# lecygnenoir <>, 2019. #zanata msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-17 04:17+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <>\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]2@@[STORY] #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]2@@[STORY] #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]2@@[STORY] msgid "The trader's stalls stand open for you" msgstr "" #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]2@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]2@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]2@@[OUT]3 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]7@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]2@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]2@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]2@@[OUT]3 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]7@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]2@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]2@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]2@@[OUT]3 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]7@@[OUT]1 msgid "Trade." msgstr "Commercer." #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]2@@[OUT]4 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]7@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]2@@[OUT]4 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]7@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]2@@[OUT]4 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]7@@[OUT]2 msgid "Come back another time." msgstr "Revenir plus tard." #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]7@@[STORY] #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]7@@[STORY] #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]7@@[STORY] msgid "'You are no friends of ours, so you'll have to pay us extra first.'" msgstr "" "« Nous ne vous connaissons pas, alors il va falloir nous payer une " "commission au préalable. »" #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]11@@[STORY] msgid "'Good trading with you. Gods be with you.'" msgstr "« Ravi d'avoir fait affaire avec vous. Que les dieux vous gardent. »" #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradesmall(0)@@+[NODE]11@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]11@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]11@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]4@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]8@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]11@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]3@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]11@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]17@@[OUT]1 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]25@@[OUT]1 msgid "Leave." msgstr "Partir." #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTrademedium(1)@@+[NODE]11@@[STORY] #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IcedemonsTradeadv(2)@@+[NODE]11@@[STORY] msgid "'You leave now.'" msgstr "« Partez d'ici, maintenant. »" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]3@@[STORY] msgid "" "You find a place hidden from plain sight and within you spot ice demons " "congregating.\n" "It is hard to call it a settlement, but likely as close as they get to one." msgstr "" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]3@@[OUT]1 msgid "Try to speak to them." msgstr "Essayer de leur parler." #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]3@@[OUT]2 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]4@@[OUT]3 msgid "Attack!" msgstr "Attaquer !" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]4@@[STORY] msgid "You get no answer, only several icy looks." msgstr "" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]4@@[OUT]1 msgid "As friend, ask to trade." msgstr "" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]7@@[STORY] msgid "" "You find a place hidden from plain sight and within you spot ice demons " "congregating.\n" "It is hard to call it a settlement, but likely as close as they get to one. " "They spot you and attack!" msgstr "" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]7@@[OUT]1 msgid "Defend yourself!" msgstr "Se défendre !" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]7@@[OUT]2 msgid "Run!" msgstr "Courir !" #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]8@@[STORY] msgid "The ice city is destroyed. Its inhabitants shatter into icicles." msgstr "" "La cité de glace est détruite. Tous ses habitants se brisent en morceaux de " "glace." #. -- [EVENT] --IceVillage(3)@@+[NODE]11@@[STORY] msgid "The ice demons defeat you and take a life as payment for your attack." msgstr "" "Suite à votre défaite, les démons des glace prennent une vie en conséquence " "de votre attaque." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]2@@[STORY] msgid "Ice demons are stalking you!" msgstr "Les démons des glace vous traquent !" #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]2@@[OUT]1 msgid "Greet your allies." msgstr "Saluer vos alliés." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]2@@[OUT]2 msgid "Stay cautious, but speak to them." msgstr "Leur parler tout en restant prudent." #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]2@@[OUT]3 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]11@@[OUT]2 msgid "Fight with spirit." msgstr "Combattre à l'aide de votre esprit." #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]2@@[OUT]4 #. #-#-#-#-# Icedemons.pot #-#-#-#-# #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]11@@[OUT]3 msgid "Fight!" msgstr "Combattre !" #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]2@@[OUT]5 msgid "Move away." msgstr "S'éloigner." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]3@@[STORY] msgid "" "'Apologies, friends. We did not recognise you. Greetings and well wishes.'" msgstr "" "« Toutes mes excuses chers amis. Nous ne vous avions pas reconnus. Bienvenue " "et bonne chance. »" #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]3@@[OUT]1 msgid "Ask if they want to trade." msgstr "Leur demander s'ils veulent marchander." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]11@@[STORY] msgid "They do not answer, they keep coming towards you." msgstr "Ils ne répondent pas et continuent de s'approcher." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]17@@[STORY] msgid "You defeat the ice demons." msgstr "Vous réussissez à vaincre les démons des glaces." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]19@@[STORY] msgid "" "The ice demons defeat you and feast on your blood and life essence before " "you manage to escape." msgstr "" "Les bêtes de la nuit vous battent et se repaissent de votre sang et de votre " "essence vitale avant que vous n'arriviez à vous échapper." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]19@@[OUT]1 msgid "Run." msgstr "Courir." #. -- [EVENT] --ArmyIceDemon_(4)@@+[NODE]25@@[STORY] msgid "Your spirit was stronger. The demons perish." msgstr "Votre esprit était bien plus fort. Les démons périssent."