Scripting tools to interact with Thea 2 The Shattering files in order to translate them easily.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

1132 lines
40 KiB

# Daansh44 <>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-22 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Daansh44 <>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. -- [EVENT] --Natural disaster1(0)@@+[NODE]2@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid ""
"The skies darken, birds fly low, and there's an air of anticipation around "
"you."
msgstr ""
"Le ciel s'assombrit, les oiseaux volent bas et l'air autour de vous semble "
"dans l'attente."
#. -- [EVENT] --Natural disaster1(0)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Natural disaster1(0)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --Natural disaster1(0)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --Natural disaster1(0)@@+[NODE]2@@[OUT]4
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]4
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]6
#. -- [EVENT] --Natural disaster3(10)@@+[NODE]2@@[OUT]7
msgid "Brace yourself."
msgstr "Vous tenir prêt."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid ""
"A loud thud followed by tremors catches you in the mountains. An avalanche "
"is likely to follow."
msgstr ""
"Un grondement sourd suivit d'un tremblement résonne autour de vous dans les "
"montagnes. Une avalanche devrait bientôt suivre."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid "[Dwarf]The mountains are your domain. Seek cover."
msgstr ""
"[Nain] Les montagnes font partie de votre Domaine. Chercher à vous protéger."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]4
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid ""
"[Vily or viatroviec]As the wind is your friend, fly to safety with your kin."
msgstr ""
"[Vily ou Viatroviec] Le vent est votre ami, voler en sécurité avec votre "
"groupe."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]6
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]7
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]6
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]7
msgid "Try to outrun it."
msgstr "Essayer de l'éviter."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]8
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]9
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]8
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]9
msgid "Scout a safe place to hide out."
msgstr "Explorer les environs pour trouver un lieu où s'abriter."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]10
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]2@@[OUT]11
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]10
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]2@@[OUT]11
msgid "[Orc]The mountains are your domain. Seek cover."
msgstr ""
"[Orc] Les montagnes font partie de votre Domaine. Chercher un lieu où "
"s'abriter."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]3@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]3@@[STORY]
msgid ""
"With your expert eye, you find the perfect spot to wait out the coming "
"avalanche.Afterwards, you are able to gather some good minerals from the "
"rubble."
msgstr ""
"Avec vos yeux aguerris, vous trouvez le lieu parfait pour attendre "
"l'avalanche qui arrive. Après qu'elle soit passée, vous trouvez de bons "
"minéraux dans les décombres."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]49@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]51@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]49@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]51@@[OUT]1
msgid "Gather the stone and leave."
msgstr "Collecter quelques pierres et partir."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]4@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]4@@[STORY]
msgid ""
"You fly to safety before the avalanche gets you, and as it subsides, you "
"spot a group of dead travellers who were not so lucky."
msgstr ""
"Vous volez vers un lei sûr avant que l'avalanche ne vous tombe dessus et, "
"alors qu'elle passe, vous voyez un groupe de voyageurs malchanceux qui n'y "
"ont pas survécus."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]4@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]4@@[OUT]1
msgid "Give them a quick burial and gather their things."
msgstr "Les enterrer rapidement et collecter leurs affaires."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]5@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]5@@[STORY]
msgid ""
"With your expert eye and intuition, you find a cave to wait out the coming "
"avalanche.Alas, the entrance was not as strong as you judged, and it "
"collapses under the weight of the avalanche. Now you must dig your way out."
msgstr ""
"Avec vos yeux aguerris et votre intuition, vous trouvez une grotte où "
"attendre l'avalanche qui arrive. Hélas, l'entrée n'était pas aussi solide "
"que vous l'aviez pensé et elle s'effondre sous le poids et la force de la "
"neige. Maintenant, vous devez creuser pour retrouver la sortie."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]21@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]32@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]21@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]32@@[OUT]1
msgid "Dig out."
msgstr "Creuser."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]8@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]51@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]8@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]51@@[STORY]
msgid "You dig your way out and even find some good minerals on your way."
msgstr ""
"Vous creusez vers l'extérieur et vous trouvez même de bons minéraux sur "
"cotre chemin."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]13@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]13@@[STORY]
msgid "You eventually dig your way out, but it is a tiresome ordeal. "
msgstr ""
"Vous finissez par sortir de ce trou mais ce fut une épreuve très éprouvante."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]28@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]37@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]45@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]50@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]9@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]11@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]18@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]12@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]16@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]25@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]7@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]22@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]24@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]7@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]18@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]26@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]4@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]7@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]18@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]20@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]24@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]4@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]14@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]20@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]21@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]22@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]26@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]15@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]25@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]26@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]9@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]24@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]26@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]38@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]44@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]28@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]37@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]45@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]50@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]8@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]13@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]26@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]9@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]24@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]26@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]38@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]44@@[OUT]1
msgid "Leave."
msgstr "Partir."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]19@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]19@@[STORY]
msgid "By the skin of your teeth, you manage to make a safe run for it."
msgstr "À un cheveux près, vous arrivez à échapper à l'avalanche."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]21@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]21@@[STORY]
msgid ""
"The avalanche hits strong and fast, threatening to swallow you whole. You "
"manage to find shelter at the last minute, but now you must dig your way out "
"from under the rubble."
msgstr ""
"L'avalanche s’abat sur vous rapidement et avec force, menaçant de vous "
"avaler entièrement. Vous arrivez à trouver refuge au dernier moment mais "
"maintenant, vous devez creuser pour vous dégager des décombres."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]28@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]28@@[STORY]
msgid ""
"The avalanche hits strong and fast, threatening to swallow you whole.You "
"manage to run away, but not without losing some of your heavier gear."
msgstr ""
"L'avalanche s'abat sur vous rapidement et avec force, menaçant de vous "
"avaler entièrement. Vous arrivez à vous en échapper mais pas sans perdre "
"certains de vos équipements les plus lourds."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]32@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]32@@[STORY]
msgid ""
"You find a cave to wait out the coming avalanche.Alas, the entrance was not "
"as strong as you judged, and it collapses under the weight of the avalanche. "
"Now you must dig your way out."
msgstr ""
"Vous trouvez une grotte où attendre l'avalanche qui arrive. Hélas, l'entrée "
"n'était pas aussi solide que vous l'aviez pensé et elle s'effondre sous le "
"poids et la force de la neige. Maintenant, vous devez creuser pour retrouver "
"la sortie."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]34@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]34@@[STORY]
msgid ""
"You find a ledge where you wait out the avalanche. Alas, the way back up was "
"damaged, and it will be very tricky to find a safe path back."
msgstr ""
"Vous trouvez une corniche où vous abriter de l'avalanche. Hélas, le chemin "
"que vous aviez prit s'est effondré et ce sera très délicat de trouver un "
"chemin de retour sûr."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]34@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]34@@[OUT]1
msgid "Plan a safe route. "
msgstr "Trouver un chemin sûr."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]37@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]37@@[STORY]
msgid "You carefully plan every step and make it back up safe and sound. "
msgstr ""
"Vous préparer méticuleusement chacun de vos pas et vous remontez sans une "
"égratignure."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]45@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]45@@[STORY]
msgid ""
"You try to carefully plan every step and make it back up safe and sound. But "
"some of your steps are badly chosen, and some of your equipment falls down "
"the mountain."
msgstr ""
"Vous essayez de préparer méticuleusement chacun de vos pas et vous remontez "
"sans une égratignure. Seulement, certains de vos pas étaient mal choisis et "
"certains éléments de votre équipement tombent en bas de la montagne."
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]49@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]49@@[STORY]
msgid ""
"With your pure instinct, you find the perfect spot to wait out the coming "
"avalanche.Afterwards, you are able to gather some good minerals from the "
"rubble."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Avalanche(1)@@+[NODE]50@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Avalanche(12)@@+[NODE]50@@[STORY]
msgid ""
"You try to fly away before the avalanche hits, but you are swept up in the "
"gust of wind that follows.You get away, but not without scrapes and bruises."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid ""
"A sudden storm catches you off guard. Lightning bolts cut through the sky "
"and gusts of wind sweep you off your feet."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid ""
"[Turmoil]In the name of turmoil's raging power, embrace this storm and ask "
"for the thunder's blessing!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[OUT]3
msgid ""
"[Nature or Intellect]Respect nature's anger and seek shelter as fast as you "
"can. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid "Take cover."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]2@@[OUT]6
msgid "Try to outrun the storm."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]4@@[STORY]
msgid "You spot a cave that will protect you, but first you must reach it!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]4@@[OUT]1
msgid "Run."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]5@@[STORY]
msgid "You run like the wind and feel that the gods look favourably on you."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]9@@[STORY]
msgid ""
"You run like the wind and feel that the gods look favourably on you. The "
"cave keeps you safe, and when you leave, you discover some stone and the "
"remains of a less fortunate soul."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]11@@[STORY]
msgid ""
"You make it to the cave, but the cold wind and drenching rain seep into this "
"all-too-shallow cover. You end up feeling ill. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]17@@[STORY]
msgid ""
"Lightning strikes at your feet and you smell your own burned skin and hair. "
"Yet you feel a surge of power run through you!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]17@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]19@@[OUT]1
msgid "Praise the gods and leave."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]18@@[STORY]
msgid ""
"Lightning strikes at your feet and you smell your own burned skin and hair."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Thunder storm(2)@@+[NODE]19@@[STORY]
msgid ""
"As your domain guides you, you sharpen your minds and find good shelter "
"quickly, knowing that such thunderstorms can be deadly to the unwise."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid "As you camp by the water, a flash flood rises unexpectedly!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid "[Water demon]Ride out the flood."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]2@@[OUT]4
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]2@@[OUT]5
msgid "Try to find higher ground. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]3@@[STORY]
msgid ""
"You ride the violent waves as if you were made for it.Afterwards, you find "
"some resources that were thrown out onto the shore."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]4@@[STORY]
msgid ""
"You ride the violent waves as if you were made for it, but lady nature is "
"angry today and you find it hard to hold on."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]4@@[OUT]1
msgid "Fight the waves."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]8@@[STORY]
msgid ""
"The waters will not be tamed, and you know well enough not to try your luck "
"further.You find shelter, but not before the waves bash you against the "
"rugged depths and hard shore."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]12@@[STORY]
msgid ""
"You find an old, sturdy oak and climb it.Some useful resources also wash up "
"on the shore."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]13@@[STORY]
msgid ""
"You run up towards a hill that will protect you, but you have to drop some "
"things to escape the flood.Some debris washes on the shore afterwards. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]16@@[STORY]
msgid ""
"You are close enough to a hill to reach it in time, although you are "
"drenched and tired and will likely catch a cold.Some debris washes up on the "
"shore afterwards. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Flood(3)@@+[NODE]25@@[STORY]
msgid ""
"You stay strong and the waters yield to you, keeping you safe and "
"invigorated.Afterwards, you find some resources that were thrown onto the "
"shore."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid "A sudden blizzard engulfs you in its icy clutches!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid "[Ice demon]Absorb the icy snow so it cannot do any harm. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]2@@[OUT]3
msgid "Try to push through it."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid "Use some of your wood supply to quickly strengthen your shelter."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]2@@[OUT]5
msgid "[Dziad mroz]Tell the blizzard to cease, now. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]3@@[STORY]
msgid "You embrace the blizzard and absorb the snow, which strengthens you. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]5@@[STORY]
msgid ""
"You embrace the blizzard and absorb the snow, but the cold cuts deep and you "
"may find it hard to withstand the pressure. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]5@@[OUT]1
msgid "Stand firm."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]7@@[STORY]
msgid ""
"Despite the unexpected force of the blizzard, you persevere and protect your "
"surroundings.You discover the body of a less fortunate soul to loot."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]8@@[STORY]
msgid ""
"The blizzard proves too strong. You get nasty frostbite and will likely fall "
"ill from the cold. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]12@@[STORY]
msgid ""
"You strengthen your camp with the wood and burn a fire to keep you warm.The "
"blizzard also uncovered a small supply of minerals."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]12@@[OUT]1
msgid "Gather the minerals and leave."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]13@@[STORY]
msgid ""
"You power through the snow and ice and make it to safety.You discover the "
"body of a less fortunate soul to loot."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]22@@[STORY]
msgid "The blizzard obeys and moves away."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Blizzard(4)@@+[NODE]24@@[STORY]
msgid ""
"The blizzard proves too strong. You get nasty frostbite and will likely fall "
"ill from the cold, but luckily you have enough herbs to lessen the spread "
"and strength of the illness. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid "A sudden gust of wind heralds the coming of a dirt storm. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[OUT]1
msgid "Push your way through."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid "Try to find shelter and set up camp to hide from the dirt storm."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid ""
"[Scavengers]Your people roam the plains in search of the next opportunity. "
"Find your way to safety quickly."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]2@@[OUT]6
msgid ""
"[Orc]Your people lived on the plains for decades before settling in the "
"volcanic domains. Seek cover as fast as you can."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]3@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]27@@[STORY]
msgid ""
"You quickly seek out a hollow to lie in and wait the dirt storm out.It seems "
"like the place you stumbled upon is a beast cemetery, so you may also find "
"some good bones here. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]27@@[OUT]1
msgid "Gather the bones and leave."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]7@@[STORY]
msgid "You dig your way out and discover more than dirt blocked your escape."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]8@@[STORY]
msgid ""
"The tunnel is dark and narrow. The dirt seeps in like water, and you cough "
"and choke.You dig your way out eventually, but the ordeal is exhausting."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]13@@[STORY]
msgid ""
"The dirt gets in everywhere. You choke and struggle, but you persevere and "
"come out stronger for it."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]16@@[STORY]
msgid ""
"You find a good spot and set up a strong camp that withstands the sandstorm."
"You also find the wind has blown some remains for you to loot. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]16@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]24@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]24@@[OUT]1
msgid "Gather the stuff and leave."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]18@@[STORY]
msgid ""
"The dirt gets in everywhere. You choke and struggle, and when you eventually "
"come out to safety, you realise you lost several bags in the storm."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]22@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]26@@[STORY]
msgid ""
"You find shelter in some old tunnels unearthed in the Shattering, but the "
"dirt storm is so severe, you need to dig your way back out."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]22@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Dirtstorm(5)@@+[NODE]26@@[OUT]1
msgid "Dig."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid "You smell smoke and feel a heat wave coming your way. It's a fire!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]1
msgid ""
"[Nature or Harmony]Call upon harmony and nature to ask for rain to soothe "
"this blaze before lives are lost. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]3
msgid "[Forest demon]Command the forest to help you fight the fire. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]4
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid "[Elf]Ask the forest to aid you in fighting this fire."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]6
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]5
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]6
msgid "Run away!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]2@@[OUT]7
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]2@@[OUT]7
msgid ""
"Try to put out the fire with water from the nearby pond and sand that "
"surrounds it. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]3@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]3@@[STORY]
msgid ""
"The skies darken, clouds amass, and soothing rain falls upon the raging fire."
""
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]4@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]4@@[STORY]
msgid ""
"The forest wakes and moves away from the flame's path so the blaze gradually "
"fizzles out.Within the burnt areas, you discover the remains of some less "
"fortunate souls. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]4@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]4@@[OUT]1
msgid "Give them a burial and gather their belongings."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]5@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]53@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]5@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]53@@[STORY]
msgid ""
"The forest responds. It will aid you, but you must still fight hard to stop "
"this raging blaze."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]53@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]5@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]53@@[OUT]1
msgid "Put the fire out."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]8@@[STORY]
msgid ""
"The forest is saved, and you feel its gratitude fall upon you.You can also "
"gather up some of the wood now. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]13@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]13@@[STORY]
msgid ""
"Despite your best efforts, the blaze engulfs the forest, and you are forced "
"to flee before it kills you as well.Some of your equipment is scorched in "
"the flames."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]19@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]19@@[STORY]
msgid "You run away, and the forest burns behind you."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]24@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]24@@[STORY]
msgid ""
"You run away in time. The forest burns, and, in the ashes, you find the "
"remains of less fortunate souls."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Fire(6)@@+[NODE]26@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]26@@[STORY]
msgid ""
"You barely escape the blazing fire, but not without losing some bags on the "
"way."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid ""
"The path you were on seemed solid and safe, but you realise too late that "
"you stepped into quicksand."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid "Scout a safe route through the quicksand."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid "Try to backtrack quickly."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]4@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]24@@[STORY]
msgid ""
"You manage to turn back onto solid ground, but you lose some bags on the way."
""
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]7@@[STORY]
msgid ""
"You manage to turn back onto solid ground, and the struggle against the "
"quicksand strengthened you."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]13@@[STORY]
msgid ""
"You do not see a safe path through the quicksand -- at least, not one that "
"is straightforward. But you do see a pattern of rocks spread out in front of "
"you. Some of them seem solid and stable, and others become submerged from "
"time to time."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]13@@[OUT]1
msgid "Figure out the correct path."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]13@@[OUT]2
msgid "Make a quick dash for it."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]14@@[STORY]
msgid ""
"You make it safely onto solid ground again, and along the path you discover "
"the remains of a less fortunate soul, perhaps spat out from the sands."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]14@@[OUT]1
msgid "Gather their things and leave."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]18@@[STORY]
msgid ""
"You find a safe path and follow it without incident.You discover the remains "
"of a less fortunate soul, perhaps spat out from the sands."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]19@@[STORY]
msgid ""
"You manage to make your way onto solid ground, but you lose some bags on the "
"way and you feel weakened from the ordeal."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Qicksands(7)@@+[NODE]20@@[STORY]
msgid ""
"You dash quickly from rock to rock and onto solid ground again.You discover "
"the remains of a less fortunate soul, perhaps spat out from the sands."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid ""
"The air around you gets hotter, the ground trembles, and geysers of hot lava "
"shoot out all around you!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid "[Orc]Use your instincts to lead a way through the lava pits."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]3
msgid ""
"[Dwarf]You've dealt with lava pits in the mountains. Use your knowledge to "
"find a safe path."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]4
msgid ""
"[Dwarf]You've dealt with lava pits in the mountains. You see a path through "
"some solid rock, but it will require jumping."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]5
msgid "[Lava trolls]Take a lava bath before moving on."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]6
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]7
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]8
msgid "Run as fast you can."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]2@@[OUT]9
msgid "Try to tough it out as you move forwards."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]3@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]8@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]21@@[STORY]
msgid ""
"You skilfully avoid lava spills and even find some good stone on your way to "
"safety."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]4@@[STORY]
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]19@@[STORY]
msgid ""
"You barely make it through, and you were forced to abandon some bags so as "
"not to fall into the molten lava. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]5@@[STORY]
msgid ""
"You find a good path, but it leads through a series of rocks that you need "
"to jump on without falling into pits."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]5@@[OUT]1
msgid "Take the path."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]14@@[STORY]
msgid ""
"You skilfully avoid lava spills and even find some gems on your way to "
"safety."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]20@@[STORY]
msgid ""
"The path you find is perilous, but for you it is a sign of strength to push "
"through it. You are forced to sacrifice some of your goods to avoid falling "
"into pits, but just as you suspected, you find a vein of gemstones hidden "
"within the pits. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]22@@[STORY]
msgid ""
"You breathe in the lava and it gives you strength. You also fish out some "
"good stones."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Lava pits(8)@@+[NODE]26@@[STORY]
msgid ""
"The hot air and lava burn your skin, but you brace yourself and avoid the "
"worst of the lava spills and even find some good stone on your way to safety."
""
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid "A hurricane engulfs you!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]2@@[OUT]1
msgid "[Stribog]Demand that the wind cease, now!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]2@@[OUT]3
msgid ""
"[Wind demons]Rejoice in the wind. Take to the skies and redirect the "
"hurricane so it does not harm your kin."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]2@@[OUT]4
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]2@@[OUT]5
msgid "Try to find shelter quickly."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]3@@[STORY]
msgid ""
"You fly with the wind and feel its cold yet vibrant embrace.You command the "
"force of nature to steer away from your path, and it does so willingly. You "
"are able to collect leavings from those who did not withstand the power."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]5@@[STORY]
msgid ""
"You fly with the wind and feel its cold yet vibrant embrace.You command the "
"force of nature to steer away from your path, but it does not obey fully. "
"You must brace yourself or you'll be swept away. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]8@@[STORY]
msgid "The hurricane finally bends to your will and moves on."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]12@@[STORY]
msgid ""
"You find a crack in the earth where you can wait the hurricane out, but it "
"will take effort to hold steady."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]12@@[OUT]1
msgid "Stay strong."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]15@@[STORY]
msgid ""
"You find a crack in the earth where you can wait the hurricane out.And you "
"are in luck, as you have folk strong enough to run fast to get there and "
"hold steady. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]18@@[STORY]
msgid ""
"You manage to stay in place and the hurricane passes, leaving some debris "
"behind."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]18@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]18@@[OUT]2
msgid "Gather the debris and leave."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]25@@[STORY]
msgid ""
"You barely hold on as the winds thrash you about. You lose some of your "
"goods, but at least you're alive."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --Hurricane(9)@@+[NODE]26@@[STORY]
msgid ""
"As a champion of Stribog, you raise your arms and command the wind to obey "
"your master.At first you are swept up and carried by the winds as if to your "
"death, but then you feel the embrace of your god within, and the hurricane "
"surrenders to your command and subsides entirely.You are strengthened and "
"free to collect the debris."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]2@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]2@@[STORY]
msgid ""
"As the sun rises high, you feel its gentle warmth on your skin and rejoice "
"at the growing strength of the light over darkness.But as you do so, you "
"begin to feel uneasy. The warmth becomes ever more constant, unrelenting. "
"The air stale and oppressive."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]2@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]2@@[OUT]1
msgid ""
"[Light or Harmony]Focus on your domain and try to find out what is happening "
"here."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]2@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]2@@[OUT]2
msgid ""
"[Intellect or Nature]The unusual is the norm in Thea, and thus one must not "
"panic. Try to move away calmly."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]2@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]2@@[OUT]3
msgid ""
"[Turmoil or Magic]This light is burning you alive! Try to find the source so "
"you can defeat it."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]3@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]3@@[STORY]
msgid ""
"As you observe the world around you, you soon see that the sun's rays are "
"full of odd creatures. These light wisps are trying to attach themselves to "
"you with their tentacles, and you sense their attempt to burn through your "
"body and spirit.Your domain shields you somewhat, but then, you also feel "
"the call of this warmth, so sweet and promising. "
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]31@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]3@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]31@@[OUT]1
msgid "Resist physically and move away."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]3@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]31@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]3@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]31@@[OUT]2
msgid "Use the connection to your domain and resist spiritually."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]3@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]19@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]31@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]3@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]19@@[OUT]3
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]31@@[OUT]3
msgid "Your will shall not be broken. Your mind will repel these fiends."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]5@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]5@@[STORY]
msgid ""
"You remain strong, and the creatures' attempts are futile. Seeing their "
"failure, the wisps flicker away towards the sun and disappear.You see burnt "
"carcasses of bugs and small critters around you, but you also spot a small "
"pack of oddly paired beings moving away in unison, as if trying to follow "
"the wisps."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]9@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]9@@[STORY]
msgid ""
"The call of the light proves too strong to resist. For a moment, you let go, "
"you open yourself to the burning warmth and accept the will of the "
"overbearing brightness that calls for you to become one, to let go, to just "
"be...You manage to break free, but you feel exhausted, and some of your "
"weaker companions may not be so lucky."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]19@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]19@@[STORY]
msgid ""
"As you brace yourself against the heat, you soon see that the sun's rays are "
"full of odd creatures. These light wisps are trying to attach themselves to "
"you with their tentacles, and they are burning through your body and spirit."
"The darkness that accompanies turmoil and magic is weak against this foe, "
"but if you resist, your dark power can destroy them."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]19@@[OUT]1
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]19@@[OUT]1
msgid "[Turmoil]Resist physically and try to destroy them!"
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]19@@[OUT]2
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]19@@[OUT]2
msgid "[Magic]Use the connection to your domain and resist spiritually."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]24@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]24@@[STORY]
msgid ""
"The force of the light proves too strong to resist. For a moment, you feel "
"that your very connection to the gods is being assailed with burning "
"ferocity that seeks to extinguish all remnants of darkness with no regard "
"for the host's life.You manage to break free, but you feel your soul marked "
"by this experience."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]26@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]26@@[STORY]
msgid ""
"You resist the assault, and your domain exudes a burst of darkness that "
"destroys these infernal beings and turns them into obsidian ash.You do not "
"know what they were, but their power was unnatural and potent enough to "
"reach your divine connection."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]31@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]31@@[STORY]
msgid ""
"As you slowly move away, you soon see that the sun's rays are full of odd "
"creatures. These light wisps are trying to attach themselves to you with "
"their tentacles, and they are burning through your body and spirit.Your "
"domain remains neutral to this assault, which allows you greater clarity of "
"mind to resist the attack."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]38@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]38@@[STORY]
msgid ""
"You remain strong and balanced, committed to neither light nor darkness in "
"your domain, so the wisps seem unable to reach you. Seeing their failure, "
"the wisps flicker away towards the sun and disappear.You see burnt carcasses "
"of bugs and small critters around you, but you also spot a small pack of "
"oddly paired beings moving away in unison, as if trying to follow the wisps."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --WhispsMist1(11)@@+[NODE]44@@[STORY]
#. -- [EVENT] --__WhispsMist3(14)@@+[NODE]44@@[STORY]
msgid ""
"The force of the light proves too strong to resist. For a moment, you feel "
"the wisps burning through your body, soul, and mind, seeking to cleanse you, "
"to make you one with the light.You manage to break free, and the clarity of "
"your natural domain keeps you mostly unscathed."
msgstr ""
#. -- [EVENT] --__Fire(13)@@+[NODE]8@@[STORY]
msgid ""
"The forest is saved, and you feel its gratitude fall upon you. You can also "
"gather up some of the wood now. "
msgstr ""