist its attack long enough, this will deplete its power considerably. It is very risky, of course.
[/STORY]
[OUT]Enter the mist and try to resist it by the sheer strength of your mind.
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
You persevere, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The black mist follows your lead, so its hold over this piece of land lessens.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here - you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
A goblin shaman pulls you out of the black mist:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. You try, well done. Now bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist is destroyed by your divine word.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'What?! We need the dark, we do. Not so much, no. But some, yes. You godly folk, you always do this. Go, go.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.\\nAnd yet, despite all odds, brute force perseveres. You lash out and the black mist retreats.
[/STORY]
[OUT]Se reposer.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
The air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Certainly not like that! Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here - you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.
[/STORY]
[OUT]Try to get out!
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
« Halte-là ! Oh, c'est vous ? Entrez je vous prie. »\\nCertains évènements liés aux villages ne vous seront accessibles que lorsque vous serez amis avec leurs habitants, alors que l'accès à certains autres est simplement le fruit du hasard. Revenir de temps en temps peut donc s'avérer utile.
[/STORY]
[OUT]Demander si vous pouvez aider pour quoi que ce soit.
[OUT]Say that you just came to rest and visit. Maybe see some healers.
[OUT]Demander si vous pouvez essayer de vous liez d'amitié avec certains des démons qui résident en ces lieux.
[OUT]Échanger.
[OUT]Partir.
[OUT]Ask if they can show you the greyworld, lands of the spirits.
[OUT]Visit the tavern
[OUT]See if you can train your pets here.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'You stink bad, you no friends of ours, go away!'
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
[OUT]Dire que vous ne leur voulez aucun mal. Vous souhaitez simplement discuter et visiter.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Le village est en ruine — les butins vous reviennent.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Help, eh? Sure, why not. Some vily demons gone mad on us, attacking our homes for no good reason. Go see what is up with them.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
'You come, you rest, you smoke with us. The shamans have good shrooms too, heal many things -- sometimes make you sick too, but mostly heal.'
[/STORY]
[OUT]Payer afin de soigner vos blessures physiques.
[OUT]Payer afin de soigner vos blessures mentales.
[OUT]Payer afin de dissiper le poison.
[OUT]Ask the shamans to heal your spirit if they can.
[OUT][Mysticism]A shaman is offering a trip to the greyworld. If you live, you may learn mystical ways.
[OUT]Revenir un autre jour.
[OUT]Ask the shamans to heal your spirit if they can.
[OUT]Payer afin de dissiper le poison.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
'Help, eh? Sure, why not. We normally deal with spirit stuff our own way, but truth be told, we've had real trouble at a graveyard, and we don't have the shamans to send their way soon enough. You go, deal with it, we be friends for sure.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
'You want to help, eh? Why not.'
[/STORY]
[OUT]Leur demander si vous pouvez leur apporter votre aide de quelque façon que ce soit.
[OUT]Vous avez beaucoup de métal de bonne qualité en votre possession. Leur demander s'ils en veulent une partie.
[OUT]Vous avez beaucoup de pierres précieuses en votre possession. Leur demander s'ils en veulent une partie.
[OUT]Il n'y a rien à faire ici pour le moment. Revenir un autre jour.
[OUT]Demander s'il y a des endroits intéressants par ici.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
'There is a cave we want to see, but damned bats have become real shits lately. Killed some of our folk, made others ill. Weird stuff. Deal with them lot and we be friends for sure.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
'Yes, yes, your spirit is dirty as a whelp's arse, I smell it. Now, if you have curses on you, that cost more, yes. So you pay, I give you drink and smoke and you no complain if you get a little sick, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Tell him to stop jabbering about the prices and give you the right shrooms, not the tourist stuff.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions. [Payer 20 gemmes]
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[OUT]Dire que vous n'avez pas de quoi payer.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
'Gah, I am old, my eyes are cloudy, you git, you wait to say it now, make me look silly. You sit, you eat and be well.\\nYour friends, they get good stuff too, but they pay.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions.
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
'You give us free goods, you are odd. We try to give you little something too, we not like debts.'
[/STORY]
[OUT]Leur souhaiter bonne chance et partir.
[/NODE]
+[NODE]40
[STORY]
'I do the spirit talk for you, maybe some soul wants to join to you, maybe no. You pay price, you be nice, we be friends still.'
[/STORY]
[OUT]Try to befriend a ghost.
[/NODE]
+[NODE]47
[STORY]
'Darkness is part of our world, yes. But too much, not good, no. We are too small to go, but you go. You make the black mist retreat -- not destroy it, mind you! Just make it become less, please.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
\"Entendu, vous pouvez entrez, pour cette fois.\"
[/STORY]
[OUT]Commercer.
[OUT]Proposer de leur rendre un service pour prouver votre bonne foi.
[OUT]Proposer de leur rendre un service pour prouver votre bonne foi.
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
\"Partez!\"
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]58
[STORY]
Un cmuch s'est pris d'intérêt pour votre groupe. Il se joindra à vous si vous lui donner une partie de votre force spirituelle.
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]60
[STORY]
It is wraiths, not mere ghosts, that answer your call, but their price for bondage is some of your blood.
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]61
[STORY]
Alas, no ghost wanted to join your ranks this time.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]64
[STORY]
'Ah, why not say so before? I give you the good stuff, no tourist bullshit. You help with the ritual, so you not pay me. Maybe when my spirit is bad, you do the same. Sit, eat, relax.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]67
[STORY]
« Soit nous n'avons rien à vous proposer, soit vos semblables sont déjà en train de nous aider. Finissez d'abord ce que vous avez commencé avant de poursuivre. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]70
[STORY]
'You ask a lot, even for friend. This be very dangerous for you. But I say yes if you still want?'\\nSeveral shamans gather in a sweat tent filled with strong herbal aromas and hot steam. You are invited in.
[/STORY]
[OUT]Tell them you have reconsidered and will pay your respects to the ritual from afar.
[OUT]Go into the sweat tent to join the shamans in the ritual.
[/NODE]
+[NODE]88
[STORY]
'We do have some, well, trouble with our youngsters. They went all wayward on us. Took many hard herbs and shrooms, set up camp, and now they do some strange rituals there.\\nWe feel the greyworld shaken by this, very bad for spirits. But they do not listen to us, and we cannot spare men to go bring them back. If you go, maybe you do it faster. Better for all that way.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]91
[STORY]
'Guess so, yes. We busy with many spirit troubles, so we don't go everywhere. But I heard of some ruined dwellings not far, perhaps good stuff for you there? Who knows.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]94
[STORY]
'Ah yes, the hurting of the heart, eh? Dark world make you cry. We goblin, we smoke this, it make us happy again -- sometimes too happy. You be no goblin, you may not like, but you pay and I let you try, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin or loyalty]Tell him he smokes too much of it already, seeing as he can't spot his own kin anymore. Take the pipe and share it safely with your friends.
[OUT]Accepter.
[OUT]Changer d'avis et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]96
[STORY]
The greyworld is no place for the living, especially not those who are not spirit talkers. Your flesh is torn from your body, your soul twisted and mauled.\\nYou return changed, angry, and lost. Yet your bond with the divine allows you to persist on your path.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]102
[STORY]
'Yes, yes, your spirit is dirty as a whelp's arse, I smell it. Now, if you have curses on you, that cost more, yes. So you pay, I give you drink and smoke and you no complain if you get a little sick, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Tell him to stop jabbering about the prices and give you the right shrooms, not the tourist stuff.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions. [Payer 20 gemmes]
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[OUT]Dire que vous n'avez pas de quoi payer.
[/NODE]
+[NODE]104
[STORY]
You enter the tent, smoke a pipe, and drink goblin wine. The shamans chant and dance. Your mind drifts slowly into a state of bliss.\\nThrough an odd trinket, a looking glass perched atop the dried hand of a hochlick, you get glimpses of another world -- distant, cold, strange.
[/STORY]
[OUT][Nature]Call upon nature to honour the bonds between the goblin folk and the forests of old.
[OUT][Harmony]The shamans seem erratic and happy about it, so you are not sure how much they will accept your domain. Still, ask Harmony to make this ritual more serene.
[OUT][Light]Light does not feel like the natural fit for this ritual, as the greyworld does not suggest a liking of your path. Still, call upon your domain to bless this gathering.
[OUT][Intellect]Vous plonger dans une transe contemplative pour afficher votre respect et votre maîtrise des coutumes ancestrales.
[OUT][Magic]Call upon the weaves of magic to join the shamans in this spiritual journey.
[OUT][Turmoil]Join the shamans in the sweat tent and embrace this new experience with the full exuberance of your domain.
[/NODE]
+[NODE]108
[STORY]
Vous partez à la recherche de maîtres des bêtes.
[/STORY]
[OUT]See the beastmaster.
[OUT]Speak to thye shaman.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
You find the old ruins where the goblins said darkness lingers and quietly grows in strength.\\nYou can sense the intense stare of chaos and despair seeking to devour you.
[/STORY]
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[OUT][Wisdom]Consider your options carefully.
[OUT]Try attacking the mist.
[OUT]Come back with more wisdom or those who know of mystical things.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
The black mist is a force that feeds on spirit. And yet, if one can resist its attack long enough, this will deplete its power considerably. It is very risky, of course.
[/STORY]
[OUT]Enter the mist and try to resist it by the sheer strength of your mind.
[OUT][Light or Harmony]Call upon your domain to cleanse this place of the dark entirely. The goblins may want to leave some, but it is your duty to be rid of it all!
[OUT][Shadow elf]Become one with the dark mist and redirect it away from this place. This should spread the force and thus stop this supposed growth.
[OUT][Magic users or Magic]Perform a ritual of weakening that will not destroy but only lessen the concentration of darkness here.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
You persevere, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The black mist follows your lead, so its hold over this piece of land lessens.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist lessens in intensity and withdraws deeper into the ruins.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
A goblin shaman pulls you out of the black mist:\\n'Heh, I never did think you do it. Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. You try, well done. Now bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The ritual works, and indeed the black mist is destroyed by your divine word.\\nThe air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'What?! We need the dark, we do. Not so much, no. But some, yes. You godly folk, you always do this. Go, go.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.\\nAnd yet, despite all odds, brute force perseveres. You lash out and the black mist retreats.
[/STORY]
[OUT]Se reposer.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
The air lifts and a goblin shaman approaches you:\\n'Heh, I never did think you do it. Certainly not like that! Good, good. We need the dark, we do, but not so much, no. We thank you, here -- you have nice visions from me. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
You charge at the mist and it engulfs you in pure despair. Your feet shake, your jaw tightens, and the nightmares circle you and whisper your darkest thoughts.
[/STORY]
[OUT]Try to get out!
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
You come to the goblin encampment where the young shamans are said to be overdoing the shrooms and going a bit crazy with the ghosts.\\nYou were asked to bring them back to the spirit talkers tribe.
[/STORY]
[OUT][Orc]Beat the shit out of the little greenskins. That ought to teach them discipline!
[OUT]S'approcher et lui parler.
[OUT]Beat some sense into them.
[OUT]Les tuer !
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
'Oi, oi, you come to party with us? If no, then beat it, we discover the truth of the world here, those old gits can leave us be!'\\nYou see the goblin's eyes are glazed and wide open, his hands twitching, cold sweat covering his green forehead.
[/STORY]
[OUT]Ask them how exactly they are reaching those mysteries of the world.
[OUT][Goblin]Tell them they've overdone it with the weeds and the shrooms, and they are tearing a hole in the greyworld with their 'party.'
[OUT]Say they are ordered to stop whatever they are doing and return home, or else!
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'Ah, old farts told you we in trouble, yes? Said we go into greyworld too much, we break rules. Pfft. So what if we do? We find many mysteries here. If you let us stay put, we share some with you.'
[/STORY]
[OUT]Why not? Agree to stay and party. What could go wrong?
[OUT]No. Tell them they must go back, as the elders said what they do here is hurting the spirits.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
'Oh c'mon, we break some rules, sure. But it works, come, join us!'
[/STORY]
[OUT][Goblin shaman]Shake your shaman stick at them and curse their spirit fathers. Warn the youngsters that you will bring the wrath of the forefathers upon them if they do not go home, now!
[OUT]Why not? Agree to stay and party. What could go wrong?
[OUT][Goblin]Say that the spirit fathers will be very angry at this and they must stop now.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
'We got good shrooms, better weeds, and some help from ghost friends. Ever smoked a ghost? Try it!'
[/STORY]
[OUT]Say they are ordered to stop whatever they are doing and return home, or else!
[OUT]Why not? Agree to stay and party. What could go wrong?
[OUT][Goblin]Tell them they've overdone it with the weeds and the shrooms, and they are tearing a hole in the greyworld with their 'party.'
[OUT][Goblin or ghost]Smoking a ghost?
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Oh, entirely consensual, I swear!'\\nThe goblin looks a bit more nervous now.
[/STORY]
[OUT][Goblin or ghost]Demand that they stop this madness immediately or you will bring the wrath of the forefathers upon them.
[OUT]Beat some sense into them.
[OUT][Goblin shaman]Shake your shaman stick at them and curse their spirit fathers. Warn the youngsters that you will bring the wrath of the forefathers upon them if they do not go home, now!
[OUT]Les tuer !
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
'Oi, stop with the curses, man! We go, we go, we will not anger the forefather spirits anymore.'\\nThe youngsters return home and the spirit talker elders are grateful for your help.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
You beat the shit out of the young goblins and they beg you to stop:\\n'Oi, oi, fine, we go back, we go back!'
[/STORY]
[OUT]Les tuer.
[OUT]Let them go on the condition that they go straight back to their elders and never go astray again!
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
You slaughter the goblins and a deathly silence fills the air. You can sense the presence of spirits here, and they are not happy.\\nWhen the spirit talkers find out how you resolved this problem, they are furious and tell you to stay away.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The goblins beat you and laugh:\\n'Ha, mighty warriors you are, beaten by stoned gobbos, eh? Beat it, go to the old farts, tell 'em we stay and have fun!'\\nThe spirit talkers hear about your failure and are disappointed that you tried to hurt their youngsters. Your friendship does not grow.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
The wayward goblins return to their elders. The spirit talkers are dubious about your methods, but they cannot argue with results.\\nYour friendship grows a little and they give you the promised reward.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
It begins as parties do, with food, drink, smoking, and dancing. But with every puff of the oddly ethereal pipes, you feel yourself leaving this plane and entering the spirit world -- the greyworld.\\nFor those who are not trained, this is dangerous, but in your state of bliss, who cares?
[/STORY]
[OUT]The spirits? Greyworld, so light, so cool, feeling happy, sad, elated, yes. Keep going, just one more puff . . .
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
For those who do not walk the goblin path, the party ends in much spiritual pain and even physical sickness.\\nEven for goblin kin, this was a ghost ride like no other. Only the shamans feel that the benefits outweigh the damage.
[/STORY]
[OUT]Try to get yourselves together.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
The goblin upstarts have moved their camp by the time you wake up from the trance. They left you a gift.\\nThe spirit talker elders hear of your recklessness and are not happy.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
It begins as parties do, with food, drink, smoking, and dancing. But with every puff of the oddly ethereal pipes, you feel yourself leaving this plane and entering the spirit world -- the greyworld.\\nFor those who are not trained, this is dangerous, but in your state of bliss, who cares?
[/STORY]
[OUT]The spirits? Greyworld, so light, so cool, feeling happy, sad, elated, yes. Keep going, just one more puff . . .
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
'Oi, stop with the curses, man! We go, we go, we will not anger the forefather spirits anymore.'\\nThe youngsters pretend to heed your words, but in fact they just move their camp so it won't be found again.\\nThe spirit talker elders appreciate your efforts, but no friendship was gained here.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
'Fine, fine, we go back.'\\nThe youngsters return home and the spirit talker elders are grateful for your help. They leave you some gifts as thanks.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
You are sent to speak to the three shamans and find them in a circle of luminescent shrooms:\\n'You come to talk of the great light, yes? About time too. Your gods are always so slow to pick up the pieces.'
[/STORY]
[OUT]Perhaps, but what have the goblin spirits done about it?
[OUT]Tell them not to speak ill of the gods you serve!
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'Ha ha, true that, true. The spirits are even less inclined to meddle. Happy to stay in the greyworld and watch us destroy this side. But us, we do like our physical shells, yes. So, answers that you seek are hard to find.'
[/STORY]
[OUT]Can they provide any?
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
'What we will say may not be liked. We have no answers for the past. Spirits only tell us the light was kept under, just as the dark was kept above. Ancient deals, pacts made between beings long gone.'
[/STORY]
[OUT]But do they know how to trap the light again and restore this earth-heart?
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'No. Those answers we do not hold. But others we have. If light overwhelms, it burns us all. Humans are more change than stability, and you will hurt too. Only elves and perhaps dwarves may find their place in the light. Our world will be burnt.'
[/STORY]
[OUT]Do they have an alternative?
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
'Us, no. We will not dare speak it. But one does. Go to him. He is alone. He is different. And so he thinks outside of typical bounds. Such thoughts are needed now.\\nHere is where the ghosts say he dwells. Beware, for he is not kind, not safe, and not like the divine either, so be nice to him if you want things. Shame Bringer is his name.'
[/STORY]
[OUT][Orc]That's an orc name and not a good one.
[OUT]La remercier pour ces renseignements et partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
'Yes, he is an outcast of your clans. Like you? No? Perhaps not like you. Unlike others, for sure. Dangerous, full of hate.'
[/STORY]
[OUT]La remercier pour ces renseignements et partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Ha ha, so sensitive. Don't worry, we like your gods. That Marovit fella, he's one of us, after all. Now, answers that you seek are hard to find.'
[/STORY]
[OUT]Can they provide any?
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
Le campement orc est jonché de cendres et d'ossements. On dirait que les porte-lumière sont venus tester leurs nouveaux pouvoirs ici. L'endroit est désert.
[/STORY]
[OUT]Partir.
+[NODE]2
[STORY]
En vous rapprochant, vous apercevez une vieille et imposante taverne en pierres. La végétation envahissante, la cour désuète, et les portes en bois brisées vous laissent penser qu'elle est abandonnée.
[/STORY]
[OUT]Entrer.
[OUT]Entrer.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
Une odeur de pourriture et de déchets empeste la vieille auberge. Vous remarquez une trappe dissimulée sous les planches.
[/STORY]
[OUT]Utiliser vos outils pour ouvrir la trappe.
[OUT]Enfoncer la trappe.
[OUT]Partir.
[OUT]Enfoncer la trappe.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
You smash the trap door, but the impact also collapses some of the floor beneath you, and you fall into a dark cellar.\\nYour fall was softened by a swarm of slithering, angry vipers!
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Fuir !
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
You open the trap door skilfully, and you see a nest of vipers slithering in the cellar below. There is also a chest right beneath the entrance.
[/STORY]
[OUT]Essayer de repêcher le coffre à l'aide de cordes et d'autres instruments.
[OUT]Jeter quelques torches pour éloigner les serpents, puis s'emparer du coffre avant qu'ils n'attaquent.
[OUT]Leurrer intelligemment les serpents.
[OUT]Descendre et tuer les serpents.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
Les rats [R12]sont morts et vous pouvez vous emparer du coffre.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et partir.
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
La flûte apaise les serpents, ce qui vous permet de vous emparer du coffre caché.
[/STORY]
[OUT]Vider le coffre puis s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
Vous tuez toutes les vipères et récupérez le coffre caché.
[/STORY]
[OUT]Vider le coffre puis s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
You carefully place several burning torches so the snakes hide in the corners away from the chest, making it easy for you to take it.
[/STORY]
[OUT]Vider le coffre puis s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
Vous tentez d'effrayer les serpents par le feu, mais rien n'y fait. Ils se ruent farouchement sur vous et vous obligent à fuir !
[/STORY]
[OUT]Fuir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Les serpents sont trop vicieux. Ils se ruent farouchement sur vous et vous obligent à fuir !
[/STORY]
[OUT]Fuir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
Most of this old inn has rotted away, but you find a secret hidey-hole behind the kitchen stove.\\nYou see something stashed within, but you also see a pack of rats sleeping on top.
[/STORY]
[OUT]Vous savez comment vous occuper des rats. Utiliser votre flûte afin de les charmer.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Trouver un moyen efficace pour les piéger.
[OUT][Witch]Take out a few smelly herbs, burn them, and enchant the rats to your servitude.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
Vous récupérez le coffre en toute sécurité.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
You jump down and try to take the chest, but it's rotten and falls apart in your hands, revealing only dust inside.\\nThe angry snakes snap at you as you climb back up.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
Vous récupérez le coffre en toute sécurité.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Vous enfoncez la trappe et apercevez une cave sombre située au-dessous. Vous réalisez également que le sol est recouvert par un nid de vipères excitées. Vous repérez un coffre placé dans le coin de la salle.
[/STORY]
[OUT]Vous savez comment vous occuper des serpents.\\nSortir votre flûte et les charmer.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Leurrer intelligemment les serpents.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]43
[STORY]
Vous enchantez les rats, et l'un deux souhaite semble vouloir vous accompagner !\\nVous récupérez aussi le coffre.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et partir.
[/NODE]
+[NODE]45
[STORY]
Vous enchantez les rats, lesquels restent à l'écart pendant que vous récupérez le coffre.
[/STORY]
[OUT]Récupérer le butin et partir.
[/NODE]
+[NODE]46
[STORY]
Les rats deviennent enragés et sont rejoints par une autre meute provenant d'un tunnel voisin. Vous êtes obligés de fuir !
[/STORY]
[OUT]Fuir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
Vous découvrez une vielle cabane isolée qui a connu de meilleurs jours.\\nLes portes entrebâillées claquent au vent, tandis que toiles d'araignées et végétation sauvage recouvrent la plupart des murs.
[/STORY]
[OUT]Vous sentez une présence dans la maison. Observer prudemment afin de voir ce qu'il s'y passe.
[OUT]Entrer.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
La présence est faible, fugace, mais vous ressentez une grande colère et de la confusion.\\nIl s'agit sans doute d'un esprit.
[/STORY]
[OUT]Rentrer à l'intérieur.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Dès que vous franchissez le seuil de la maison, les portes et les volets se ferment, vous laissant dans l'obscurité.\\nVous entendez un grincement au-dessus de vous. En allumant vos torches, vous apercevez une échelle qui conduit à un petit palier.
[/STORY]
[OUT]Considérer le type d'esprit auquel vous avez affaire.
[OUT]Essayer de vous échapper.
[OUT]Essayer de vous échapper.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
La maison est indéniablement hantée. Vous pouvez essayer de la purger en confrontant les esprits dans leur domaine, mais ce rituel peut être dangereux.\\nVous pouvez aussi essayer de trouver et détruire ce qui lie le fantôme à cet endroit. Vous pouvez également tenter de partir d'ici.
[/STORY]
[OUT][Chamane gobelin ou fantôme] S'aventurer dans le Gris-monde et y vaincre l'esprit enragé.
[OUT]Réaliser le rituel et affronter les esprits.
[OUT]Rechercher ce qui retient l'esprit dans la maison.
[OUT]Essayer de vous frayer un passage de force.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
En cherchant une issue, vous découvrez une cave dans laquelle vous pénétrez afin de trouver une sortie. Au lieu de cela, vous entendez des voix et voyez la présence spirituelle scintiller :\\n« Restez... restez avec nous, jouez avec nous... nous sommes si seuls... »
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Revenir sur vos pas et essayer de vous frayer un passage !
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
Vous essayez d'enfoncer les portes, puis les volets, mais ils semblent indestructibles. À chacun de vos coups, le grincement se fait encore plus sourd et des objets inanimés se mettent à léviter et à vous frapper !\\nUn fatras de pots, casseroles, chaises et ossements volent chaotiquement autour de vous !\\nMais vous apercevez enfin une fissure dans la structure en bois.
[/STORY]
[OUT]Continuer de frapper !
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
You begin your search. The creaking gets louder and more menacing with every step. It now sounds like a rocking chair.\\nA few times, you swear you see a figure clad in a black dress.\\nOn the bottom floor, by the doors and shutters, you find the remains of some poor souls who were trying to get out.
[/STORY]
[OUT]Monter l'échelle.
[OUT]Essayer de vous frayer un passage de force.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
Vous essayez d'enfoncer les portes, puis les volets, mais ils semblent indestructibles. À chacun de vos coups, le grincement se fait encore plus sourd et des objets inanimés se mettent à léviter et à vous frapper !\\nUn fatras de pots, casseroles, chaises et ossements volent chaotiquement autour de vous !\\nMais vous apercevez enfin une fissure dans la structure en bois.
[/STORY]
[OUT]Continuer de frapper !
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Le sombre esprit est vaincu, la maison redevient une vieille bicoque délabrée.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
Vos efforts pour vaincre la maison hantée ont été vains. Toutes vos tentatives ont échoué, et vous l'avez l'impression d'être rester coincé ici pendant des semaines. Enfin, vous flairez une odeur de fumée. Alors que la maison prend feu, vous suffoquez et sentez votre âme fléchir. Vous entendez : « Brûle, brûle, maison hantée ! »\\nDans un moment de lucidité, vous vous mettez à courir. La personne qui a mis feu à la maison a sauvé votre peau, mais elle s'en est allée sans même que vous puissiez la remercier.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
Vous parvenez enfin à enfoncer les volets et à vous enfuir, mais certains des objets volants vous suivent et vous frappent violemment. Pire encore, la présence spirituelle a profondément affligé vos âmes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
You push through the resistance and destroy the rocking chair by flame.\\nThe house exhales with a deep breath of fresh air, and the shutters and doors open.\\nYou find several more bodies of less-fortunate visitors.
[/STORY]
[OUT]Enterrer les corps et récupérer leurs biens.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Vous parvenez à enfoncer les volets et à vous enfuir. Certains objets volants vous suivent, mais ils tombent au sol une fois à l'extérieur.
[/STORY]
[OUT]Récupérer les objets et quitter les lieux.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
Avec la faible lumière émise par votre torche, vous apercevez une chaise à bascule qui bouge d'elle-même.\\nL'air est glacial et lourd.\\nLa présence menaçante que vous avez ressentie dans la maison est plus poignante ici. Elle vous tient à distance de la chaise.
[/STORY]
[OUT]Tenir bon et essayer de détruire la chaise !
[OUT]Tenir bon et essayer de détruire la chaise !
[OUT]Essayer de vous frayer un passage de force.
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
Vous triomphez des esprits et découvrez une sortie.\\nVous trouvez un coffre, rempli de biens, abandonné ici par quelqu'un qui a aussi essayé de s'échapper. À en juger par les traces de sang, vous pensez qu'il ne s'en est pas sorti.
[/STORY]
[OUT]Vider le contenu du coffre et s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
Vous découvrez une vieille cabane dans les bois. Au premier abord elle semble en ruines, mais vous apercevez de la fumée qui s'échappe de la cheminée.
[/STORY]
[OUT]Lancer un appel afin de voir si quelqu'un vous répond.
[OUT]Lancer un appel afin de voir si quelqu'un vous répond.
[OUT]Vous infiltrer afin d'inspecter les lieux.
[OUT]Vous infiltrer afin d'inspecter les lieux.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
Lorsque vous vous approchez, un ensemble de carillons se met à sonner. Ils semblent être constitués d'argent.\\n« Ha ! Satanés démons de la nuit ! N'approchez pas de ma maison ! Vous avez compris ! »
[/STORY]
[OUT][Sorcière] Complimenter la propriétaire sur la qualité de ses charmes conjurateurs.
[OUT]Vous remarquez que l'argent et les charmes n'affaiblissent que vous, et que vous pourriez entrer si vous le souhaitiez. Mais vous ne lui voulez aucun mal. Vous souhaitez simplement discuter.
[OUT]Débouler et la tuer !
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Vous apercevez à l'intérieur de la cabane une vieille femme penchée sur un poêle. La salle contient de nombreuses herbes sèches, des flacons remplis d'étranges liquides, des fourchettes, des pattes de poulet, et toutes sortes d'ingrédients aussi farfelus.
[/STORY]
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT][Sorcière] Entrer afin de discuter, mais lui dire de s’abstenir de tenter quoi que ce soit.
[OUT]Frapper à la porte.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Une vieille femme vêtue d'une capuche vous ouvre et vous fait signe d'entrer. Elle retourne ensuite s'asseoir sur sa chaise à bascule et vous dit : « Entrez, entrez, étrangers. Puis-je vous offrir un repas chaud ? Des sucreries ? Ou peut-être voulez-vous faire affaire ? »
[/STORY]
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT]C'est une sorcière. La tuer.
[OUT]Entrer et lui parler.
[OUT][Sorcière] Entrer afin de discuter, mais lui dire de s’abstenir de tenter quoi que ce soit.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
Vous prenez la vieille par surprise et la tuez en un clin d'œil. Hélas, elle vous jette une malédiction avant de mourir !
[/STORY]
[OUT]Piller la maison et partir.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
Vous prenez la vieille par surprise et la tuez en un clin d'œil. Elle essaie de vous jeter une malédiction avant de succomber, mais vous êtes assez rapide pour l'en empêcher.
[/STORY]
[OUT]Piller la maison et partir.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
« Je peux concocter une bière bien assommante si vous le souhaitez. Cela aura un prix bien sûr. »
[/STORY]
[OUT]Demander une bénédiction physique. [Perdre 5 quartz]
[OUT]Demander une bénédiction mentale. [Perdre 5 topazes]
[OUT]Demander une bénédiction spirituelle. [Perdre 5 os de l'ombre]
[OUT]Mentionner votre spécialisation magique ou votre affinité aux arts mystiques, et demander si elle serait assez aimable pour vous apprendre quelque chose.
[OUT]Lui offrir des rations en échange d'une partie de sa sagesse.
[OUT]Demander si vous pouvez faire affaire.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
La vieille vous raconte de nombreux récits pleins de sagesse. Elle termine en disant : « Ainsi, si vous croisez un jour une mignonne jeune fille près de l'eau ou croyez entendre un chant agréable à proximité de la mer, prière de se rappeler mes mots et de se pincer à trois reprises la fesse gauche avant d'entreprendre quelque chose de stupide avec l'une de ces démones tentatrices. »
[/STORY]
[OUT]La remercier pour son conseil et partir.
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
Vous lui remettez les biens, et la mégère vous pique avec une grossière dague recourbée. Elle crache ensuite sur votre sang, y jette l'une de ses verrues après l'avoir arrachée, puis ingurgite une concoction visqueuse.\\nElle vous vomit violemment dessus, et bien que vous soyez très malade, vous ressentez les effets de la bénédiction promise.
[/STORY]
[OUT]La remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
Vous lui remettez les biens, et la vieille vous pique avec une grossière dague recourbée.\\nElle éclabousse le sang sur le corps d'un lapin mort, prélève de la sueur issue de son aisselle, et crache à trois reprises par-dessus son épaule droite.\\nElle vous frappe ensuite plusieurs fois avec la carcasse du lapin, et étonnamment, vous commencez à ressentir l'effet escompté.
[/STORY]
[OUT]La remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
Vous lui remettez les biens, et la vieille vous pique avec une grossière dague recourbée. Vous attendez le reste du rituel, mais elle se contente de rire : « Ben quoi ? vous vous attendiez à quelque chose de bizarre et dégoûtant ? C'est fini. Le sang a suffi. À la prochaine. »
[/STORY]
[OUT]La remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
La vieille vous raconte de nombreux récits amusants. Elle finit en disant : « Vous savez à présent que, dans la vie, les choses les plus précieuses sont l'eau chaude, une bonne dentition, et un doux oreiller pour votre petit cul. »\\nVous ne vous sentez pas vraiment plus sages.
[/STORY]
[OUT]La remercier pour son conseil et partir.
[OUT]La tuer !
[OUT]La tuer !
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
« Hmm, autrefois, je suivais le maître Veles, j'honorerai donc sa descendance pour cette nuit.\\nAsseyez-vous, buvez, et écoutez. » La vieille vous raconte de nombreuses histoires puis vous dit qu'il est l'heure de s'en aller.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
« Ha ! Intéressant. Enchantée, ma sœur. D'habitude, je fais des affaires, des échanges et autres supercheries quand j'accueille des étrangers. Mais à vous, je propose un honnête échange entre sœurs. Je peux aussi vous apprendre quelques rituels ou vous donner quelques herbes, mais il me faudra un peu de votre énergie spirituelle en contrepartie. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Learn some rituals.
[OUT]La remercier pour l'instant et partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
Vous vous entaillez la main, éclaboussez le sol propre de votre sang, et jetez trois os appartenant chacun à la main gauche d'un enfant à naître.\\nMais les os tombent sans produire de motif. La sorcière se moque de vous : « Vos supercheries ne m'impressionnent pas. Partez ! »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Débouler et la tuer !
[/NODE]
+[NODE]39
[STORY]
« Alors tirez-vous. Vous n'avez rien à faire ici. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Débouler et la tuer !
[/NODE]
+[NODE]43
[STORY]
« Si vous êtes bien ce que je crois que vous êtes, prouvez-le. »
[/STORY]
[OUT]Réaliser un rituel divinatoire à l'aide d'os.
[/NODE]
+[NODE]44
[STORY]
Vous vous entaillez la main, éclaboussez le sol propre de votre sang, et jetez trois os appartenant chacun à la main gauche d'un enfant à naître.\\nLes os retombent au sol en décrivant un motif.
[/STORY]
[OUT]Dire à la femme qu'un étranger sombre et séduisant se présentera chez elle sous peu.
[/NODE]
+[NODE]48
[STORY]
La sorcière vous vainc et maudit vos âmes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
« L'échange est terminé. Il est l'heure pour vous de vous en aller. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]51
[STORY]
« Ravie d'avoir pu faire affaire avec vous. Salut. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritKillVily_(2)
+[NODE]2
[STORY]
Vous approchez de l'endroit où demeure les gardiens des bois dévoyés. Devant vous se dresse un bosquet plongé dans une obscurité impénétrable. Vous vous sentez observé de toute part.
[/STORY]
[OUT][Peuple des bois]Approchez prudemment et essayer de vous adressez aux gardiens.
[OUT][Chaman gobelin]Demander aux esprits de la forêt quel est le mal qui les troublent.
[OUT][Harmonie]Faire appel au pouvoir de l'harmonie pour tenter d’apaiser la colère de l'esprit ancien.
[OUT][Nature]Call out to your domain to show the forest demons that you are on their side.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Offrir une partie de votre énergie spirituelle pour apaiser la créature ancestrale et lui demander de laisser les elfes en paix [Vous recevrez des dégâts spirituels]
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
There is certainly a forest spirit here. It speaks up:\\n'I claim this patch of woodland, so you best begone!'
[/STORY]
[OUT][Forest demon]Call out to your brethren and remind them that goblins are forest friends too and should not be attacked without reason!
[OUT][Forest demon]Call out to your brethren and remind them that goblins are forest friends too and should not be attacked without reason!
[OUT]Implore the forest guardians to listen to reason. Surely the goblins did nothing to deserve being attacked.
[OUT][Magicien]Ce gardien des bois semble perturbé. Entrer dans le royaume des esprits pour l'affronter et ramener le vieil arbre à la raison.
[OUT][Orc]Ces démons des bois ont perdu la raison. Les encercler, allumer des feux aux endroits stratégiques et les incinérer. Il faudra agir rapidement pour que cela fonctionne, mais vous savez vous y prendre quand il s'agit d'incendier une forêt.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
The spirits tell you that the vily are tainted by an odd, burning light. This makes them more aggressive and unstable.\\nThe spirits offer to trap the vily's souls in the spirit realm, but this will mean a slow and painful death for them.
[/STORY]
[OUT]Accepter. Un gardien dévoyé dévoyé représente une menace pour la forêt et les esprits qui y habite.
[OUT][Peuple des bois]Approchez prudemment et essayer de vous adressez aux gardiens.
[OUT]Give up. Inform the goblins of this.
[OUT]Attaquer !
[OUT][Harmonie]Faire appel au pouvoir de l'harmonie pour tenter d’apaiser la colère de l'esprit ancien.
[OUT]Offrir une partie de votre énergie spirituelle pour apaiser la créature ancestrale et lui demander de laisser les elfes en paix [Vous recevrez des dégâts spirituels]
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The forest guardians listen and admit they were being overly protective. They thank you for reminding them.\\nThe goblins are also grateful for this peaceful resolution and leave you a gift.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
The vily fight back and lash out at you as their souls are dragged into the trap.
[/STORY]
[OUT]Continuer d'avancer.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
You face the vily in the spirit realm and find their auras tainted by burning light, which you help to clear. The forest guardians thank you and promise not to bother the goblins anymore.\\nThe goblins are very grateful for this peaceful resolution and leave you a gift.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The goblins are fascinated by what went on here, although they are concerned about the brutality of your act and its long-term effects on the spirit greyworld in this area.\\nYour friendship doesn't grow as much as you hoped, but you still get rewarded.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
You gave your spirit to the forest guardians and they move away.
[/STORY]
[OUT]Bien.
[OUT]Bien.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
Hélas, alors que vous êtes sur le point d'apporter la nouvelle de votre succès, vous découvrez que les loups sont revenus et continuent de harceler les campeurs. Ils doivent s'occuper eux-mêmes des loups, et votre amitié ne grandit pas.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
The goblins are grateful for your sacrifice and help.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
You destroy the vily. But when you report back to the goblins, they are not as happy as you expected, saying that forest guardians are best kept appeased. Still, you did your job and your friendship grows a little.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Vous êtes vaincus. Les elfes entendent vos cris et volent à votre secours. Bien qu'ils répugnent à le faire, ils se voient contraints d'abattre le gardien pour vous sauver.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
You are unconvincing and the vily stay put, resolved to fight the goblins.
[/STORY]
[OUT]Abandonner.
[OUT]Offrir une partie de votre énergie spirituelle pour apaiser la créature ancestrale et lui demander de laisser les elfes en paix [Vous recevrez des dégâts spirituels]
[OUT][Orc]Ces démons des bois ont perdu la raison. Les encercler, allumer des feux aux endroits stratégiques et les incinérer. Il faudra agir rapidement pour que cela fonctionne, mais vous savez vous y prendre quand il s'agit d'incendier une forêt.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
You fail, and the goblins hear your screams and come to your aid. They have to kill the forest guardians themselves and are angry at having to do so.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
The goblins are not pleased that you're passing on the work.\\nThey thank you for trying, but you feel their words are less than sincere.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]42
[STORY]
'Goblins are flesh folk, you serve them too, so you will pay for all the forest pain!'\\nThe forest guardians attack you, and the goblins have to come to your rescue.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]52
[STORY]
The vily listen to your words and nod in agreement. They promise not to cause trouble if the goblins stay true to the forests.\\nThe goblins are very grateful for this peaceful resolution and leave you a gift.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]55
[STORY]
Your plan works and the forest guardians are too slow to escape the flames.\\nThe goblins, however, are horrified at the destruction of their land. They whisper something about orcish brutes doing their typical thing. Your friendship does not grow.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]57
[STORY]
The forest spirits look ashamed of themselves and do not speak, just leave quietly.\\nThe goblins are very grateful for this peaceful resolution and leave you a gift.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
Vous trouvez une petite maison abandonnée. Elle s'est en grande partie écroulée.\\nVous remarquez que quelqu'un a essayé de dégager les débris afin d'y récupérer quelque chose, en vain.
[/STORY]
[OUT]Déplacer les débris.
[OUT]Déplacer les débris.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
Vous parvenez à déplacer les débris et découvrez une vieille cave. Il s'agissait peut-être autrefois d'une planque de bandits, à en juger par le butin qui y semble caché.\\nLa plupart de l'équipement s'est décomposé, mais quelques objets sont récupérables.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
Vous parvenez à déplacer les débris et découvrez plusieurs cadavres — sans doute des bandits à en juger par leurs armes.\\nLa plupart de l'équipement s'est décomposé, mais quelques objets sont récupérables.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
Vous parvenez à déplacer les débris et découvrez une vieille cave. Il s'agissait peut-être autrefois d'un pavillon de chasse, à en juger par les nombreux trophées et cuirs qui se trouvent devant vous.\\nLa plupart de l'équipement s'est décomposé, mais quelques objets sont récupérables.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce que vous pouvez et partir.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
Les débris sont trop lourds, et il est probable que ce qui se trouve dessous ait été écrasé.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Ne pas abandonner. Employer toutes vos forces pour les déplacer !
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
Vous êtes épuisé, contusionné, affamé, mais vous parvenez enfin à déplacer les débris.\\nAu-dessous, vous découvrez quelques cadavres.
[/STORY]
[OUT]Bury them and take their stuff.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
Vous êtes épuisé, contusionné, affamé, mais vous parvenez enfin à déplacer les débris.\\nAu-dessous, vous ne trouvez rien, si ce n'est le bois que vous avez remué.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
The house you were here to search proved empty, but behind it, you discover a cemetery. You see a strange trinket at one of the burial sites.
[/STORY]
[OUT][Gobelin] Essayer de déverrouiller la combinaison du bijou.
[OUT]Le bijou semble contenir un puzzle. Examiner de plus près.
[OUT]Le bijou semble contenir un puzzle. Examiner de plus près.
[OUT][Orc] Vous n'avez pas la moindre idée de ce dont il s'agit. Essayer de le bidouiller.
[OUT]Vous n'avez pas la moindre idée de ce dont il s'agit. Essayer de le bidouiller.
[OUT]Peu importe ce dont il s'agit. Essayer de forcer l'ouverture.
[OUT]Le laisser ici.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Les qizicons représentent une ancienne tradition gobeline qui remonte au temps du vieux pays — un lieu légendaire et ancestral. Un maître bijoutier, ou un chamane — pour l'appeler par son nom contemporain, laisse derrière lui ce genre d'objet pour marquer son héritage. Celui-ci n'a pas l'air complexe, mais ce pourrait être un dispositif piège.
[/STORY]
[OUT]Essayer de l'ouvrir.
[OUT]C'est trop dangereux : partir.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Vous frappez l'objet et celui-ci explose ! Vous subissez quelques brûlures, mais peut-être que vous allez récupérer quelque butin.
[/STORY]
[OUT]Récupérer ce qui est resté intact et partir.
[OUT]Récupérer ce qui est resté intact et partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
Alors que vous étiez sur le point de déverrouiller la combinaison, vous activez le mauvais levier et le bijou vous explose à la figure !
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
Vous vous souvenez d'anciennes coutumes gobelines selon lesquelles les chamanes déposaient des objets afin de punir les pilleurs de tombes. Ou bien s'agissait-il d'un moyen pour transmettre leur héritage ? Vous ne vous en souvenez plus, mais quoiqu'il en soit, cet objet doit être conçu pour empêcher toute tentative de sabotage.
[/STORY]
[OUT]Essayer de l'ouvrir.
[OUT]L'ouvrir par la force.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
You fail and a message in smoke puffs out:\\n'Ha! Stupid orc.'\\nThe contraption then explodes.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
Vous vous approchez de la tour de l'Éhonteur, l'orc censé être capable de vaincre la lumière grandissante. L'endroit est d'une banalité affligeante — une simple tour faite de pierres. L'absence d'entrée visible est toutefois étrange.
[/STORY]
[OUT]Gravir la tour et dire à l'orc que vous avez été envoyé par sa mère, la Mangeuse d'Âmes.
[OUT]Gravir la tour et dire à l'orc que vous avez été envoyé par les chamanes gobelins.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Un orc sort de nulle part, comme s'il venait de traverser la pierre. « Les chamanes ? Intéressant. Je n'avais pas prévu une telle tourne des évènements, mais maintenant que vous le dites, cela est cohérent. Après tout, ce sont également des créatures qui sont issues du chaos, de la magie, et des ténèbres plutôt que de la lumière et l'harmonie. »
[/STORY]
[OUT]Sait-il comment vaincre la lumière ?
[OUT]Lui demander d'où il vient. Un orc qui pratique la magie n'a rien d'ordinaire.
[OUT]Supplier l'orc de vous vous dire comment vaincre la lumière de la façon la plus simple qui soit. Vous n'avez que faire des récits et vous moquez de ses intentions.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
« En effet. Lorsque le don pour la mystique se manifeste chez un mâle, la mère est censée tuer l'enfant. La mienne est la meilleure sorcière de l'alpha. On lui permit de confier mon destin aux caprices du hasard. Il semble que celui-ci fut de mon côté. J'ai été abandonné sur les plaines ardentes, mais ai survécu. J'ai imploré la mort de me recueillir, mais elle m'a rejeté. »
[/STORY]
[OUT][Nyia] La mort vous a répondu ? Comment ?
[OUT]Quel est son secret ?
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
« Ce n'était pas votre déesse si c'est ce que vous vous demandez, mais une dame couverte de plumes noires. La mort et l'hiver accompagnaient chacun de ses pas. Mélancolie et sagesse ornaient sa nuque. Elle me dit que ma présence d'esprit serait indispensable pour survivre, et que, grâce à celle-ci, je pourrais maîtriser le royaume de la mort. Noyé dans les ténèbres, c'est sa voix qui m'a guidé vers la surface. »
[/STORY]
[OUT]Quel est son secret ?
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
« Je suis ce qu'on appelle un nécromancien. Terme quelque peu grossier. Je possède les secrets de la divination des morts. Mes créatures parcourent la terre et se soumettent à mes ordres. Je plonge dans les royaumes de la mort. Je scrute les ténèbres elles-mêmes et emprunte les nombreux chemins du chaos. »
[/STORY]
[OUT][Nyia] Il affirme avoir été sauvé par une dame de la mort, mais la nécromancie est une abomination qui défie le cycle naturel !
[OUT]Comment la nécromancie peut-elle mettre un terme au Cataclysme ?
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Oui, et elle le savait lorsqu'elle m'a sauvé la vie. Elle aurait pu m'orienter sur la voie de son choix, mais elle a préféré que j'affronte le destin par moi-même. Je ne l'ai jamais revue, mais j'ai foi quant au fait que ma voie fait autant partie du cycle de la vie que n'importe quelle autre. Voilà ou nous en sommes à présent : je possède les réponses aux questions occultes que vous vous posez. »
[/STORY]
[OUT]Comment la nécromancie peut-elle mettre un terme au Cataclysme ?
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
'My art of necromancy cannot help directly, but I can. I have learnt a truth. Only darkness can defeat this light. Think on it.\\nAfter the Awakening, we had peace in the grey times, where neither the light nor the dark overwhelmed -- a truce. And yes, the black mist's presence will often cause chaos, but it was good.'
[/STORY]
[OUT]De quoi parle-t-il ?
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
« L'arbre cosmique n'a pas été sauvé, et il n'a pas non plus été brûlé. Il est resté dans son état de stase. Et cela était efficace — jusqu'à ce que les porte-lumière fassent surface. La trêve ne plaisait pas à tout le monde. La lumière fut donc libérée. Je peux vous révéler comment fabriquer un cœur des ténèbres. Déposez-le dans le grotte-monde et anéantissez la Bête lumineuse une bonne fois pour toute. »
[/STORY]
[OUT]Une bonne fois pour toute ?
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
« Oui, le cœur n'affectera pas seulement la chair de l'hôte, mais corrompra la lumière elle-même. Certains êtres lumineux survivront, mais ils ne seront pas assez nombreux pour lutter. Les ténèbres qui se dissimulent dans le monde seront suffisantes pour les contenir, et peut-être même les vaincre. »
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[OUT]Et quid du Cataclysme ?
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
« Exact. »
[/STORY]
[OUT]L'obscurité ne risque-t-elle par de régner à nouveau ?
[OUT]Comment fabriquer ce cœur des ténèbres ?
[OUT]Ce plan est dangereux et ne doit en aucune circonstance voir le jour. Attaquer le nécromancien !
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
« Non, du moins pas tout à fait. L'arbre cosmique est en vie, me trompé-je ? Les dieux que vous servez ont besoin de l'arbre. Le noyau de l'obscurité restera donc à l'écart. Seul ce qui persistera ici, et avec nous, se verra renforcé. Il s'agira d'un grand changement, qui pourrait d'ailleurs affecter les oreilles pointues. »
[/STORY]
[OUT]C'est-à-dire ?
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
« Les elfes sont issus de la lumière, et nous de l'obscurité. Ils souffriront sans doute à nouveau de la malédiction. Mais ils y ont déjà survécu, cela ne devrait pas leur poser de problème. »
[/STORY]
[OUT]Comment fabriquer ce cœur des ténèbres ?
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
« Pour faire court, fabriquer un cœur des ténèbres corrompra la lumière et en anéantira la plus grande partie. L'obscurité sera capable d'éradiquer les résidus de la lumière, et le Cataclysme devrait disparaître, étant donné qu'il résulte de la libération du noyau terrestre des porte-lumière.
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
« La terre se fissure à mesure que les porte-lumière s'échappent du noyau et se manifestent à la surface. Si la lumière est corrompue, les tremblements de terre devraient cesser à temps. »
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[OUT]Pourquoi cherche-t-il à vous aider ?
[/NODE]
+[NODE]16
[STORY]
« Saviez-vous que les mroki étaient des géants autrefois ? L'obscurité les a altérés, et au fil du temps, ils se sont complètement transformés. Leur cœur, imprégné de magie, servira à leurrer le mécanisme de la grotte vivante en le faisant passer pour un cœur de géant. Vous devrez bien sûr triompher de la Bête lumineuse qui garde la pièce une fois que vous y serez. Mais si vous l'acceptez, je peux vous aider. Et n'oubliez pas que les mroki ne sont pas tous pourvus d'un cœur. La chasse demandera patience. »
[/STORY]
[OUT]Accepter et partir à la chasse de mroki. On les rencontre dans l'obscurité qu'abritent les biomes volcaniques.
[OUT]Refuser et partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
« De la fierté peut-être ? Le désir d'impressionner mon impitoyable mère ? Ou sans doute un simple instinct de survie. Après tout, je suis un maître des ténèbres — la domination de la lumière tout comme l'équilibre des forces ne m'intéressent pas. Si vous partez, je n'en serais que plus puissant. »
[/STORY]
[OUT]Un sabotage ? Un faux cœur conçu afin de détruire — et non pas restaurer, le vieux monde ?
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
Un orc sort de nulle part, comme s'il venait de traverser la pierre. « Elle a donc entendu mon appel, mais elle était trop lâche pour venir elle-même ! Ou s'agit-il là du signe de son génie — dont j'ai hérité, et qui l'a poussée à utiliser les champions d'autres dieux pour mener à bien sa tâche ? Peu importe, si vous êtes ici, c'est que vous désirez apprendre. »
[/STORY]
[OUT]Sait-il comment vaincre la lumière ?
[OUT]Lui demander d'où il vient. Un orc qui pratique la magie n'a rien d'ordinaire.
[OUT]Supplier l'orc de vous vous dire comment vaincre la lumière de la façon la plus simple qui soit. Vous n'avez que faire des récits et vous moquez de ses intentions.
[/NODE]
+[NODE]23
[STORY]
Le corps du nécromancien se transforme en une sombre brume qui finit par se dissiper. Vous devez trouver un autre moyen afin de mettre un terme au Cataclsysme. Peut-être pouvez-vous retourner à la grotte rouge afin de parler à l'Alchimiste, secourir le nain emprisonné ou solliciter l'aide des elfes ou des nains.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
« Pauvres fous, aveugles que vous êtes ! » Le nécromancien vous vainc et vous maudit. Il disparait soudainement, tout comme sa tour. Vous devez trouver un autre moyen afin de mettre un terme au Cataclsysme. Peut-être pouvez-vous retourner à la grotte rouge afin de parler à l'Alchimiste.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
« Pauvres fous, aveugles que vous êtes ! » Il disparait soudainement, tout comme sa tour. Vous devez trouver un autre moyen afin de mettre un terme au Cataclsysme. Peut-être pouvez-vous retourner à la grotte rouge afin de parler à l'Alchimiste, secourir le nain emprisonné ou solliciter l'aide des elfes ou des nains.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]31
[STORY]
Vous tombez sur une tour dans laquelle se trouve des ossements. La tour semble avoir été habitée il y a de ça très longtemps.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]2
[STORY]
The fires are warm and the ale is good. The tavern is bustling with life and joy and loads of shrooms and herbs to smoke.
[/STORY]
[OUT]Essayer de trouver quelque recrue.
[OUT][Démon] Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Participer à quelque jeu d'argent.
[OUT]Drink, smoke have some shrooms.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Certains semblent vouloir se joindre à vous — vous êtes l'élu après tout...
[/STORY]
[OUT]Approach a skirmisher.
[OUT]Approach a beastmaster.
[OUT]Approach a shaman.
[OUT]Approach a boar rider.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Quelqu'un sollicite votre attention. Aller voir ce dont il s'agit.
[OUT]Personne d'autre ne souhaite se joindre à vous cette fois.
[OUT]Approach a worker.
[/NODE]
+[NODE]8
[STORY]
Pas de recrue cette fois-ci — vous aurez probablement plus de succès un autre jour.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
Un combattant qui exige une rémunération est disponible.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
Un chasseur qui exige une rémunération est disponible.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
L'individu dit qu'il vous proposera ses services de mercenaire si vous y mettez le prix.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
Un orphelin a entendu que vous recrutiez et vous supplie de l'emmener. L'enfant a cru comprendre que vous étiez un champion et souhaite en devenir un également.
[/STORY]
[OUT]Accueillir la nouvelle recrue.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
One should never try gambling with demons. You were made for trickery, after all.\\nYou win, but you realise the spirits were watching you and you feel their displeasure directly.
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]27
[STORY]
Vous l'emportez : Dame Fortune vous a porté chance, une fois de plus.
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]28
[STORY]
Vous l'emportez : qui a besoin de chance lorsque les dieux sont de son côté ?
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
Vous perdez : la chance n'était pas de votre côté, hélas.
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]30
[STORY]
You smoke some stuff and you do not know what went on, but when you leave you find a goblin child with you. Is it yours? Perhaps, or rather, it is now!
[/STORY]
[OUT]Est-ce bon signe ?
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
As a witch, you've ingested your share of oddities, so the goblin stuff is no challenge.\\nYou inhale and ride the wave of spirit visions and impress the locals greatly.
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
Goblins are not known for strong heads, and you are Slavyan after all. So you drink and smoke with them hand in hand and they are impressed.
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]35
[STORY]
That goblin stuff is weird for sure. You do not recall the evening, but you feel its effects painfully . . .
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]36
[STORY]
That goblin stuff is weird for sure. You do not recall the evening, but you feel its effects painfully . . .
[/STORY]
[OUT]Bien. L'heure est venue de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
You drank and smoked too much, apparently you started insulting the locals for being too short and then trying to fit one into your bag to prove it...
[/STORY]
[OUT]C'est l'heure de s'en aller.
[/NODE]
+[NODE]39
[STORY]
Un chasseur qui exige une rémunération est disponible.
[/STORY]
[OUT]Payer si vous en avez les moyens.
[/NODE]
+[NODE]41
[STORY]
A gatherer and a crafter are available but require a payment.
[/STORY]
[OUT]Pay for a crafter if you can.
[OUT]Pay for a gatherer if you can.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'Oi, you want your pet there trained, do ya? I'll do it, for a fee.'\\n[Training your pet will only raise it to third rank, no higher]
[/STORY]
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre chat.
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre sanglier.
[OUT]D'accord. Dresser votre ours.
[OUT]Non. Partir.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
« Vous plaisantez ? J'ai l'air d'un sorcier peut-être ? Les chats sont bien plus susceptibles de me crever les yeux plutôt que de m'écouter, donc je ne les dresse pas... »
[/STORY]
[OUT]Poser des questions au sujet d'autres animaux.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]15
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]24
[STORY]
« Paiement accepté. Passons au dressage à présent. »
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
'Oi. You travel with spirit companions. For a fee, I go into greyworld and I give your spirits more mojo, eh?'\\n[Training your pet will only raise it to fourth rank, no higher]
[/STORY]
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]D'accord. Dresser votre loup.
[OUT]Non. Partir.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
'Fee paid, good, now I go into the greyworld with your spirit.'
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]9
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
+[NODE]12
[STORY]
'Fee paid, good, now I go into the greyworld with your spirit.'
[/STORY]
[OUT]Remettre votre familier.
[/NODE]
+[NODE]14
[STORY]
Votre familier revient après un certain temps et parait beaucoup plus discipliné.
[/STORY]
[OUT]Remercier le dresseur et partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritKilladvWraith(3)
+[NODE]2
[STORY]
You find the small graveyard where the goblins warned of spirit trouble.
[/STORY]
[OUT][Magicien ou Magie] Il se peut qu'une sombre magie soit à l'œuvre en ces lieux. Explorer.
[OUT]Des membres de votre groupe savent comment s'y prendre avec les morts-vivants : aller jeter un œil de plus près.
[OUT]Par la grâce de la nature et de la lumière, purifier cet endroit de l'obscure force qui bafoue les dogmes de vos divinités.
[OUT]Attaquer !
[OUT][Zerca]Ces spectres ont été liés à ce site grâce à un rituel dont vous avez également connaissance. Si vous enterrez un peu d'argent et que vous sacrifiez un de vos familiers, ces spectre n'importuneront plus les elfes. Accomplir le rituel.
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT][Goblin shaman]Enter the greyworld and face the wraiths there so you can release them from this suffering.
[OUT][Goblin or spirit]Wraiths are but lost souls, attached to an emotion, place, or person. Seek whatever might be keeping them bound here.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Vous apercevez plusieurs spectres qui tournoient autour d'une tombe en particulier.
[/STORY]
[OUT][Mort-vivant] Leur demander de partir ou de laisser les villageois en paix.
[OUT][Mort-vivant] Leur demander de partir ou de laisser les villageois en paix.
[OUT]Accomplir un rituel afin d'emprisonner les morts-vivants en ces lieux. Manipuler cette magie sombre peut être risqué, mais cela devrait fonctionner.
[OUT]You got them by surprise, attack!
[OUT][Goblin shaman]Enter the greyworld and face the wraiths there so you can release them from this suffering.
[OUT][Goblin or spirit]Wraiths are but lost souls, attached to an emotion, place, or person. Seek whatever might be keeping them bound here.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
Des relents de magie noires empestent vos sens. Vous découvrez une statuette maudite posée sur une des pierres tombales. Cet artefact retient les esprits des morts captifs, les changeant en âmes torturées. Vous pourriez aisément le détruire, mais votre force spirituelle risque d'en pâtir.
[/STORY]
[OUT]Détruire la statuette.
[OUT]Des membres de votre groupe savent comment s'y prendre avec les morts-vivants : aller jeter un œil de plus près.
[OUT]Les tuer sans se poser de question.
[OUT][Goblin or spirit]Wraiths are but lost souls, attached to an emotion, place, or person. Seek whatever might be keeping them bound here.
[OUT]Par la grâce de la nature et de la lumière, purifier cet endroit de l'obscure force qui bafoue les dogmes de vos divinités.
[OUT][Goblin shaman]Enter the greyworld and face the wraiths there so you can release them from this suffering.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
Turns out the wraiths were called here by a cursed object, but your words are able to snap them out of the trance. They are grateful and do as you wish.\\nThe goblins are impressed with your work and thank you.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The wraiths are destroyed in a shattering flash of pain and anguish.\\nThe goblin spirit talkers heard the souls' outcries and were saddened by such a brutal resolution. Your friendship suffers.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
Vous enterrez les précieux métal avant d'offrir l'essence vital d'un de vos familiers en sacrifice. Le rituel devraient libérer les spectres de l'emprise du monde gris.
[/STORY]
[OUT]Bien.
[OUT]Bien.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
Vous êtes en route pour annoncer le succès de votre mission quand vous vous apercevez que vos connaissances n'était aussi bien fondé que vous le pensiez. Les spectres ne se sont pas dispersés et le métal précieux a attirés des démons malveillants qui ont tenté de voler les elfes. Ces derniers ont réussi à la repousser sans votre aide, mais l'estime qu'il vous porte s'en trouve mise à mal.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
The goblins are pleasantly surprised, though a bit baffled by your methods. They ask you to stay, tell them more, and share their herbs and shrooms so you may both enjoy the wisdom of spirit visions.
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
You destroy the wraiths, and the goblins thank you for your efforts, but they murmur something about your lack of knowledge and finesse -- and the wraiths' eventual return.\\nYour friendship grows a bit.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
Ayant eut vent de votre échec, les elfes se portent à votre secoure. Ils n'apprécient guère d'avoir à éliminer les spectres eux même.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
Votre tentative est un échec. Les spectres tournent leur attention vers vous.
[/STORY]
[OUT]Abandonner.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
You bind the wraiths to this gravesite, and unless someone purposefully breaks your work, they will remain here.\\nThe goblins like your resolution. You've bought them some time so they can deal with this problem properly later.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
Ayant eut vent de votre échec, les elfes se portent à votre secoure. Ils n'apprécient guère d'avoir à éliminer les spectres eux même.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]42
[STORY]
Turns out the wraiths were called here by a cursed object. Your bond with the gods protects you somewhat, but when you try to release your kin, they are torn apart in great pain.\\nThe goblins are saddened by the turn of events, but seeing as you are spirit, they appreciate your efforts.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]52
[STORY]
Your prayers work. One of the gravestones shatters into dust, and along with it the wraiths are released from their binding and disappear peacefully.\\nThe goblins are impressed with your work and praise 'those hummie gods.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]59
[STORY]
Your spirit proves strong enough to guide the angry souls towards balance and eventual peace.\\nThe goblins appreciate your professional intervention and leave a payment.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]61
[STORY]
You find the object -- a gravestone -- and you talk to the wraiths. They tell you this is the resting place of their oppressor. You agree to defile the gravestone, and this appeases the wraiths enough for them to leave. You also spread salt and throw poppy seeds over your left shoulder three times to make sure a new wraith doesn't rise.\\nThe goblins are impressed with your work and praise 'those hummie gods.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritTalkersVillSmall(4)
+[NODE]2
[STORY]
« Halte-là ! Oh, c'est vous ? Entrez je vous prie. »\\nCertains évènements liés aux villages ne vous seront accessibles que lorsque vous serez amis avec leurs habitants, alors que l'accès à certains autres est simplement le fruit du hasard. Revenir de temps en temps peut donc s'avérer utile.
[/STORY]
[OUT]Demander si vous pouvez aider pour quoi que ce soit.
[OUT]Say that you just came to rest and visit. Maybe see some healers.
[OUT]Demander si vous pouvez essayer de vous liez d'amitié avec certains des démons qui résident en ces lieux.
[OUT]Échanger.
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]5
[STORY]
'You stink bad, you no friends of ours, go away!'
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
[OUT]Dire que vous ne leur voulez aucun mal. Vous souhaitez simplement discuter et visiter.
[/NODE]
+[NODE]6
[STORY]
Le village est en ruine — les butins vous reviennent.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]10
[STORY]
'Help, eh? Sure, why not. We're small, so we can't do it all. We got ourselves a stray ghost not far from here. Go see if you can deal with it.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
'You come, you rest, you smoke with us. The shamans have good shrooms too, heal many things -- sometimes make you sick too, but mostly heal.'
[/STORY]
[OUT]Payer afin de soigner vos blessures physiques.
[OUT]Payer afin de soigner vos blessures mentales.
[OUT]Payer afin de dissiper le poison.
[OUT]Ask the shamans to heal your spirit if they can.
[OUT][Mysticism]A shaman is offering a trip to the greyworld. If you live, you may learn mystical ways.
[OUT]Revenir un autre jour.
[OUT]Ask the shamans to heal your spirit if they can.
[OUT]Payer afin de dissiper le poison.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
'Help, eh? Sure, why not. We think some loony forest fairies are taking their tooth fairy job too far. A few good folk gone missing, many lose their teeth at night, uninvited. Please, do go and beat those buggers for us!'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]21
[STORY]
'You want to help for free? Yes, you can do that, why not?'
[/STORY]
[OUT]Leur demander si vous pouvez leur apporter votre aide de quelque façon que ce soit.
[OUT]Vous avez beaucoup de métal de bonne qualité en votre possession. Leur demander s'ils en veulent une partie.
[OUT]Vous avez beaucoup de pierres précieuses en votre possession. Leur demander s'ils en veulent une partie.
[OUT]Il n'y a rien à faire ici pour le moment. Revenir un autre jour.
[/NODE]
+[NODE]22
[STORY]
'Darkness is part of our world, yes. But too much, not good, no. We are too small to go, but you go. You make the black mist retreat -- not destroy it, mind you! Just make it become less, please.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
'Yes, yes, your spirit is dirty as a whelp's arse, I smell it. Now, if you have curses on you, that cost more, yes. So you pay, I give you drink and smoke and you no complain if you get a little sick, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Tell him to stop jabbering about the prices and give you the right shrooms, not the tourist stuff.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions. [Payer 20 gemmes]
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[OUT]Dire que vous n'avez pas de quoi payer.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
'Gah, I am old, my eyes are cloudy, you git, you wait to say it now, make me look silly. You sit, you eat and be well.\\nYour friends, they get good stuff too, but they pay.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions.
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
'You give us free goods, you are odd. We try to give you little something too, we not like debts.'
[/STORY]
[OUT]Leur souhaiter bonne chance et partir.
[/NODE]
+[NODE]40
[STORY]
'I do the spirit talk for you, maybe some soul wants to join to you, maybe no. You pay price, you be nice, we be friends still.'
[/STORY]
[OUT]Try to befriend a ghost.
[/NODE]
+[NODE]47
[STORY]
'We do have some, well, intruders. They set up camp not too far and we wish them gone, now.'
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
\"Entendu, vous pouvez entrez, pour cette fois.\"
[/STORY]
[OUT]Commercer.
[OUT]Proposer de leur rendre un service pour prouver votre bonne foi.
[OUT]Proposer de leur rendre un service pour prouver votre bonne foi.
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
\"Partez!\"
[/STORY]
[OUT]Attaquer !
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]58
[STORY]
Un cmuch s'est pris d'intérêt pour votre groupe. Il se joindra à vous si vous lui donner une partie de votre force spirituelle.
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]60
[STORY]
It is wraiths, not mere ghosts, that answer your call, but their price for bondage is some of your blood.
[/STORY]
[OUT]Accepter.
[OUT]Refuser et vous en aller.
[/NODE]
+[NODE]61
[STORY]
Alas, no ghost wanted to join your ranks this time.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]64
[STORY]
'Ah, why not say so before? I give you the good stuff, no tourist bullshit. You help with the ritual, so you not pay me. Maybe when my spirit is bad, you do the same. Sit, eat, relax.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]67
[STORY]
« Soit nous n'avons rien à vous proposer, soit vos semblables sont déjà en train de nous aider. Finissez d'abord ce que vous avez commencé avant de poursuivre. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]90
[STORY]
The greyworld is no place for the living, especially not those who are not spirit talkers. Your flesh is torn from your body, your soul twisted and mauled.\\nYou return changed, angry, and lost. Yet your bond with the divine allows you to persist on your path.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]91
[STORY]
'Yes, yes, your spirit is dirty as a whelp's arse, I smell it. Now, if you have curses on you, that cost more, yes. So you pay, I give you drink and smoke and you no complain if you get a little sick, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin]Tell him to stop jabbering about the prices and give you the right shrooms, not the tourist stuff.
[OUT][Magicien]Dire que vous vous y connaissez un peu en rituel de purification, mais que vous avez besoin d'aide pour le mener à bien.
[OUT]Payer pour retirer les malédictions. [Payer 20 gemmes]
[OUT]Demander un soin des blessures spirituelles.
[OUT]Dire que vous n'avez pas de quoi payer.
[/NODE]
+[NODE]92
[STORY]
'Ah yes, the hurting of the heart, eh? Dark world make you cry. We goblin, we smoke this, it make us happy again -- sometimes too happy. You be no goblin, you may not like, but you pay and I let you try, yes?'
[/STORY]
[OUT][Goblin or loyalty]Tell him he smokes too much of it already, seeing as he can't spot his own kin anymore. Take the pipe and share it safely with your friends.
[OUT]Accepter.
[OUT]Changer d'avis et vous en aller.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritKillFairy(5)
+[NODE]2
[STORY]
Vous approchez de l'endroit où rode le groupe de vilys dévoyées qu'on vous a demandé de rappeler à l'ordre.
[/STORY]
[OUT]You know how to handle forest sprites. Try to figure it out.
[OUT][Hunter]Stalk these fairies.
[OUT][Liéchi]Soumettre les vilys à votre autorité et les obliger à vous obéir.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Revenir plus tard.
[OUT]Try to reason with the fairies. Surely this is not the way of forest demons.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
You get in closer and observe. The forest fairies are huddled together, whispering. Beneath them lies a small mound of teeth, many bloodied and crooked.\\nYou also spot the body of a goblin, their teeth brutally pulled out, their hands and feet bound.
[/STORY]
[OUT][Forest fairy]Fly up to your folk and tell them they are definitely taking the tooth fairy job too far.
[OUT][Forest fairy]Fly up to your folk and tell them they are definitely taking the tooth fairy job too far.
[OUT]Speak to them and call upon their duty to the forest and demon lore.
[OUT][Liéchi]Soumettre les vilys à votre autorité et les obliger à vous obéir.
[OUT][Magic user]You sense some mystical force here. Perhaps it is why they behave so? Try a cleansing ritual.
[OUT][Child]These are tooth fairies for sure! Offer them your baby teeth and ask them to pay, as they should!
[OUT]Les tuer !
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
You stalk the fairies and observe as they gather around a mound of pulled teeth and a dead, bound goblin body.\\nYour observation will also make it easier to kill them off quietly, one by one.
[/STORY]
[OUT]Kill them off.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The fairies seem agitated and some have an odd, fiery glare in their eyes. But they are very curious about your divine connection and agree to leave this turf in exchange for some god stories.\\nWhen the goblins learn of this, they will surely be happy with your resolution.
[/STORY]
[OUT]Tell them many tales and watch them leave.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
Some of the fairies fight back and wound you.
[/STORY]
[OUT]Les abattre.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
The goblins are impressed with your quick and quiet resolution. They now deem you as the fairy stalker. You are not sure if this is an honour or a joke, but they seem happy with your work.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
The fairies beat you badly and the goblins have to come and rescue you. They are not impressed, so you do not gain friendship.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
You are unconvincing, so the fairies continue their odd behaviour.
[/STORY]
[OUT]Abandonner.
[OUT][Magic user]You sense some mystical force here. Perhaps it is why they behave so? Try a cleansing ritual.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]33
[STORY]
Votre plan échoue. Vous êtes assailli par les ours. Les nains entendent vos cris et volent à votre secours. Ils se voient contraints d'abattre les ours eux-mêmes et sont en colère car vous leur avez fait perdre leur temps. Vous ne gagnez la sympathie de personne.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
'Bah, you tricky-tongue big folk, you. Stupid laws, stupid rules. We'll be back!'\\nThe fairies fly away and the goblins are grateful for your help.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]37
[STORY]
The goblins appreciate your candour, so you gain some friendship despite the failure.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]42
[STORY]
You go to talk sense into them, but instead they speak of the addictive joy of possessing more and more teeth . . . Before you know it, you try to pull some of your friends' teeth out.\\nThe fairies laugh, and eventually the goblins have to come and deal with this problem themselves. They are not impressed with your 'help.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
The fairies hear your forest cry and stop in their tracks. Whatever drove them to this craziness has broken, and they bow to your will with apologies. They promise to repair any damage.\\nThe goblins are pleased with your efforts.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]51
[STORY]
It turns out there was no mystical force making the fairies misbehave, but you did dispel some power they may have been using to catch their victims.\\n'Bah, you tricky-tongue big folk, you. Stupid laws, stupid rules, stupid rituals. We'll be back!'\\nThe fairies fly away and the goblins are grateful for your help.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]55
[STORY]
You kill the fairies, and the goblins thank you for dealing with the problem, although they wish you did it more quietly -- angering forest demons is never a good thing.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]56
[STORY]
The fairies stop in their tracks and stare at you. They confer, then nod in solemn agreement:\\n'Fair enough. Not so many kids around these dark days, we like legit teeth more than those. Deal. But it will hurt!'
[/STORY]
[OUT]Aren't they supposed to wait until the teeth fall out and all that?
[OUT]Proceed with the deal.
[OUT]Ask if they are tooth fairies or forest fairies.
[/NODE]
+[NODE]57
[STORY]
'Nah, old stuff. Rules change, loopholes happen, supervisors aren't always around . . . all that.'
[/STORY]
[OUT]Proceed with the deal.
[OUT]Ask if they are tooth fairies or forest fairies.
[/NODE]
+[NODE]58
[STORY]
'Both, clearly. We dabble. We were born of the woodlands, then folk began to settle, new jobs emerged. We kept both, unlike those house demons -- they get all focused and all.'
[/STORY]
[OUT]Aren't they supposed to wait until the teeth fall out and all that?
[OUT]Proceed with the deal.
[/NODE]
+[NODE]60
[STORY]
They take your teeth and fly away happy. The goblins are very grateful for your clever resolution.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpiritKillBats(6)
+[NODE]2
[STORY]
You approach the bat cave that the goblins asked you to clear.
[/STORY]
[OUT]You know how to handle beasts. Take a closer look.
[OUT][Hunter]Track the bats.
[OUT][Intellect]Use your mental prowess to figure out what to do.
[OUT][Witch]Bats are your minions, dominate them!
[OUT]Les débusquer et les attaquer !
[OUT]Utiliser votre propre nourriture afin de les appâter en dehors du territoire et espérer qu'elles ne reviennent pas.
[OUT][Night demon]Command the bats to obey the call of the night!
[OUT][Night demon]Command the bats to obey the call of the night!
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
Within the cave you spot the bats swarming the tunnels. They seem more agitated than you'd expect, and there is a dead goblin, drained of blood, lying on the ground.
[/STORY]
[OUT][Animal kin]Observe the bats carefully and try to assess what is causing this behaviour. Perhaps you can help them.
[OUT][Nature or Intellect]Seek a divine inspiration to figure out what disturbed these beasts.
[OUT][Hunter]Stalk the bats quietly.
[OUT][Hunter]Set traps to make killing the bats easier.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Utiliser votre propre nourriture afin de les appâter en dehors du territoire et espérer qu'elles ne reviennent pas.
[/NODE]
+[NODE]4
[STORY]
You observe the bats and see that some are already dying from the same disease. It seems to be an aggressive strain. You are in a good position to pick them off one by one, but some may bite back and thus you risk contracting the disease yourself.
[/STORY]
[OUT]Oui, les tuer une à une.
[OUT][Hunter]Set traps to make killing the bats easier.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
The bats heed your call and fall in line. You discover that some of them are gravely ill, and this is why the rest fell into a frenzy. Together, you eliminate the weak ones, and the others begin to behave naturally again.\\nThe goblins are impressed with your efforts.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]13
[STORY]
As you anticipated, some bats spot you and try to fight back.
[/STORY]
[OUT]Continuer d'avancer.
[/NODE]
+[NODE]18
[STORY]
Eventually, you get rid of all the diseased bats.\\nThe goblins are pleased with your efforts.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]20
[STORY]
You give the food away and lead the animals to another spot.\\nHowever, these are rabid animals, and not only do they eventually return, but the goblins are not impressed with you allowing the illness to spread on their land.\\nYour friendship suffers for it.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]25
[STORY]
The bats are dead and the goblins are happy with your work.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
The bats beat you badly and some of you get sick. The goblins have to come to your rescue and deal with the problem themselves.\\nThey are not impressed with your 'help.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]32
[STORY]
You observe the bats but cannot figure out what is wrong with them. Perhaps they are simply touched by darkness.\\nSome of you fall ill from the contact.
[/STORY]
[OUT]Abandonner.
[OUT]Utiliser votre propre nourriture afin de les appâter en dehors du territoire et espérer qu'elles ne reviennent pas.
[OUT][Hunter]Set traps to make killing the bats easier.
[OUT]Attaquer !
[/NODE]
+[NODE]34
[STORY]
You figure out the source of the bats' crazed behaviour -- an illness caused by a poisoned spring in the cave.\\nYou have the right herbs to cleanse the water, and the bats soon return to normal.\\nSome of you fall ill as a result, but the goblins are very impressed with your work.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]42
[STORY]
The bats are clearly taken by some unnatural force, as they ignore your call and attack you, spreading their vile disease. The goblins have to come and aid you.\\nThey are not impressed with your 'help.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]50
[STORY]
The bats hear your voice and feel the touch of your dark spell. They scatter quickly.\\nThe goblins are happy with your work and allow you to loot the cave before they go in deeper.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
+[NODE]53
[STORY]
You observe the bats and see that some are already dying from the same disease. It seems to be an aggressive strain. You are in a good position to pick them off one by one, but some may bite back and thus you risk contracting the disease yourself.
[/STORY]
[OUT]Oui, les tuer une à une.
[OUT][Hunter]Set traps to kill the rabid bats quickly. It is the safest way to stop them from spreading.
[OUT]Attaquer !
[OUT]Give up and report back to the goblins.
[/NODE]
+[NODE]54
[STORY]
The goblins appreciate your candour, so you do not lose any friendship despite the failure.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --ArmySpiritTalkers(7)
+[NODE]2
[STORY]
An armed group of spirit talker greenskins stands before you.
[/STORY]
[OUT]Greet your allies.
[OUT]Leur parler tout en restant prudent.
[OUT]Combattre !
[OUT]Les intimider !
[OUT]S'éloigner.
[OUT]Goblins respect the spirit world above all, face them there to show you are a worthy friend.
[/NODE]
+[NODE]3
[STORY]
« Ah, bien le bonjour, chers camarades. »
[/STORY]
[OUT]Leur demander s'ils veulent marchander.
[OUT]Inhale some shrooms together.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
'You no villain, but no friend of ours either. You go to our tribe, make friends. You leave us be now.'
[/STORY]
[OUT]Partir.
[OUT]Combattre !
[OUT]Les intimider !
[OUT]Goblins respect the spirit world above all, face them there to show you are a worthy friend.
[/NODE]
+[NODE]17
[STORY]
'Oi, yes, yes, you big, you scary, we leave our stuff, we go. Bye.'
[/STORY]
[OUT]Récupérer leurs affaires et partir.
[/NODE]
+[NODE]19
[STORY]
Vos menaces n'ont aucun effet. Vous êtes battu et chassé.
[/STORY]
[OUT]Courir.
[/NODE]
+[NODE]26
[STORY]
'Oi, you know the spirits well and they seem to favour you. Maybe we be friends after all. For now, we part ways in good faith.'
[/STORY]
[OUT]Les remercier et partir.
[/NODE]
+[NODE]29
[STORY]
The spirits did not favour your attempts and the goblins frown at your lack of skill. But they do let you go.
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpirittalkersTradesmall(8)
+[NODE]2
[STORY]
Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les dieux vous gardent. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]
-- [EVENT] --SpirittalkersTrademedium(9)
+[NODE]2
[STORY]
Vous vous trouvez devant des étals de marchand.
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]7
[STORY]
« Nous ne vous connaissons pas. Vous allez devoir payer une commission au préalable. »
[/STORY]
[OUT]Échanger.
[OUT]Revenir plus tard.
[/NODE]
+[NODE]11
[STORY]
« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les dieux vous gardent. »
[/STORY]
[OUT]Partir.
[/NODE]
[/EVENT]